Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base annuelle
Exploitation sur base annuelle
Traitement annuel de base
Traitement de base annuel

Traduction de «base annuelle devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exploitation sur base annuelle

dienstregeling voor het gehele jaar








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jusqu'au 1 janvier 2021, la Banque fournit à l'EIOPA, sur une base annuelle, les informations suivantes: 1°, la disponibilité des garanties à longue échéance des produits d'assurance sur le marché national et les pratiques des entreprises d'assurance et de réassurance en tant qu'investisseurs à long terme; 2° le nombre d'entreprises d'assurance et de réassurance qui appliquent l'ajustement égalisateur, la correction pour volatilité et la prolongation du délai de rétablissement en application de l'article 510, § 3, le sous-module "risque sur actions" fondé sur la durée et les mesures transitoires énoncées aux article ...[+++]

Tot 1 januari 2021 verstrekt de Bank aan EIOPA jaarlijks de volgende informatie: 1°, de beschikbaarheid van langetermijngaranties in verzekeringsproducten op de nationale markt en het gedrag van verzekerings- en herverzekeringsondernemingen als langetermijnbeleggers; 2° het aantal verzekerings- en herverzekeringsondernemingen dat de matchingopslag, de volatiliteitsaanpassing, de verlenging van de herstelperiode met toepassing van artikel 510, § 3, de looptijdgebaseerde submodule "aandelenrisico" en de overgangsmaatregelen als bedoeld in de artikelen 668 en 669 toepast; 3° het effect op de financiële positie van de verzekerings- en herv ...[+++]


Afin d’accroître la transparence et de mieux documenter le fonctionnement des régimes de sanctions, les autorités compétentes devraient fournir des données anonymes et agrégées à l’AEMF sur une base annuelle.

Om de transparantie te vergroten en de werking van de sanctieregelingen te verbeteren, moeten de bevoegde autoriteiten ESMA jaarlijks geanonimiseerde en geaggregeerde gegevens doen toekomen.


Afin d’accroître la transparence et de mieux documenter le fonctionnement des régimes de sanctions, les autorités compétentes devraient fournir des données anonymes et agrégées à l’AEMF sur une base annuelle.

Om de transparantie te vergroten en de werking van de sanctieregelingen te verbeteren, moeten de bevoegde autoriteiten ESMA jaarlijks geanonimiseerde en geaggregeerde gegevens doen toekomen.


Pour renforcer la transparence concernant les paiements effectués au profit des gouvernements, les émetteurs dont les valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé et qui ont des activités dans les industries extractives ou l’exploitation des forêts primaires devraient déclarer, dans un rapport distinct établi sur une base annuelle, les paiements effectués au profit de gouvernements dans les pays où ils exercent leurs activités.

Teneinde de transparantie op betalingen aan overheden te verbeteren, moeten uitgevende instellingen waarvan de effecten tot de handel op gereglementeerde markten zijn toegelaten en die actief zijn in de winningsindustrie of de houtkap in oerbossen, jaarlijks in een afzonderlijk verslag de betalingen vermelden die zijn gedaan aan de overheden van de landen waarin zij actief zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour renforcer la transparence concernant les paiements effectués au profit des gouvernements, les émetteurs dont les valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé et qui ont des activités dans les industries extractives ou l’exploitation des forêts primaires devraient déclarer, dans un rapport distinct établi sur une base annuelle, les paiements effectués au profit de gouvernements dans les pays où ils exercent leurs activités.

Teneinde de transparantie op betalingen aan overheden te verbeteren, moeten uitgevende instellingen waarvan de effecten tot de handel op gereglementeerde markten zijn toegelaten en die actief zijn in de winningsindustrie of de houtkap in oerbossen, jaarlijks in een afzonderlijk verslag de betalingen vermelden die zijn gedaan aan de overheden van de landen waarin zij actief zijn.


Les postes comptabilisés dans les états financiers annuels devraient être évalués sur la base du principe du prix d'acquisition ou du coût de revient, afin de garantir la fiabilité des informations figurant dans les états financiers.

Om de betrouwbaarheid van de in financiële overzichten vervatte informatie te waarborgen, moeten de in de jaarlijkse financiële overzichten opgenomen posten worden gewaardeerd volgens het beginsel van aanschaffingsprijs of vervaardigingskosten.


Les postes comptabilisés dans les états financiers annuels devraient être évalués sur la base du principe du prix d'acquisition ou du coût de revient, afin de garantir la fiabilité des informations figurant dans les états financiers.

Om de betrouwbaarheid van de in financiële overzichten vervatte informatie te waarborgen, moeten de in de jaarlijkse financiële overzichten opgenomen posten worden gewaardeerd volgens het beginsel van aanschaffingsprijs of vervaardigingskosten.


Lorsqu’ils transmettent leurs projets de programme de travail sur une base annuelle au Parlement européen, au Conseil et à la Commission, ainsi que le requièrent la résolution du Parlement européen du 9 octobre 2008 (9) et les conclusions du Conseil du 14 mai 2008, les comités des contrôleurs devraient inclure dans ces programmes de travail une section détaillant les activités qui ont été financées au titre du programme dans le courant de l’année de transmission, en indiquant, en particulier, les montants des fina ...[+++]

In de ontwerpwerkprogramma’s die de Comités van toezichthouders jaarlijks aan het Europees Parlement, de Raad en de Commissie doen toekomen, zoals bepaald in de resolutie van het Europees Parlement van 9 oktober 2008 (9) en in de conclusies van de Raad van 14 mei 2008, moet een hoofdstuk worden opgenomen waarin de activiteiten die dat jaar uit hoofde van het programma zijn gefinancierd, gedetailleerd worden beschreven, met vermelding van in het bijzonder de ontvangen bedragen en de resultaten van de gefinancierde activiteiten, alsook een beschrijving van de activiteiten die de Comités van toezichthouders gedurende het volgende jaar aan d ...[+++]


Selon des informations reprises dans certains quotidiens, les fonds d'épargne-pension rapporteraient moins que ce qu'ils devraient car l'État belge continue à taxer les contribuables sur base d'un rendement annuel fictif supérieur au capital réel de l'épargnant.

Volgens sommige kranten zouden de pensioenspaarfondsen minder opbrengen dan ze zouden moeten, omdat de Belgische Staat de belastingbetalers blijft belasten op grond van een fictief jaarlijks rendement dat hoger ligt dan het echte kapitaal van de spaarder.


Cependant, pour mettre en œuvre le règlement n° 1172/98 sur les statistiques, les États devraient utiliser des taux (et des méthodes) d'échantillonnage permettant de fournir des données fiables relatives au cabotage, sur une base annuelle (et de préférence sur une base semestrielle).

Bij de tenuitvoerlegging van statistiekverordening nr. 1172/98 zouden de lidstaten evenwel steekproeffrequenties (en steekproefmethoden) moeten gebruiken, die het mogelijk maken betrouwbare gegevens over cabotage op jaarbasis (en bij voorkeur per semester) te verkrijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base annuelle devraient ->

Date index: 2024-08-09
w