Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base de considérations politiquement correctes inopportunes " (Frans → Nederlands) :

Si, sur la base de considérations politiquement correctes inopportunes, nous respections le port du foulard dans les services publics, cela reviendrait du même coup à défendre implicitement la subordination de la femme par rapport à l'homme et à aller à l'encontre des acquis de l'émancipation.

Wanneer we uit misplaatste politiek-correcte overwegingen respect zouden opbrengen voor het dragen van de hoofddoek in openbare dienst, verdedigen we meteen ook impliciet de ondergeschiktheid van de vrouw aan de man.


Si, sur la base de considérations politiquement correctes inopportunes, nous respections le port du foulard dans les services publics, cela reviendrait du même coup à défendre implicitement la subordination de la femme par rapport à l'homme et à aller à l'encontre des acquis de l'émancipation.

Wanneer we uit misplaatste politiek-correcte overwegingen respect zouden opbrengen voor het dragen van de hoofddoek in openbare dienst, verdedigen we meteen ook impliciet de ondergeschiktheid van de vrouw aan de man.


AI. considérant qu'en l'absence d'indicateurs communs clairs, les questions sur la situation de l'état de droit, de la démocratie et des droits fondamentaux au sein d'un État membre sont constamment remises en cause sur la base de considérations politiques et institutionnelles; qu'avec la complicité des institutions européennes, le manque de procédures contraignantes amène trop souvent à l'inertie permanente et au non-respect des traités et des valeurs européennes;

AI. overwegende dat aangezien geen duidelijke gemeenschappelijke indicatoren voorhanden zijn, de situatie op het gebied van de rechtsstaat, de democratie en de grondrechten in een lidstaat voortdurend opnieuw ter discussie wordt gesteld op grond van politieke en institutionele overwegingen; overwegende dat het gebrek aan bindende procedures te vaak leidt tot het uitblijven van actie of een niet-naleving van de Verdragen en de Europese waarden, waaraan de Europese instellingen medeplichtig zijn;


AI. considérant qu'en l'absence d'indicateurs communs clairs, les questions sur la situation de l'état de droit, de la démocratie et des droits fondamentaux au sein d'un État membre sont constamment remises en cause sur la base de considérations politiques et institutionnelles; qu'avec la complicité des institutions européennes, le manque de procédures contraignantes amène trop souvent à l'inertie permanente et au non-respect des traités et des valeurs européennes;

AI. overwegende dat aangezien geen duidelijke gemeenschappelijke indicatoren voorhanden zijn, de situatie op het gebied van de rechtsstaat, de democratie en de grondrechten in een lidstaat voortdurend opnieuw ter discussie wordt gesteld op grond van politieke en institutionele overwegingen; overwegende dat het gebrek aan bindende procedures te vaak leidt tot het uitblijven van actie of een niet-naleving van de Verdragen en de Europese waarden, waaraan de Europese instellingen medeplichtig zijn;


Ai. considérant qu'en l'absence d'indicateurs communs clairs, les questions sur la situation de l'état de droit, de la démocratie et des droits fondamentaux au sein d'un État membre sont constamment remises en cause sur la base de considérations politiques et institutionnelles; qu'avec la complicité des institutions européennes, le manque de procédures contraignantes amène trop souvent à l'inertie permanente et au non-respect des traités et des valeurs européennes;

Ai. overwegende dat aangezien geen duidelijke gemeenschappelijke indicatoren voorhanden zijn, de situatie op het gebied van de rechtsstaat, de democratie en de grondrechten in een lidstaat voortdurend opnieuw ter discussie wordt gesteld op grond van politieke en institutionele overwegingen; overwegende dat het gebrek aan bindende procedures te vaak leidt tot het uitblijven van actie of een niet-naleving van de Verdragen en de Europese waarden, waaraan de Europese instellingen medeplichtig zijn;


La reconnaissance octroie un lien juridique et est un geste librement posé, par un État souverain, en général sur base de considérations politiques.

De erkenning verleent een internationale rechtsband en is een daad, die vrij gesteld wordt door een soevereine Staat, doorgaans op grond van politieke overwegingen.


A. considérant que la Commission a présenté des propositions concernant deux règlements relatifs à la mise en œuvre du programme de modernisation de la politique en matière d'aides d'État, en faisant de l'article 109 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne leur base juridique; considérant que cette base juridique ne prévoit qu'une procédure de consultation du Parlement et non une procédure de codécision;

A. overwegende dat de Commissie voorstellen heeft ingediend, met artikel 109 VWEU als rechtsgrondslag, voor twee verordeningen ter uitvoering van het moderniseringsprogramma voor de staatssteun; dat deze rechtsgrond enkel in raadpleging van het Parlement voorziet, niet in medebeslissing;


4. invite le Conseil à modifier d'urgence les règles des Fonds de solidarités conformément à la résolution du Parlement européen du 3 avril 2006 et invite la Commission à faciliter la mise en œuvre des nouveaux critères dans les régions touchées, sur la base de considérations politiques, ce qui n'a pas été le cas par le passé;

4. verzoekt de Raad zo spoedig mogelijk de regels van het Solidariteitsfonds te wijzigen volgens de aanbevelingen van de resolutie van het Europees Parlement van 3 april 2006, en roept de Commissie op de nieuwe criteria in de getroffen gebieden versoepeld toe te passen, op grond van politieke overwegingen, zodat er uitvoering plaatsvindt - aangezien deze in het verleden is tekortgeschoten;


J'ai, par exemple, bien davantage confiance en l'accord conclu entre l'OCDE et la République populaire de Chine qui, pour un certain nombre d'éléments, donne la possibilité pendant cinq ans à des personnes compétentes de part et d'autre de contrôler de la manière la plus neutre qui soit le développement de l'État de droit et de vérifier si les personnes sont arrêtées et/ou jugées à juste titre ou non, sur la base de considérations politiques ou non.

Ik heb bijvoorbeeld veel meer vertrouwen in het akkoord tussen de OESO en de Volksrepubliek China dat voor een aantal punten de mogelijkheid geeft gedurende vijf jaar competente mensen van beide zijden op de meest neutrale manier te laten toezien op de ontwikkeling van de rule of law, en te laten nagaan of mensen, terecht of niet, al dan niet politiek geïnspireerd, worden gearresteerd en/of berecht.


Ce dernier a toutefois remplacé son cabinet par un groupe de superconseillers gagnant quatre fois plus que les anciens chefs de cabinet et recrutés uniquement sur la base de considérations politiques.

De laatste heeft zijn kabinet evenwel vervangen door een groep superadviseurs, die het viervoudige verdienen van de vroegere kabinetschefs en die op louter politieke basis worden aangeworven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base de considérations politiquement correctes inopportunes ->

Date index: 2022-09-19
w