Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chapitre
Colite muqueuse F54 et K58.-
Concepteur de base de données
Concepteur de bases de données
Conceptrice de base de données
Conceptrice de bases de données
Dermite F54 et L23-L25
Designer de base de données
Intégrateur de base de données
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Responsable de base de données
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Virement de chapitre à chapitre et d'article à article

Traduction de «base des chapitres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Accord sous forme d'un échange de lettres entre le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, au nom de l'île de Man, et la Communauté européenne étendant à l'île de Man la protection des bases de données prévue au chapitre III de la directive 96/9/CE

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, namens het eiland Man, en de Europese Gemeenschap betreffende de wederzijdse uitbreiding, tot het eiland Man, van de bescherming van databanken, zoals vastgesteld in hoofdstuk III van Richtlijn 96/9/EG


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


proposition de virement de crédits nº .../... de chapitre à chapitre, à l'intérieur des prévisions budgétaires de ... pour l'exercice ...

voorstel voor kredietoverschrijving nr. .../... van het ene hoofdstuk naar het andere binnen de begrotingsramingen van ... voor het begrotingsjaar ...


virement de chapitre à chapitre et d'article à article

overschrijven van het ene hoofdstuk naar het andere en van het ene artikel naar het andere


concepteur de base de données | conceptrice de base de données | développeur de base de données/développeuse de base de données | responsable de base de données

database-ontwerper | databaseprogrammeur | database manager | databaseontwikkelaar


conceptrice de bases de données | designer de base de données | concepteur de bases de données | concepteur de bases de données /conceptrice de bases de données

data-architect | database architect | databaseontwerper | databaseontwikkelaar


concepteur de base de données | intégrateur de base de données | intégrateur de base de données/intégratrice de base de données | responsable de base de données

data integrator | database integrator | applicatie integratie specialist | database integratiespecialist


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Combien de permis de conduire ont été retirés immédiatement sur la base du chapitre VIII de la loi sur la police de la circulation routière, répartis sur une base annuelle depuis l'an 2010: a) pour une période de 15 jours: - sur ordre du procureur du Roi (article 55, § 1er); - par des officiers de police judiciaire (article 55, § 2); b) combien de retraits ont été prolongés par le tribunal de police après cette période de 15 jours ?

1. Hoeveel rijbewijzen werden, gebaseerd op hoofdstuk VIII van de Wegverkeerswet onmiddellijk ingetrokken, verdeeld op jaarbasis sedert het jaar 2010: a) voor een periode van 15 dagen: - op bevel van de procureur des Konings (artikel 55, § 1); - door officieren van de gerechtelijke politie (artikel 55, § 2); b) hoeveel daarvan werden na die periode van 15 dagen verlengd door de politierechtbank?


Néanmoins, sur la base des chapitres un jusque 24 de la nomenclature combinée, détaillée jusqu'au code de six chiffres, on peut indiquer pour 2010 que 144 produits ou catégories de produits ont été exportés vers l'Afrique du Sud.

Uitgaande van de hoofstukken één tot en met 24 van gecombineerde nomenclatuur, gedetailleerd tot een code van zes cijfers, kan er evenwel aangegeven worden dat er in 2010 144 producten of productcategorieën hun weg vonden naar Zuid-Afrika.


XIII. - Modification de la loi du 26 décembre 2013 portant diverses dispositions concernant les prêts-citoyens thématiques Art. 719. Dans l'article 2, 6°, de la loi du 26 décembre 2013 portant diverses dispositions concernant les prêts-citoyens thématiques, les mots "agréée sur la base de l'article 2bis de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances" et les mots "sur la base du Chapitre Vter de la loi du 9 juillet 1975 précitée; " sont respectivement remplacés par les mots "agréée sur la base de l'arti ...[+++]

XIII. - Wijziging van de wet van 26 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake de thematische volksleningen Art. 719. In artikel 2, 6°, van de wet van 26 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake de thematische volksleningen worden de woorden "met een toelating op grond van artikel 2bis van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen" en de woorden "op grond van Hoofdstuk Vter van de voornoemde wet van 9 juli 1975; " respectievelijk vervangen door de woorden ", waaraan een vergunning is verleend op grond van artikel 28 van de wet van XXX op het statuut van en het toezicht op de verzekerings ...[+++]


1. Quelles sont les démarches entreprises pour procéder à l'immobilisation ou à la confiscation d'un véhicule après une décision du juge de police, sur la base du chapitre VII de la loi sur la circulation routière?

1. Welke stappen worden ondernomen om in de praktijk over te gaan tot immobilisering of verbeurdverklaring van een voertuig na een uitspraak van de politierechter op basis van hoofdstuk VII van de Wegverkeerswet?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand un service de répit existe au sein d'une entité administrative comprenant des services subventionnés sur la base du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé, Deuxième partie, Livre V, Titre XI (services résidentiels et d'accueil de jour) et/ou sur la base du Titre VII, Chapitre I à IV (services d'accompagnement en accueil de type familial et/ou services d'aide précoce et d'accompagnement pour adultes et/ou services d'aide à l'intégration des jeunes handicapés et/ou services d'aide aux activités de la vie jour ...[+++]

Wanneer een respijtzorgdienst deel uitmaakt van een administratieve entiteit met diensten gesubsidieerd op grond van het Waals Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid (gecodificeerde besluiten), Tweede deel, Boek V, Titel XI (residentiële diensten, dagonthaaldiensten) en/of op grond van Titel VII, Hoofdstukken I tot IV (dagonthaaldiensten en diensten voor plaatsing in gezinnen en/of begeleidingsdiensten bij opvang in een gezin en/of diensten voor vroegtijdige hulpverlening en begeleidingsdiensten voor volwassenen en/of diensten voor integratiehulpverlening aan jonge gehandicapten en/of diensten voor hulpverlening aan de activiteiten van ...[+++]


2. - Régularisation fiscale Art. 2. Pour l'application des dispositions du présent chapitre, l'on entend par : 1° "Point de contact": le Point de contact-régularisations créé au sein du Service public fédéral Finances; 2° "déclaration-régularisation": la déclaration de revenus, sommes, opérations T.V.A. et capitaux effectuée auprès du Service public fédéral Finances dans le but d'obtenir une attestation-régularisation moyennant paiement du prélèvement dû en vertu du présent chapitre; 3° "personnes physiques": les habitants du Roya ...[+++]

2. - Fiscale regularisatie Art. 2. Voor de toepassing van de bepalingen van dit hoofdstuk verstaat men onder: 1° "Contactpunt": het binnen de Federale Overheidsdienst Financiën opgerichte Contactpunt regularisaties; 2° "regularisatieaangifte": de aangifte bij de Federale Overheidsdienst Financiën van inkomsten, sommen, btw-handelingen en kapitalen met het oog op het bekomen van een regularisatieattest mits de krachtens dit hoofdstuk verschuldigde heffing wordt betaald; 3° "natuurlijke personen" de op grond van artikel 3 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 aan de personenbelasting onderworpen rijksinwoners en de op grond van artikel 227, 1°, van hetzelfde Wetboek aan de belasting van niet-inwoners onderworpen niet-rijksinwon ...[+++]


5° la remise octroyée sur la base du chapitre 2, article 4, de l'arrêté indemnité de gestion, si elle a été comptabilisée avec l'indemnité due sur la base du chapitre 2, section 2, de l'arrêté indemnité de gestion;

5° de korting, toegekend op basis van hoofdstuk 2, afdeling 4, van het besluit Beheersvergoeding, als ze werd verrekend met de vergoeding verschuldigd op basis van hoofdstuk 2, afdeling 2, van het besluit Beheersvergoeding;


Ceci s’applique aux opérations de concentration entre sociétés à responsabilité limitée au sens de l'article 14, paragraphe 7, de la loi no 59 du 4 juin 1976 («loi sur la société à responsabilité limitée») (21) ainsi qu'aux autres opérations de concentration réalisées sur la base du chapitre 14 de la même loi et aux opérations de concentration entre caisses d'épargne (chapitre 8 de la loi no 1 du 24 mai 1961; la «loi sur les caiss ...[+++]

Dit geldt voor concentraties tussen vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid in de zin van afdeling 14(7) van wet nr. 59 van 4 juni 1976 (de „wet inzake vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid”) (21) en eveneens voor andere concentraties die plaatsvinden op grond van hoofdstuk 14 van dezelfde wet en voor concentraties tussen spaarbanken (hoofdstuk 8 van wet nr. 1 van 24 mei 1961, de „spaarbankenwet”) (22).


Dans le cas de réceptions de systèmes, entités techniques ou composants sur la base de chapitres ou de sections d'une même directive particulière, le numéro de la directive sera chaque fois suivi du numéro du chapitre (1), de l'annexe (2) et de l'appendice (3) de manière à indiquer l'objet de la réception.

In geval van typegoedkeuringen van systemen, onderdelen of technische eenheden die verleend worden volgens hoofdstukken of delen van dezelfde bijzondere richtlijn wordt het nummer van de bijzondere richtlijn gevolgd door het nummer van hoofdstuk (1), bijlage (2) en aanhangsel (3) om het onderwerp van de typegoedkeuring aan te geven.


Art. 10. Lorsqu'une subvention pour une formation de fonctionnaire urbaniste a déjà été accordée sur la base des dispositions du chapitre II, le montant de la subvention, visé au chapitre III, est alors diminué du montant payé sur la base du chapitre II.

Art. 10. Als voor de opleiding van een gemeentelijke stedenbouwkundige ambtenaar reeds een subsidie is toegekend op basis van de bepalingen van hoofdstuk II, dan wordt het subsidiebedrag, bedoeld in hoofdstuk III, verminderd met het op grond van hoofdstuk II uitbetaalde bedrag.


w