Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «base de notre plateforme industrielle » (Français → Néerlandais) :

Les technologies génériques essentielles (TGE) revêtent une importance fondamentale pour nos économies, parce qu’elles représentent des instruments réels permettant de faciliter l’émergence de futurs produits et services et constitueront donc la base de notre plateforme industrielle. Nous pourrons alors parler de troisième révolution industrielle.

Sleuteltechnologieën (ST's) zijn van essentieel belang voor onze economieën, aangezien ze daadwerkelijke instrumenten vormen waarmee de opkomst van nieuwe goederen en diensten makkelijker kan worden gemaakt en daarom vormen ze de basis van ons industriële draagvlak, oftewel van wat we onze derde industriële revolutie zouden kunnen noemen.


L’Europe dispose de nombreux atouts: nous pouvons compter sur le talent et la créativité de notre population, une base industrielle solide, un secteur des services dynamique, un secteur agricole prospère et de grande qualité, une forte tradition maritime, notre marché unique et notre monnaie commune, notre qualité d’acteur commercial le plus important au monde et de destination privilégiée pour les investissements directs étrangers.

Europa beschikt over vele troeven: wij hebben getalenteerde en creatieve burgers, een stevige industriële basis, een krachtige dienstensector, een bloeiende landbouwsector die hoge kwaliteit levert, een sterke maritieme traditie, onze interne markt en onze gemeenschappelijke munt, en wij zijn het grootste handelsblok ter wereld en de belangrijkste bestemming van buitenlandse directe investeringen.


Les investissements dans la recherche et l’innovation restent insuffisants, ce qui retarde la nécessaire modernisation de notre base industrielle et compromet la future compétitivité de l’Union.

Er wordt nog steeds te weinig geïnvesteerd in onderzoek en innovatie, wat de noodzakelijke modernisering van onze industriële basis belemmert en het toekomstige concurrentievermogen van de EU ondermijnt.


Dans la ligne des agendas stratégiques de recherche élaborés par les plateformes technologiques européennes dans le domaine du transport, les activités comprennent l’écologisation des transports de surface et aériens, la modernisation de la gestion du trafic aérien, la décongestion des couloirs de transport européens, la mobilité urbaine, l’intermodalité et l’interopérabilité, la sûreté et la sécurité, et l’établissement d'une base industrielle compétitive.

Enkele prioritaire thema’s uit de op grond van de door de Europese technologieplatformen ontwikkelde strategische onderzoeksagenda’s zijn een schoner vervoer over land en via de lucht, de modernisering van de luchtverkeersbeveiliging, het wegwerken van congestie op de Europese vervoerscorridors, stedelijke mobiliteit, intermodaliteit en interoperabiliteit, veiligheid en beveiliging van het vervoer en het verbeteren van het concurrentievermogen.


C'est en particulier vrai pour ce qui concerne notre base industrielle et les 32 millions de travailleurs qui en constituent la colonne vertébrale.

Dit geldt met name voor onze maakindustrie en de 32 miljoen werknemers die de ruggengraat van deze sector vormen.


Notre politique industrielle doit reposer sur une base industrielle compétitive à l’échelle mondiale et sur une industrie de la connaissance fondée sur la production.

Bij het industriebeleid moeten een wereldwijd concurrerende industriële basis en een kennisgeoriënteerde industrie centraal staan.


Et cinquièmement, je m’intéresse aux principes à la base de notre plateforme de négociation avec les États-Unis sur ces questions et je voudrais aussi savoir si, dans ce cadre, nous allons également recevoir des informations sur la manière dont les autorités américaines utilisent les données obtenues et sur les dangers que représentent les fuites et l’utilisation abusive de ces données.

Ten vijfde interesseert het me wat onze uitgangspunten zijn in de onderhandelingen met de Verenigde Staten over dat thema, en of we in dat kader ook te weten zullen komen hoe de Amerikaanse instellingen omgaan met de verkregen gegevens en wat de gevaren zijn voor het uitlekken en misbruik van gegevens.


La présente communication trace les grandes lignes d’une politique industrielle volontariste, à même d’augmenter notre compétitivité et de jeter les bases d’une nouvelle industrialisation de l’Europe.

In deze mededeling is een proactief industriebeleid uiteengezet dat ons concurrentievermogen kan vergroten en de basis kan leggen voor de herindustrialisatie van Europa.


En fait, ces dernières années, la base de notre recherche industrielle a été éliminée.

In feite zijn de poorten van onze basis voor industrieel onderzoek de afgelopen jaren langzaam maar zeker dichtgegaan.


C’est la base du partenariat Euromed, notre plateforme interrégionale pour la coopération et le développement.

Het is de basis van het Euromed-partnerschap, ons regionale platform voor samenwerking en ontwikkeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base de notre plateforme industrielle ->

Date index: 2020-12-14
w