Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base de quelles directives légales " (Frans → Nederlands) :

1. Sur la base de quelles directives légales est déterminé le statut fiscal d'un artiste?

1. Op basis van welke wettelijke richtlijnen wordt het fiscaal statuut van een kunstenaar bepaald?


1. Sur la base de quelles directives légales est déterminé le statut fiscal d'un artiste ?

1. Op basis van welke wettelijke richtlijnen wordt het fiscaal statuut van een kunstenaar bepaald?


4. Étant donné que le cadre légal pour ces CSC fait défaut, sur la base de quelles exigences légales les ONG doivent-elles établir ces CSC?

4. Aangezien het wettelijk kader voor deze GSK's ontbreekt, op grond van welke wettelijke vereisten moeten de ngo's deze GSK's opmaken?


1. a) Sur la base de quelle compétence légale le gouvernement passe-t-il outre à la décision de l'OCAM et fixe-t-il lui-même le niveau de la menace? b) Sur la base de quelle analyse et de quelles données justifie-t-il sa décision de généraliser le niveau 3 de la menace à l'ensemble de la Belgique?

1. a) Met welke wettelijke bevoegdheid legt de regering de beslissing van het OCAD naast zich neer en gaat ze zelf over tot de bepaling van het dreigingsniveau? b) Op basis van welke analyse en gegevens motiveert ze haar beslissing om het terreurniveau 3 te veralgemenen tot heel België?


2. Dans l'affirmative, sur la base de quelle disposition légale les ambassades et consulats peuvent-ils refuser ce type de demande?

2. Zo ja, op grond van welke wettelijke bepaling kunnen ambassades en consulaten dergelijke aanvragen weigeren?


La directive prévoit qu'un pays est considéré comme un pays d’origine sûr lorsque, sur la base de la situation légale, de l’application du droit dans le cadre d’un régime démocratique et des circonstances politiques générales, il peut être démontré que, d’une manière générale et uniformément, il n’y est jamais recouru à la persécution ni à la torture ni à des peines ou traitements inhumains ou dégradants, et qu’il n’y a pas de menace en raison d’une violence aveugle dans des situations de conflit armé international ou interne.

Die richtlijn bepaalt dat een land als veilig land van herkomst wordt beschouwd wanneer op basis van de rechtstoestand, de toepassing van de rechtsvoorschriften in een democratisch stelsel en de algemene politieke omstandigheden kan worden aangetoond dat er algemeen gezien en op duurzame wijze geen sprake is van vervolging, noch van foltering of onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing, noch van bedreiging door willekeurig geweld in het kader van een internationaal of intern gewapend conflict.


M. Byrne se réfère à l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes d'octobre 2000 annulant une directive antérieure sur ce même sujet, au motif qu'elle a outrepassé la base juridique en vertu de la quelle elle a été adoptée".

De heer Byrne verwees naar het arrest van het Europese Hof van Justitie van oktober 2000 waarbij een vorige richtlijn over hetzelfde onderwerp werd vernietigd omdat zij de rechtsgrond waarop zij was gebaseerd, te buiten ging".


Les discussions se sont concentrées par la suite sur les questions suivantes : - traitements et montants des crédits destinés notamment aux réseaux transeuropéens, à la recherche et au processus de paix en Irlande du Nord. Cette question couvrait largement l'amendement du PE prévoyant pour ces objectifs la création d'une "réserve pour les priorités de l'Union" dotée de 300 Mécus non-affectés explicitement aux rubriques 2 (actions structurelles) et 3 (politiques internes) ; - question des "bases légales" (modalités d'application de la règle que toute dépense doit avoir en principe une base légale et définition des ex ...[+++]

Vervolgens is voornamelijk gesproken over de volgende vraagstukken : - behandeling en bedragen van de kredieten voor met name de transeuropese netwerken, onderzoek en het vredesproces in Noord-Ierland. Dit vraagstuk komt grotendeels overeen met het amendement van het EP om voor deze doeleinden een "reserve voor de prioriteiten van de Unie" in te stellen, met kredieten ten belope van 300 miljoen ecu die niet uitdrukkelijk worden bestemd voor de rubrieken 2 (structurele maatregelen) en 3 (intern beleid) ; - de "rechtsgrondslagen" (wijz ...[+++]


Les six éléments juridiques de base définis dans la directive sont le consentement, le contrat, l'obligation légale, l'intérêt vital de la personne concernée et l'équilibre entre l'intérêt légitime de ceux qui contrôlent les données et celui de ceux sur lesquels portent les données.

De zes in de richtlijn omschreven juridische grondslagen zijn: toestemming, overeenkomst, wettelijke verplichting, vitaal belang van de betrokkene of het evenwicht tussen de gerechtvaardigde belangen van de personen die de gegevens in handen hebben en de personen waarover het gaat (d.w.z. de betrokkenen).


Les six éléments juridiques de base définis dans la directive seront le consentement, le contrat, l'obligation légale, l'intérêt vital de la personne faisant l'objet des données et l'équilibre entre l'intérêt légitime de ceux qui contrôlent les données et celui de ceux sur lesquels portent les données.

De zes in de richtlijn omschreven juridische grondslagen zijn: toestemming, overeenkomst, wettelijke verplichting, vitaal belang van de betrokkene of het evenwicht tussen de gerechtvaardigde belangen van de personen die de gegevens in handen hebben en de personen waarover het gaat (d.w.z. de betrokkenen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base de quelles directives légales ->

Date index: 2021-03-16
w