Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base de quels critères concrets " (Frans → Nederlands) :

2. Sous quelles rubriques et sous-rubriques stocke-t-on des informations précises dans l'ordinateur de la Sûreté de l'État ? Quelles sont les informations stockées et sur la base de quels critères concrets le sont-elles ?

2. Onder welke rubrieken en deelrubrieken wordt op basis van welke concrete criteria welke precieze informatie opgeslagen in de computer van de Staatsveiligheid ?


Il a été demandé au délégué sur la base de quels critères le pouvoir adjudicateur se laisserait guider pour opérer le choix précité.

Aan de gemachtigde werd gevraagd op grond van welke criteria de aanbestedende overheid zich zal laten leiden bij het maken van de voornoemde keuze.


Sur la base de quel critère faut-il évaluer dans la pratique quel embryon a le plus de chance d'entraîner une grossesse réussie ?

Op basis van welk criterium moet men in de praktijk inschatten welk embryo het meest kans maakt op een geslaagde zwangerschap ?


Sur la base de quels critères et de quels documents – légaux ou administratifs – les demandes sont-elles ou non sélectionnées ?

Op grond van welke criteria en op basis van welke documenten – wettelijke of administratieve – worden de aanvragen al dan niet geselecteerd?


Cette évaluation peut se faire sur la base de propositions avancées par les autorités compétentes et d'autres propositions concrètes d'adaptation, qui répondent aux critères définis par le Conseil national du Travail, transmises directement à ce dernier au plus tard le 30 juin de l'année au cours de laquelle cette évaluation se déroule, à savoir le 30 juin de chaque ann ...[+++]

Die evaluatie kan gebeuren op basis van voorstellen van de bevoegde overheden en andere concrete aanpassingsvoorstellen die voldoen aan de door de Nationale Arbeidsraad vastgestelde criteria en die rechtstreeks aan de Nationale Arbeidsraad worden bezorgd uiterlijk op 30 juni van het jaar waarin de betreffende evaluatie plaatsvindt, meer bepaald op 30 juni van elk even jaar".


2° la mesure dans laquelle les objectifs énoncés dans le volet sport des jeunes du plan d'orientation sont basés sur une base de données concrète et les besoins qui en découlent, et la mesure dans laquelle les critères de qualité du règlement, prévu à l'article 12, alinéa 2, 3°, d) du décret du 10 juin 2016, contribuent à la réalisation de ces objectifs et à une plus grande qualité des activités de sport des je ...[+++]

2° de mate waarin de doelstellingen uit het onderdeel jeugdsport van het beleidsplan gebaseerd zijn op een concrete gegevensverzameling met daaruit afgeleide behoeften en de mate waarin de kwaliteitscriteria uit het reglement, vermeld in artikel 12, tweede lid, 3°, d), van het decreet van 10 juni 2016, bijdragen tot de verwezenlijking van die doelstellingen en tot een meer kwaliteitsvolle jeugdsportwerking in de sportclubs;


Toutefois, les critères de détermination de ces circonstances exceptionnelles devraient être fixés au niveau communautaire, de manière à assurer leur mise en œuvre uniforme, sur la base de la situation concrète dans certains secteurs et de la disponibilité d’autres systèmes d’élimination dans certains États membres.

De criteria voor deze uitzonderlijke omstandigheden moeten worden vastgesteld op communautair niveau, om ervoor te zorgen dat zij gelijk worden toegepast, op basis van de huidige situatie van bepaalde sectoren en de beschikbaarheid van andere verwijderingssystemen in bepaalde lidstaten.


Toutefois, les critères de détermination de ces circonstances exceptionnelles devraient être fixés au niveau communautaire, de manière à assurer leur mise en œuvre uniforme, sur la base de la situation concrète dans certains secteurs et de la disponibilité d’autres systèmes d’élimination dans certains États membres.

De criteria voor deze uitzonderlijke omstandigheden moeten worden vastgesteld op communautair niveau, om ervoor te zorgen dat zij gelijk worden toegepast, op basis van de huidige situatie van bepaalde sectoren en de beschikbaarheid van andere verwijderingssystemen in bepaalde lidstaten.


Sur la base de quels critères cette décision a-t-elle été prise et sur la base de quels critères prévoit-on un élargissement à d'autres secteurs ?

Op basis van welke criteria werd daartoe beslist en op basis van welke criteria wordt voorzien in een uitbreiding naar andere sectoren?


Quels sites ont-ils été bloqués et surtout sur la base de quels critères et dans quel contexte ?

Welke sites zijn geblokkeerd en vooral op basis van welke criteria en in welke context is dat gebeurd?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base de quels critères concrets ->

Date index: 2024-09-26
w