En outre, conformément à ce qui est mentionné ci-dessus, une distinction doit être opérée entre les procédures de passation pour lesquelles les offres sont évaluées sur la base d'un seul critère d'attribution, à savoir le prix (l'adjudication et éventuellement la procédure négociée), et celles pour lesquelles les offres sont évaluées sur la base de plusieurs critères d'attribution (outre le prix) tels que la qualité, la valeur technique, le délai de livraison, ou encore les considérations sociales et environnementales (l'appel d'offres, le dialogue compétitif et éventuellement la procédure négociée).
Daarnaast dient zoals boven vermeld een onderscheid te worden gemaakt tussen de gunningsprocedures waarbij de offertes worden geëvalueerd op basis van één enkel gunningscriterium, zijnde de prijs (de aanbesteding en eventueel de onderhandelingsprocedure), en de gunningsprocedures waarbij de offertes worden geëvalueerd op basis van meerdere gunningscriteria, zoals - naast de prijs - de kwaliteit, de technische waarde, de leveringstermijn, maar ook milieu- en sociale overwegingen (de offerteaanvraag, de concurrentiedialoog en eventueel de onderhandelingsprocedure).