Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base de perception
Base de perception des droits
Base du poumon droit
Base pulmonaire droite
Droit de douane agricole
Fixation de prélèvement
Imposition et recouvrement de droits antidumping
Institution et perception de droits antidumping
Instrument de prélèvement
Perception de droits
Perception du prélèvement
Prélèvement agricole
Rétablissement de la perception des droits de douane
Suspendre la perception des droits applicables
Taux de prélèvement

Vertaling van "base de perception des droits " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
base de perception des droits

heffingsbasis van de rechten


imposition et recouvrement de droits antidumping | institution et perception de droits antidumping

instelling en heffing van antidumpingrechten | toepassing en inning van antidumpingrechten


rétablissement de la perception des droits de douane

wederinstelling van de heffing van de invoerrechten


suspendre la perception des droits applicables

heffing van de toepasselijke rechten schorsen










prélèvement agricole [ droit de douane agricole | fixation de prélèvement | instrument de prélèvement | perception du prélèvement | taux de prélèvement ]

landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Concernant l'alinéa 2, b), en cas d'existence d'un démembrement de la pleine propriété résultant d'une succession, si l'usufruitier renonce à son droit en faveur du/des nu-propriétaire(s) avant ou après lui/leur avoir donné, dans un délai maximum de trois ans, le droit de propriété ou de nue-propriété qu'il détenait aussi sur le même bien immeuble, la base imposable de cette donation sera revue, sauf si l'usufruitier prouve que l'ensemble de ces actes juridiques se justifie par d'autres motifs que la volonté d'éviter les ...[+++]

"Indien er, wat betreft lid 2, b), een verdeling bestaat van de volle eigendom voortvloeiend uit een nalatenschap als de vruchtgebruiker afziet van zijn recht ten gunste van de blote eigenaar(s) voordat of nadat hij hem/hen binnen een maximumtermijn van drie jaar het recht van eigendom of van blote eigendom heeft gegeven, wordt de belastbare grondslag van deze schenking herzien, behalve als de vruchtgebruiker bewijst dat deze gezamenlijke rechtshandelingen verantwoord zijn door andere motieven dan de wil om de verschuldigde rechten te ...[+++]


Considérant, dans une perspective de simplification administrative et de diminution des coûts de perception des droits et des coûts supportés par les débiteurs, qu'il convient de veiller à ce que la perception de la rémunération des auteurs pour reprographie organisée par le présent arrêté royal, et la perception de la rémunération organisée par l'arrêté royal du 5 mars 2017 relatif à la rémunération des éditeurs pour la reproduction sur papier ou sur un support similaire de leurs éditions sur papier, soient réalisées via un guichet u ...[+++]

Overwegende dat met het oog op administratieve vereenvoudiging en beperking van de kosten voor het innen van de rechten en van de kosten gedragen door de vergoedingsplichtigen, het aangewezen is om de inning van de vergoeding van auteurs voor reprografie geregeld door dit koninklijk besluit, en de inning van de vergoeding geregeld door het koninklijk besluit van 5 maart 2017 betreffende de vergoeding van uitgevers voor reproductie op papier of op een gelijkaardige drager van hun uitgaven op papier, uit te voeren via een uniek loket;


Considérant, dans une perspective de simplification administrative et de diminution des coûts de perception des droits et des coûts supportés par les débiteurs, qu'il convient de veiller à ce que la perception de la rémunération propre des éditeurs organisée par le présent arrêté royal, et la perception de la rémunération pour reprographie des auteurs organisée par l'arrêté royal du 5 mars 2017 relatif à la rémunération des auteurs pour reprographie, soient réalisées via un guichet unique;

Overwegende dat met het oog op administratieve vereenvoudiging en beperking van de kosten voor het innen van de rechten en van de kosten gedragen door de vergoedingsplichtigen, het aangewezen is om de inning van de eigen vergoeding van uitgevers geregeld door dit koninklijk besluit, en de inning van de vergoeding voor reprografie van auteurs geregeld door het koninklijk besluit van 5 maart 2017 betreffende de vergoeding van auteurs voor reprografie uit te voeren via een uniek loket;


Est considéré comme valeur du bien au moment de l'acquisition le montant qui a servi de base à la perception des droits d'enregistrement, de succession ou de mutation par décès sur la pleine propriété du bien, ou, à défaut de pareille perception, la valeur vénale du bien en pleine propriété le jour de l'acquisition.

Als waarde van het goed op het ogenblik van de aankoop wordt beschouwd het bedrag dat als grondslag heeft gediend voor de inning van de op de volle eigendom van het goed betrekking hebbende registratie-, successie- of overgangsrechten bij overlijden of, bij ontstentenis van een dergelijke inning, de koopwaarde van het goed in volle eigendom de dag waarop het is aangekocht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le bureau des hypothèques est chargé : 1° de l'accomplissement des formalités hypothécaires prévues par la loi; 2° de la délivrance de renseignements tirés de la documentation hypothécaire; 3° de la perception du droit d'hypothèque; 4° de la perception du droit d'écriture visé à l'article 10 du Code des Droits et Taxes divers; 5° le cas échéant, et par disposition transitoire, l'accomplissement des formalités qui découlent de la législation sur la ...[+++]

Het hypotheekkantoor is belast met : 1° het vervullen van de hypothecaire formaliteiten die door de wet zijn voorzien; 2° het afleveren van inlichtingen uit de hypothecaire documentatie; 3° het heffen van het hypotheekrecht; 4° het heffen van het recht op geschriften zoals bedoeld bij artikel 10 van het Wetboek Diverse Rechten en Taksen; 5° in voorkomend geval en bij wijze van overgangsmaatregel, het vervullen van de formaliteiten die voortvloeien uit de wetgeving op het in pand geven van de handelszaak, volgens de bevoegdheidsverdeling vastgesteld in de tabel in bijlage 1 bij dit besluit, en dit tot uiterlijk één jaar na de inwerkin ...[+++]


La taxe est calculée sur la base du prix inscrit sur la bandelette fiscale ou si aucun prix n'est prévu, sur la base adoptée pour la perception du droit d'accise.

De belasting wordt berekend op de prijs vermeld op het fiscale bandje of indien geen prijs is bepaald, over de maatstaf van heffing van de accijns.


Si aucun prix n'est prévu, la taxe est due sur la base adoptée pour la perception du droit d'accise.

Indien geen prijs is bepaald, is de belasting verschuldigd over de maatstaf van de heffing van de accijns.


Le calcul ainsi réalisé se base sur une dette aux ayants droit comprenant: - la commission; - les droits en attente de perception; - les droits contestés; - les droits répartis mais non encore payés; - les retours; - etc. C'est-à-dire des montants qui théoriquement ne devraient pas entrer en ligne de compte pour le calcul du délai de répartition.

De berekeningsmethode die gebruikt werd, is gebaseerd op de schuld aan de rechthebbenden, waaronder begrepen: - de commissie; - de rechten in afwachting van inning; - de betwiste rechten; - de verdeelde, maar nog niet uitbetaalde rechten; - de teruggaven; - enz. Het betreft hierbij bedragen die theoretisch gezien niet in rekening dienen te worden gebracht met de berekening van de termijn van verdeling.


S’agissant des ressources propres traditionnelles, les pays de l’UE peuvent retenir, à titre de frais de perception (c’est-à-dire les frais de perception des droits et taxes), 20 % des montants qu’ils ont perçus.

EU-landen mogen voor de traditionele eigen middelen 20 % van de door hen geïnde bedragen als inningskosten inhouden (d.w.z. de kosten voor het innen van de rechten of belastingen).


3. a) Comment un éventuel retrait de la CPI de pays partenaires de la coopération au développement belge est-il conciliable avec votre approche fondée sur le respect des droits, en ce compris les droits de l'homme qui sont universels, indivisibles et inaliénables? b) Cette approche est-elle compatible avec l'existence deux cours pénales internationales dont chacune dirait le droit selon sa propre perception des droits de l'homme?

3. a) Hoe verhoudt een eventuele terugtrekking van partnerlanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking zich tot uw beleid met als centrale as een rechtenbenadering, waarbij mensenrechten universeel, ondeelbaar en onvervreemdbaar zijn? b) Is deze benadering compatibel met twee internationale strafhoven die elk vanuit een eigen visie op mensenrechten recht spreken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base de perception des droits ->

Date index: 2021-08-19
w