Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base des expériences nationales existantes " (Frans → Nederlands) :

le cas échéant et lorsque c'est faisable d'un point de vue technique et économique, et en accord avec les États membres concernés, garantisse le transfert automatique de données entre les bases de données nationales existantes et l'IMI.

wanneer dat passend en technisch en economisch haalbaar is, en met instemming van de betrokken lidstaten, faciliteiten verstrekt voor de automatische overdracht van gegevens tussen bestaande nationale databanken en het IMI.


5. La Commission peut adopter des actes d'exécution établissant les exigences et procédures techniques détaillées nécessaires à l'interconnexion de l'IMI avec les bases de données nationales existantes telles que visées au paragraphe 3, point c), du présent article.

5. De Commissie kan uitvoeringshandelingen om de gedetailleerde technische voorschriften en procedures vast te stellen die noodzakelijk zijn om het IMI en bestaande nationale databanken, bedoeld in lid 3, onder c), van dit artikel, met elkaar te verbinden.


Développer une marque européenne «Qualité Tourisme», sur base des expériences nationales existantes, pour accroître la sécurité et la confiance du consommateur dans le produit touristique et récompenser les démarches rigoureuses engagées par les professionnels du tourisme dont l'objectif est la qualité des services touristiques pour la satisfaction du client.

Op basis van nationale ervaringen een Europees merk voor kwaliteitstoerisme ontwikkelen om het vertrouwen van de consument in de toeristische producten te verhogen en de zware inspanningen van werknemers uit de toeristische sector te belonen wier doel het is klanten tevreden te stellen met de kwaliteit van hun geleverde diensten.


Suite à cela, l'article 14, alinéa 1, b) de la directive de refonte autorise les interlocuteurs sociaux au niveau de l'entreprise à négocier de nouveaux accords ou à renégocier des accords existants conclus conformément à l'article 6 de la Directive 94/45/CE, et ce, entre 2009 et 2011, sur la base de lois nationales existantes de transposition de la Directive 94/45/CE, et sans être soumis aux nouvelles dispositions de la directive de refonte.

Artikel 14, lid 1, b) van de herschikkingsrichtlijn stelt de sociale partners op ondernemingsniveau in staat tussen 2009 en 2011 te onderhandelen over nieuwe overeenkomsten of opnieuw te onderhan-delen over bestaande overeenkomsten die overeenkomstig artikel 6 van Richtlijn 94/45/EG zijn gesloten, en dit op grond van bestaande nationale wetten ter omzetting van Richtlijn 94/45/EG, zonder aan de nieuwe bepalingen van de herschikkingsrichtlijn onderworpen te zijn.


La Commission présente des propositions aux États membres sur la base d'expériences nationales et de travaux de recherche pour une éducation et une formation de qualité fondées sur les principes d'efficacité * et d'équité *.

De Commissie laat de lidstaten op basis van nationale ervaringen en onderzoek zien hoe ze voor op doelmatigheid * en rechtvaardigheid * gebaseerde onderwijs- en opleidingsstelsels van hoge kwaliteit kunnen zorgen.


À cette fin, la Commission tient compte de l’expérience acquise au titre des mesures nationales existantes, ainsi que des informations qui lui sont communiquées en vertu des exigences communautaires existantes visant à soumettre ces secteurs spécifiques à la recherche de résidus.

Daarbij houdt de Commissie rekening met de ervaring die in het kader van de bestaande nationale maatregelen is opgedaan, alsmede met de gegevens die aan de Commissie zijn medegedeeld op grond van de bestaande communautaire voorschriften waarbij de opsporing van residuen voor deze specifieke sectoren verplicht wordt gesteld.


La Commission présente des propositions aux États membres sur la base d'expériences nationales et de travaux de recherche pour une éducation et une formation de qualité fondées sur les principes d'efficacité * et d'équité *.

De Commissie laat de lidstaten op basis van nationale ervaringen en onderzoek zien hoe ze voor op doelmatigheid * en rechtvaardigheid * gebaseerde onderwijs- en opleidingsstelsels van hoge kwaliteit kunnen zorgen.


La Commission présente des propositions aux États membres sur la base d'expériences nationales et de travaux de recherche pour une éducation et une formation de qualité fondées sur les principes d'efficacité * et d'équité *.

De Commissie laat de lidstaten op basis van nationale ervaringen en onderzoek zien hoe ze voor op doelmatigheid * en rechtvaardigheid * gebaseerde onderwijs- en opleidingsstelsels van hoge kwaliteit kunnen zorgen.


(2) considérant que, dans ses conclusions du 25 novembre 1991 (4), le Conseil a indiqué que l'amélioration de la qualité de l'enseignement supérieur est un souci commun à tous les États membres et à tous les établissements d'enseignement supérieur de la Communauté européenne; que, compte tenu de la diversité des méthodes utilisées au niveau national, les expériences nationales pourraient être complétées par une expérience européenne acquise notamment dans le cadre de projets pilotes visant à établir une coopération dans ce domaine ou à renforcer la co ...[+++]

(2) Overwegende dat de Raad in zijn conclusies van 25 november 1991 (4) heeft aangegeven dat de verbetering van de kwaliteit van het hoger onderwijs een gemeenschappelijke zorg is van alle lidstaten en alle instellingen voor hoger onderwijs in de Europese Gemeenschap; dat, gelet op de verscheidenheid van de op nationaal niveau gebruikte methoden, de op nationale schaal verworven ervaring aangevuld kan worden met ervaringen op Europese schaal, met name verzameld ...[+++]


considérant que le Conseil et les représentants des gouvernements des États membres, réunis au sein du Conseil du 21 juin 1991, ont arrêté une résolution demandant à la Commission d'élaborer et de mettre en oeuvre un programme communautaire de mesures concrètes destinées à réaliser des initiatives communes nouvelles et à rapprocher les expériences nationales existantes dans les différents domaines d'action et de recherche qui concernent la lutte contre les accidents de la route et les conséquences pour les victimes de ces accidents (3);

Overwegende dat de Raad en de Vertegenwoordigers van de Regeringen van de Lid-Staten, in het kader van de Raad bijeen, op 21 juni 1991 een resolutie hebben aangenomen waarin de Commissie wordt verzocht een communautair programma op te stellen en ten uitvoer te leggen met concrete maatregelen die bestemd zijn om nieuwe gemeenschappelijke initiatieven tot stand te brengen en om de bestaande nationale ervaringen te bundelen op de verschillende gebieden van actie en onderzoek die betrekking hebben op de bestrijding van verkeersongelukken en de gevolgen voor de slachtoffers van zulke ongelukken (3);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base des expériences nationales existantes ->

Date index: 2022-07-02
w