Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «base de motifs purement formels » (Français → Néerlandais) :

Étant donné que le procureur du Roi près la Cour de cassation a déjà compétence pour former un recours en annulation (article 611), il y a lieu de limiter aux cas de violation manifeste cette faculté qu'a une institution d'attaquer sur la base de motifs purement formels un règlement de l'autre institution (contrôle marginal).

Gezien dezelfde bevoegdheid tot vordering tot nietigverklaring reeds bestaat in hoofde van de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie (artikel 611), dient deze mogelijkheid voor de instellingen om op louter formele gronden een reglement van de andere instelling aan te vechten, te worden beperkt tot de gevallen van manifeste strijdigheid (marginale toetsing).


Étant donné que le procureur du Roi près la Cour de cassation a déjà compétence pour former un recours en annulation (article 611), il y a lieu de limiter aux cas de violation manifeste cette faculté qu'a une institution d'attaquer sur la base de motifs purement formels un règlement de l'autre institution (contrôle marginal).

Gezien dezelfde bevoegdheid tot vordering tot nietigverklaring reeds bestaat in hoofde van de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie (artikel 611), dient deze mogelijkheid voor de instellingen om op louter formele gronden een reglement van de andere instelling aan te vechten, te worden beperkt tot de gevallen van manifeste strijdigheid (marginale toetsing).


Il y a lieu de limiter aux cas de violation manifeste la faculté qu'a une institution d'attaquer sur la base de motifs purement formels un règlement de l'autre institution (contrôle marginal).

De mogelijkheid voor de instelling om op louter formele gronden een reglement van de andere instelling aan te vechten dient te worden beperkt tot de gevallen van manifeste strijdigheid (marginale toetsing).


Étant donné que le procureur du Roi près la Cour de cassation a déjà compétence pour former un recours en annulation (article 611), il y a lieu de limiter aux cas de violation manifeste cette faculté qu'a une institution d'attaquer sur la base de motifs purement formels un règlement de l'autre institution (contrôle marginal).

Gezien dezelfde bevoegdheid tot vordering tot nietigverklaring reeds bestaat in hoofde van de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie (artikel 611), dient deze mogelijkheid voor de instellingen om op louter formele gronden een reglement van de andere instelling aan te vechten, te worden beperkt tot de gevallen van manifeste strijdigheid (marginale toetsing).


Il y a lieu de limiter aux cas de violation manifeste la faculté qu'a une institution d'attaquer sur la base de motifs purement formels un règlement de l'autre institution (contrôle marginal).

De mogelijkheid voor de instelling om op louter formele gronden een reglement van de andere instelling aan te vechten dient te worden beperkt tot de gevallen van manifeste strijdigheid (marginale toetsing).


10. souligne l'importance pour la Commission d'assurer un contrôle de façon proactive et de prendre des mesures préventives en temps utile lorsque des éléments de preuve bien fondés attestent que certains projets prévus et publiés pourraient enfreindre la législation de l'Union; se déclare préoccupé par la tendance actuellement observée au sein de la Commission, qui consiste à entraver les enquêtes portant sur le fond de nombreuses pétitions sur la base de motifs purement procéduraux; rejette les suggestions répétées invitant à clore de nombreux dossiers relatifs à des pétitions spécifiques san ...[+++]

10. benadrukt het belang van proactief toezicht en tijdige preventieve maatregelen van de Commissie wanneer er gegrond bewijs is dat bepaalde geplande en bekendgemaakte projecten mogelijk een inbreuk vormen op de EU-wetgeving; is ongerust over de huidige neiging tot terughoudendheid binnen de Commissie bij onderzoek naar de problematiek van veel verzoekschriftenop puur procedurele gronden; is het niet eens met de telkens terugkerende voorstellen om tal van dossiers van specifieke verzoekschriften te sluiten zonder de resultaten van de onderzoeken naar de aangekaarte kwesties af te wachten, en meent dat dit niet str ...[+++]


Une condition importante de l'existence et de l'intervention du FEM doit également être, selon le rapporteur pour avis de la commission ITRE, l'évaluation détaillée et objective de l'action de cet instrument par rapport à son objectif original et, le cas échéant, l'adaptation des critères (y compris une augmentation du budget) sur la base de l'expérience acquise, de manière à ce que le FEM ne devienne pas une initiative purement formelle et bureaucratique, sans effet utile pour les États membres de l'Union europée ...[+++]

Een belangrijke element voor het bestaan en de werking van het Fonds is volgens de ITRE-rapporteur de gedetailleerde en objectieve evaluatie van dit instrument, afgezet tegen de doelstelling en, eventueel, de aanpassing van de criteria (met inbegrip van een budgetverhoging) op grond van de opgedane ervaring, teneinde te voorkomen dat het EFG geen puur formeel en bureaucratisch instrument wordt zonder daadwerkelijk nut voor de lidstaten van de Unie en hun burgers.


82. souligne que le rôle d'un comptable professionnel va au-delà de la compilation ou l'agrégat des chiffres reçus des autorisateurs; souligne que la simple signature du comptable ne sera rien d'autre qu'une amélioration purement formelle aussi longtemps que le comptable ne sera pas en mesure de déclarer pour son compte propre et non seulement sur la base des informations reçues des directeurs généraux que les comptes présentent un tableau exact et équitable;

82. onderstreept dat de taak van een professionele rekenplichtige verder gaat dan het verzamelen of combineren van de van de ordonnateurs ontvangen cijfers; wijst op het feit dat de enkele handtekening van de rekenplichtige niet meer is dan een cosmetische verbetering zolang de rekenplichtige niet voor eigen verantwoordelijkheid kan verklaren, in plaats van op grond van informatie van de directeuren-generaal, dat de jaarrekening een getrouw beeld geeft;


73. souligne que le rôle d'un comptable professionnel va au-delà de la compilation ou l'agrégat des chiffres reçus des autorisateurs; souligne que la simple signature du comptable ne sera rien d'autre qu'une amélioration purement formelle aussi longtemps que le comptable ne sera pas en mesure de déclarer pour son compte propre et non seulement sur la base des informations reçues des directeurs généraux que les comptes présentent un tableau exact et équitable;

73. onderstreept dat de taak van een professionele rekenplichtige verder gaat dan het verzamelen of combineren van de van de ordonnateurs ontvangen cijfers; wijst op het feit dat de enkele handtekening van de rekenplichtige niet meer is dan een cosmetische verbetering zolang de rekenplichtige niet voor eigen verantwoordelijkheid kan verklaren, in plaats van op grond van informatie van de directeuren-generaal, dat de jaarrekening een getrouw beeld geeft;


- le refus des projets sur une base purement formelle, pour ce qui est du tableau des projets refusés pour 2001, il n'existe pas d'analyse établissant une corrélation entre les projets et les critères de fond sur la base desquels les experts doivent prendre leur décision;

- de afwijzing van projecten op puur formele gronden: als men kijkt naar het overzicht van voor 2001 afgewezen projecten ziet men nergens een analyse van de eventuele verenigbaarheid van de projecten met de inhoudelijke criteria op basis waarvan de deskundigen een besluit moeten nemen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base de motifs purement formels ->

Date index: 2024-04-26
w