Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base de quels critères la permanence sera-t-elle " (Frans → Nederlands) :

Sur la base de quels critères la permanence sera-t-elle supprimée dans certaines communes, comme Knokke-Heist, alors qu'elle sera maintenue dans des communes voisines?

Kan u meegeven op basis van welke criteria de zitdag in bepaalde gemeenten, zoals Knokke-Heist, wordt stopgezet en de zitdag in een buurgemeente wel behouden blijft?


Cet arrêt stipule en effet que les autorités doivent être en mesure de prouver de manière suffisamment convaincante que la possession d'armes peut constituer une réelle menace à l'ordre public pour éventuellement encore pouvoir imposer une condition. a) Sur la base de quels critères cette décision sera-t-elle prise ou non? b) Comment se déroulent la coordination et la mise en oeuvre de cet arrêt au niveau des gouverneurs concernés et du service fédéral des armes? c) Quels problèmes/difficultés ...[+++]

Dit arrest stelt dat de overheid afdoende moet kunnen aantonen dat het wapenbezit een concreet gevaar voor de openbare orde kan opleveren om eventueel nog een voorwaarde te kunnen opleggen. a) Op basis van welke criteria zal deze beslissing al dan niet genomen worden? b) Hoe verloopt de coördinatie en implementatie van dit arrest met betrekking tot de betrokken gouverneurs en de federale wapendienst? c) Welke problemen/moeilijkheden hebben zich reeds voorgedaan?


Si l'évaluation n'a pas encore eu lieu, qui y prendra part et sur la base de quels critères l'évaluation sera-t-elle réalisée ?

Indien de evaluatie nog niet plaatsvond, wie zal er deelnemen aan de evaluatie en op basis van welke criteria zal dat gebeuren?


- Sur la base de quels critères cette Commission sera-t-elle constituée ?

- Op basis van welke criteria zal deze Commissie worden samengesteld ?


Sur la base de quels critères cette efficacité a-t-elle été ou est-elle établie?

Op basis waarvan wordt of werd dat bepaald?


Dans l'affirmative, sur la base de quels critères cette décision a-t-elle été prise?

Indien wel, op basis van welke criteria werd deze beslissing genomen?


2. Sur la base de quels critères le site sera-t-il updaté et à quel rythme?

2. Welke criteria worden er gehanteerd om de site te updaten en hoe vaak zal dit gebeuren?


2) Selon quels critères cette liste sera-t-elle modifiée ou complétée ?

2) Op welke basis zal die lijst worden aangepast of aangevuld?


Sur la base de quels critères cette décision a-t-elle été prise et sur la base de quels critères prévoit-on un élargissement à d'autres secteurs ?

Op basis van welke criteria werd daartoe beslist en op basis van welke criteria wordt voorzien in een uitbreiding naar andere sectoren?


A cet égard, je souhaiterais poser les questions suivante : combien de lunaparks ont fait l'objet d'une rafle et sur la base de quels critères la sélection a-t-elle été effectuée ?

In dit kader heb ik de volgende vragen : hoeveel lunaparken werden onderzocht en op welke basis gebeurde de selectie ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base de quels critères la permanence sera-t-elle ->

Date index: 2023-04-14
w