Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel ciblé
Appel à propositions ciblé
Appel à propositions de recherche
Appel à propositions pour des projets de recherche
Appel à propositions spécifiques
Faire une proposition de règlement de sinistre
Plan de financement
Programme de financement
Proposition
Proposition CE
Proposition d'engagement
Proposition d'engagement de dépenses
Proposition de financement
Proposition de licenciement
Proposition de loi
Proposition modifiée
Proposition pendante
Présenter une proposition de loi
Suivre des propositions politiques

Vertaling van "basait ses propositions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


appel à propositions ciblé | appel à propositions spécifiques | appel ciblé

gerichte uitnodiging tot het indienen van voorstellen


proposition d'engagement | proposition d'engagement de dépenses

voorstel tot het aangaan van een betalingsverplichting


appel à propositions de recherche | appel à propositions pour des projets de recherche

uitnodiging tot het indienen van onderzoekvoorstellen


présenter une proposition de loi

wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen


faire une proposition de règlement de sinistre

schikkingen voorstellen




plan de financement [ programme de financement | proposition de financement ]

financieringsplan [ financieringsprogramma | financieringsvoorstel ]


suivre des propositions politiques

toezicht houden op beleidsvoorstellen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Lorsqu'il a élaboré sa proposition, on se basait sur l'agrément de sept syndicats.

1. Bij het uitwerken van zijn voorstel werd het erkennen van zeven syndicaten algemeen aanvaard.


Cette proposition qui se basait sur des prix moyens, n'était valable que si la majorité des sociétés de télédistribution en Flandres, à Bruxelles et en Wallonie acceptaient celle-ci.

Dit voorstel dat uitging van gemiddelde prijzen, was slechts geldig zo de meerderheid van de kabelmaatschappijen in Vlaanderen, Brussel en Wallonië dit voorstel aanvaardden.


1. Lorsqu'il a élaboré sa proposition, on se basait sur l'agrément de sept syndicats.

1. Bij het uitwerken van zijn voorstel werd het erkennen van zeven syndicaten algemeen aanvaard.


En ce qui concerne la désignation des séries de numéros pour l'offre de services payants, la proposition de la Commission d'éthique se basait sur les dispositions des articles 48, 50 et 71 de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif à la gestion de l'espace de numérotation national et à l'attribution et au retrait des droits d'utilisation de numéros, comme modifié par l'arrêté royal du 24 mars 2009 (également appelé ci-après l'« AR Numérotation ») Ces articles désignent les identités de service destinées à offrir des services payants via des réseaux de communications électroni ...[+++]

Wat betreft de aanduiding van de nummerreeksen voor het aanbieden van betalende diensten ging het voorstel van de Ethische Commissie uit van de bepalingen van artikelen 48, 50 en 71 van het koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende het beheer van de nationale nummeringsruimte en de toekenning en intrekking van gebruiksrechten voor nummers, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 24 maart 2009 (hierna ook het « KB Nummering » genoemd). Die artikelen duiden de dienstidentiteiten aan die bestemd zijn voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La proposition de la Commission se basait sur les articles 75, 152 et 95 du traité établissant la Communauté européenne, et la procédure mentionnée pour l’adoption de la résolution était la codécision.

Het voorstel van de Commissie is gebaseerd op de artikelen 75, 152 en 95 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap.


La proposition formulée par les gouvernements qui ont pris cette initiative se basait sur deux articles: l'article 30, points a) et b), sur la coopération opérationnelle, et l'article 31, ainsi que l'article 34, paragraphe 2, point c).

Het voorstel van de regeringen waarvan dit initiatief afkomstig is, was gebaseerd op twee artikelen: artikel 30, letters a) en b), wat betreft de operationele samenwerking, en artikel 31, en bovendien op artikel 34, lid 2, letter c).


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai écouté avec intérêt ce que M. Roche nous a dit tout à l’heure, à savoir que la présidence irlandaise du Conseil basait ses propositions sur celles de sa devancière italienne.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, minister Roche heeft er eerder al op gewezen dat het Ierse voorzitterschap op de voorstellen van het Italiaanse voorzitterschap voortbouwt.


M. Beke - qui est absent pour l'instant - croyait que la réforme de l'arrondissement judiciaire BHV se basait sur la proposition de M. Vandenberghe.

Collega Beke, die nu afwezig is, dacht toen nog altijd dat de hervorming van het gerechtelijk arrondissement BHV geënt was op het voorstel van wet van zijn gewezen partijgenoot Vandenberghe.


w