Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «base administrative cela accélérera considérablement » (Français → Néerlandais) :

Étant donné que l'octroi des déclarations d'importations se fera sur la base de cette circulaire et que le nouvel arrêté se fera sur une base administrative, cela accélérera considérablement le traitement de ces demandes.

Gezien de toekenning van de exportdeclaraties op basis van deze circulaire en het nieuwe besluit op een administratieve basis zal gebeuren, zal dit de behandeling van deze aanvragen behoorlijk versnellen.


La législation communautaire des douanes dans ce domaine est considérée aujourd’hui comme la plus solide au monde (la Chine a désormais adopté une législation nouvelle de type similaire), ce qu’illustre le fait que les administrations douanières des États membres saisissent considérablement plus de contrefaçons que cela n'est le cas ailleurs.

De douanewetgeving van de EU op dit gebied wordt thans tot de meest vergaande ter wereld gerekend (China heeft nu vergelijkbare wetgeving ingevoerd). Dit wordt bevestigd door het feit dat de douanediensten van de lidstaten veel meer namaakgoederen onderscheppen dan elders.


Cela accélérera la communication entre les fédérations et l'administration chargée des contrôles antidopage et des sanctions.

Ook daardoor zal er sneller kunnen worden gecommuniceerd tussen de federaties en de administratie bevoegd voor de dopingcontroles en de bestraffing.


Cela accélérera la communication entre les fédérations et l'administration chargée des contrôles antidopage et des sanctions.

Ook daardoor zal er sneller kunnen worden gecommuniceerd tussen de federaties en de administratie bevoegd voor de dopingcontroles en de bestraffing.


Art. 33. Conformément à l'accord interprofessionnel conclu pour les années 2007-2008, les parties conviennent qu'en vue de contribuer au développement d'une culture d'innovation dans les entreprises et d'y impliquer au maximum les travailleurs sur la base de leurs préoccupations et de leur expérience, le thème de l'innovation sera chaque année mis à l'ordre du jour de la sous-commission paritaire en vue d'un dialogue sans que cela puisse entraîner une administration supplémen ...[+++]

Art. 34. Overeenkomstig het voor 2007-2008 gesloten interprofessioneel akkoord komen de partijen overeen dat, teneinde bij te dragen aan de ontwikkeling van een cultuur van vernieuwing in de bedrijven en er zoveel mogelijk werknemers bij te betrekken, op basis van hun bezorgdheden en hun ervaring, zal het onderwerp van de vernieuwing jaarlijks op de agenda van het paritair subcomité komen met het oog op een dialoog, zonder dat daardoor een onredelijke verminderig van administratief werk ontstaat en op voorwaarde dat de vertrouwelijke ...[+++]


Toutefois, cela n'exclut pas que sur la base des informations relatives aux revenus dont elle dispose, l'administration fiscale fédérale fasse savoir aux administrations compétentes des communautés quels contribuables satisfont aux critères de revenus pour l'obtention d'une bourse d'études.

Dit sluit echter niet uit dat de federale fiscale administratie op basis van haar inkomstengegevens de bevoegde administraties van de gemeenschappen zou meedelen welke belastingplichtigen aan de inkomstenscriteria voor toekenning van een studiebeurs voldoen.


Cela implique que le compte de tous les services d'administration générale des années 2009 jusqu’à 2011 est basé sur des données comptables générées par deux systèmes: d'une part, les données de la base de données de la Trésorerie des SPF qui n'utilisaient pas encore FEDCOM; d'autre part, les données générées par FEDCOM au SPF B&CG pour les SPF qui utilisent FEDCOM.

Dit betekent dat de rekening van de diensten van algemeen bestuur voor de jaren 2009 tot en met 2011 gebaseerd is op boekhoudgegevens afkomstig uit twee systemen: enerzijds de gegevens geboekt in de databank van de Thesaurie voor de departementen die nog niet in FEDCOM werkten, anderzijds de gegevens in FEDCOM bij FOD B&B voor de FEDCOM-FOD's.


Pour nombre d'applications, cela peut suffire mais, progressivement, le besoin de solutions plus sûres se fait sentir. Comme il y aura de nombreuses solutions, les entreprises, s'appuyant sur des initiatives politiques – en particulier les services d'administration en ligne –, devraient veiller à l'interopérabilité de ces solutions sur la base de normes et de plateformes de développement ouvertes.

Hoewel dit voor talrijke toepassingen wellicht volstaat, neemt de behoefte aan beter beveiligde opties toe. Gezien de veelheid aan oplossingen moet de sector, ondersteund door beleidsmaatregelen – met name in het kader van eoverheidsdiensten – zorgen voor interoperabiliteit op basis van normen en open ontwikkelingsplatforms.


Dans la mesure où cela est nécessaire et sur la base d’un accord entre les administrations concernées, ils peuvent se déplacer pour rencontrer les points de contact des autres États membres.

Zo nodig kunnen zij zich op basis van afspraken tussen de betrokken administraties verplaatsen om de contactpunten van de andere lidstaten te ontmoeten.


(18) En plus de garantir que l'entreprise d'assurance a un représentant dans l'État de résidence de la personne lésée, il convient de garantir le droit spécifique de la personne lésée d'obtenir le règlement du litige dans les meilleurs délais. En conséquence, les législations nationales doivent prévoir des sanctions financières efficaces et systématiques appropriées ou des sanctions administratives équivalentes, telles que des injonctions combinées à des amendes administratives, l'obligation de présenter régulièrement un rapport aux autorités de surveillance, des contrôles sur place, des publications au Journal officiel national ainsi qu ...[+++]

(18) Het is passend om, in aanvulling op de aanwezigheid in het land van woonplaats van de benadeelde van een vertegenwoordiger van de verzekeringsonderneming, ook het specifieke recht van de benadeelde op een snelle afwikkeling van de vordering te garanderen. Bijgevolg moeten de nationale wetgevingen voorzien in passende, afdoende en systematische financiële of daaraan gelijkwaardige administratieve sancties - zoals met administratieve geldboeten gecombineerde dwangbevelen, regelmatige rapportage aan toezichthoudende autoriteiten, controles ter plaatse, bekendmakingen in het nationale publicatieblad en in de pers, schorsing van de werkz ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base administrative cela accélérera considérablement ->

Date index: 2023-03-30
w