Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «basant » (Français → Néerlandais) :

Comme vous le savez, Ecolo-Groen demande instamment au Parlement fédéral d'appliquer des critères plus sévères en se basant sur la nocivité pour les enfants comme fil conducteur.

Zoals u weet, dringt Ecolo-Groen in het Federaal Parlement er sterk op aan om strengere criteria toe te passen, waarbij de schadelijkheid voor kinderen als leidraad dient.


La « Zorginspectie Vlaanderen » fait des recommandations au Comité de suivi en se basant sur des faits, mais également sur sa propre vision des soins.

Zorginspectie Vlaanderen doet hierbij aanbevelingen aan het Opvolgingscomité, waarbij ze zich baseert op de bestaande maar ook op haar eigen visie op zorg.


Toutes les parties signataires de l’accord de coopération se sont engagées à poursuivre, coordonner et harmoniser leur politique de prévention et de lutte du sans-abrisme et de l’absence de chez soi en se basant sur les principes suivants : – une politique de prévention et de lutte du sans-abrisme et de l’absence de chez soi est une politique inclusive, globale, intégrée et coordonnée.

Alle partijen die het samenwerkingsakkoord ondertekenden verbonden zich ertoe hun beleid tot voorkoming en bestrijding van de dak- en thuisloosheid voort te zetten, te coördineren en op elkaar af te stemmen op basis van volgende principes : – een beleid tot voorkoming en bestrijding van dak- en thuisloosheid is een inclusief, globaal, geïntegreerd en gecoördineerd beleid.


À cette occasion, les autorités belges ont confirmé, après concertation, leur engagement d’améliorer le solde structurel de 0,7 % du PIB en 2015 (précisément de 0,72 % du PIB), se basant sur l’avis du Conseil supérieur des Finances du 27 mars 2015.

Bij deze gelegenheid en na overleg heeft de Belgische overheid haar verbinding bevestigd om in 2015 het structurele saldo met 0,7 % bbp (meer precies : 0,72 % bbp) te verbeteren en dit op basis van het advies van de Hoge Raad van Financiën van 27 maart 2015.


Le Conseil européen de l'environnement a pris le 6 mars 2015 une décision sur cette contribution (aussi appelée INDC, Intended Nationally Determined Contribution), en se basant pour ce faire sur les conclusions du Conseil européen du 24 octobre 2014.

De Europese Raad Milieu besliste over deze bijdrage (ook INDC, Intended Nationally Determined Contribution), op 6 maart 2015, zich hierbij baserend op de conclusies van de Europese Raad van 24 oktober 2014.


4. Il est possible de déterminer le nombre d'accidents impliquant des conducteurs fantômes sur autoroute en se basant sur le formulaire d'accidents de roulage complété par les services de police lors de chaque accident ayant provoqué des morts ou des blessés sur la voie publique (le sens du déplacement est inverse à la rubrique 15 et le conducteur roule en sens inverse à la rubrique 16).

4. Op basis van het verkeersongevallenformulier dat door de politiediensten ingevuld wordt bij ieder ongeval met doden of gewonden op de openbare weg kan men het aantal ongevallen met spookrijders op autosnelwegen bepalen (in rubriek 15 is de zin van de verplaatsing tegengesteld en bij rubriek 16 rijdt de bestuurder in tegengestelde zin).


Le Comité d'avis soutient l'objectif de la proposition de résolution de Mme Sabine de Bethune et consorts concernant l'évaluation du Plan d'action national belge dans le cadre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies (doc. Sénat, nº 5-665/1) et de la proposition de résolution de Mme Dominique Tilmans demandant au gouvernement de soutenir la participation des femmes aux processus formels de résolution de conflit et de maintien de la paix en se basant sur la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies (doc. Sénat, nº 5-699/1) et formule les recommandations suivantes:

Het Adviescomité steunt de doelstelling van het voorstel van resolutie van mevrouw Sabine de Bethune c.s betreffende de evaluatie van het Belgische Nationaal Actieplan in het kader van resolutie 1325 van de VN-Veiligheidsraad (stuk Senaat, nr. 5-665/1) en van het voorstel van resolutie van mevrouw Dominique Tilmans om aan de regering te vragen de deelname van vrouwen aan formele processen van conflictbemiddeling en vredeshandhaving te steunen op grond van resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (stuk Senaat, nr. 5-699/1) en formuleert de volgende aanbevelingen :


Proposition de résolution demandant au gouvernement fédéral de soutenir la participation des femmes aux processus formels de résolution de conflit et de maintien de la paix en se basant sur la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies

Voorstel van resolutie om aan de federale regering te vragen de deelname van vrouwen aan formele processen van conflictbemiddeling en vredeshandhaving te steunen op grond van resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties


Le Comité d'avis soutient l'objectif de la proposition de résolution concernant l'évaluation du plan d'action national belge dans le cadre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies de Mme Sabine de Bethune et consorts (doc. Sénat, nº 5-665/1) et de la proposition de résolution demandant au gouvernement fédéral de soutenir la participation des femmes aux processus formels de résolution de conflit et de maintien de la paix en se basant sur la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies de Mme Dominique Tilmans (doc. Sénat, nº 5-699/1) et formule les recommandations suivantes:

Het Adviescomité steunt de doelstelling van het voorstel van resolutie betreffende de evaluatie van het Belgische nationaal actieplan in het kader van resolutie 1325 van de VN Veiligheidsraad van mevrouw Sabine de Bethune c.s (stuk Senaat, nr. 5-665/1) en van het voorstel van resolutie om aan de federale regering te vragen de deelname van vrouwen aan formele processen van conflictbemiddeling en vredeshandhaving te steunen op grond van resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van mevrouw Dominique Tilmans (stuk Senaat, nr. 5-699/1) en formuleert de volgende aanbevelingen :


La proposition de résolution demandant au gouvernement fédéral de soutenir la participation des femmes aux processus formels de résolution de conflit et de maintien de la paix en se basant sur la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies a été déposée le 29 janvier 2011 (doc. Sénat, nº 5-699/1).

Het voorstel van resolutie om aan de federale regering te vragen de deelname van vrouwen aan formele processen van conflictbemiddeling en vredeshandhaving te steunen op grond van resolutie 1325 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties werd ingediend op 29 januari 2011 (stuk Senaat, nr. 5-699/1).




D'autres ont cherché : basant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

basant ->

Date index: 2021-11-30
w