Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «base des critères standardisés sera vraisemblablement » (Français → Néerlandais) :

1. Comptez-vous disposer d'un tel outil standardisé permettant aux zones de police de s'auto-évaluer et d'améliorer leur propre monitoring, et qui permettrait aussi à la police fédérale et au SPF Intérieur de mieux cibler les besoins des uns et des autres, le cas échéant sur base de critères comparables?

1. Zult u een standaardinstrument laten ontwikkelen waarmee de politiezones zichzelf kunnen evalueren en hun eigen monitoring kunnen verbeteren, en dat de federale politie en de FOD Binnenlandse Zaken in staat zou stellen de behoeften van dezen en genen beter in te schatten en erop in te spelen, eventueel op grond van vergelijkbare criteria?


57. met l'accent sur l'importance de la mise en place d'un véritable réseau européen des systèmes nationaux de surveillance qui travaillerait, sur la base de critères standardisés adoptés par la Commission et les États membres, sur l'identification et le contrôle des différents lieux et vecteurs de contamination par les IAS (y compris les structures non hospitalières); presse les États membres de poursuivre leurs efforts en vue de collecter des données de référence comparables et actualisées en matière de sécurité générale des patients et d'IAS; invite les États membres à publier tous les ans ces données;

57. wijst er nogmaals op hoe belangrijk het is om een effectief Europees netwerk van nationale bewakingssystemen op te zetten dat op basis van gestandaardiseerde criteria die door de Commissie en de lidstaten moeten worden goedgekeurd, werkt aan de identificatie en monitoring van de verschillende plaatsen waar zorginfecties voorkomen (met inbegrip van extramurale structuren) en de manier waarop zij zich verspreiden; moedigt de lidstaten aan hun inspanningen voort te zetten om vergelijkbare actuele referentiegegevens over algemene patiëntveiligheid en zorginfecties te verzamelen; verzoekt de ...[+++]


57. met l'accent sur l'importance de la mise en place d'un véritable réseau européen des systèmes nationaux de surveillance qui travaillerait, sur la base de critères standardisés adoptés par la Commission et les États membres, sur l'identification et le contrôle des différents lieux et vecteurs de contamination par les IAS (y compris les structures non hospitalières); presse les États membres de poursuivre leurs efforts en vue de collecter des données de référence comparables et actualisées en matière de sécurité générale des patients et d'IAS; invite les États membres à publier tous les ans ces données;

57. wijst er nogmaals op hoe belangrijk het is om een effectief Europees netwerk van nationale bewakingssystemen op te zetten dat op basis van gestandaardiseerde criteria die door de Commissie en de lidstaten moeten worden goedgekeurd, werkt aan de identificatie en monitoring van de verschillende plaatsen waar zorginfecties voorkomen (met inbegrip van extramurale structuren) en de manier waarop zij zich verspreiden; moedigt de lidstaten aan hun inspanningen voort te zetten om vergelijkbare actuele referentiegegevens over algemene patiëntveiligheid en zorginfecties te verzamelen; verzoekt de ...[+++]


Sans préjudice de l'application de l'article 63/5, les demandes de permis sont évaluées sur la base des critères suivants : 1° la manière selon laquelle le demandeur envisage acquérir les ressources techniques et financières pour les activités pour lesquelles le permis est demandé ; 2° la manière selon laquelle le demandeur envisage exécuter les activités pour lesquelles le permis est demandé ; 3° le cas échéant, l'éventuel un manque d'efficacité et de sens de la responsabilité dont le demandeur a fait preuve dans le cadre d'un perm ...[+++]

Met behoud van de toepassing van artikel 63/5 worden de vergunningsaanvragen beoordeeld op basis van de volgende criteria : 1° de manier waarop de aanvrager zich voorneemt de nodige technische en financiële middelen voor de activiteiten waarvoor de vergunning wordt aangevraagd, te verwerven; 2° de manier waarop de aanvrager zich voorneemt de activiteiten waarvoor de vergunning wordt aangevraagd, te verrichten; 3° in voorkomend geval, het eventuele gebrek aan efficiëntie en verantwoordelijkheidszin waarvan de aanvrager in het kader van een eerdere vergunning blijk heeft gegeven; 4° in voorkomend geval, de activiteiten die de aanvrager ...[+++]


2. La National Telecommunications and Information Administration (NTIA - administration américaine dépendant du département du commerce) du gouvernement américain a annoncé, le 14 mars 2014, le transfert de la supervision de certaines fonctions techniques IANA, vers la "communauté mondiale multipartite", à savoir l'ICANN telle qu'elle sera réformée, sous certains conditions. L'IANA est responsable de la coordination globale de la zone "racine" des noms de domaine, des paramètres des protocoles et des adresses IP. Concrètement, le proc ...[+++]

2. De National Telecommunications and Information Administration (NTIA - Amerikaans bestuur dat afhankelijk is van het Amerikaanse ministerie voor Economische Zaken van de Amerikaanse regering heeft op 14 maart 2014 de overdracht aangekondigd van het toezicht op bepaalde technische functies van IANA, naar de global multistakeholder community, namelijk ICANN, zoals het zal worden hervormd onder bepaalde voorwaarden. IANA is verantwoordelijk voor de globale coördinatie van de root zone van de domeinnamen, de parameters van de protocollen en de IP-adressen. Concreet heeft het huidige overgangsproces tot doel om ICANN/IANA los te maken uit d ...[+++]


Ce montant sera adapté tous les trois ans - à la hausse ou à la baisse - en fonction des revenus déclarés en Belgique à l'impôt des personnes physiques par les résidents belges travaillant au Grand-Duché de Luxembourg. 3. a) et b) Pour l'année budgétaire 2015, 45 communes bénéficient d'une compensation en vertu de la nouvelle décision de 2015 et ceci sur base des critères décrits ci-dessus.

Dat bedrag zal driejaarlijks aangepast worden - naar omhoog of naar omlaag - in functie van de inkomsten die in België in de personenbelasting worden aangegeven door de inwoners van België die in het Groothertogdom Luxemburg werken. 3. a) en b) Voor het begrotingsjaar 2015 genieten 45 gemeenten van een compensatie ten gevolge van een nieuwe beslissing in 2015 en dit op basis van de hierboven beschreven criteria.


Ce critère est évalué sur base des comptes annuels déposés auprès de la Centrale des bilans de la Banque nationale de Belgique suivant le modèle complet standardisé pour les entreprises belges. 1.3. Critère "Taille" pour les personnes morales Le critère de "Taille" pour qualifier une personne morale de GE fait appel aux normes de l'article 17, § 5 ou de l'article 53, § 5 de la loi du 27 juin 1921.

Dit criterium wordt getoetst aan de hand van de bij de Balanscentrale van de Nationale Bank van België neergelegde jaarrekeningen volgens het gestandaardiseerde volledig model voor Belgische ondernemingen 1.3. Criterium "Omvang" voor rechtspersonen Het criterium "Omvang" om een rechtspersoon te kwalificeren als GO doet beroep op de normen van art. 17, § 5 of art. 53, § 5 Wet van 27 juni 1921.


des rapports clairs et standardisés qui évaluent – de manière objective et transparente – les progrès sur la base des critères définis et – le cas échéant – les raisons pour lesquelles les progrès initialement prévus pourraient ne pas avoir été accomplis;

duidelijke en gestandaardiseerde rapporten waarin op objectieve en transparante wijze de vooruitgang op basis van de vastgelegde criteria wordt geëvalueerd en, indien nodig, de redenen worden belicht waarom de oorspronkelijk geplande vooruitgang niet is verwezenlijkt;


– des rapports clairs et standardisés qui évaluent – de manière objective et transparente – les progrès sur la base des critères définis et – le cas échéant – les raisons pour lesquelles les progrès initialement prévus pourraient ne pas avoir été accomplis;

– duidelijke en gestandaardiseerde rapporten waarin op objectieve en transparante wijze de vooruitgang op basis van de vastgelegde criteria wordt geëvalueerd en, indien nodig, de redenen worden belicht waarom de oorspronkelijk geplande vooruitgang niet is verwezenlijkt;


Le financement de ces programmes, par quoi j’entends les enveloppes nationales, devra être déterminé au niveau communautaire sur base de critères objectifs standardisés, afin de prévenir toute distorsion ou inégalité entre les États membres et les régions.

De financiering van deze programma’s, waarmee ik de nationale kredieten bedoel, moet op communautair niveau worden besloten aan de hand van uniforme, objectieve criteria, opdat er geen scheefgetrokken verhoudingen en ongelijkheden tussen de lidstaten en de regio’s ontstaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base des critères standardisés sera vraisemblablement ->

Date index: 2025-01-17
w