Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base aérienne
Base militaire
Base militaire étrangère
Base navale
Concepteur de base de données
Contingent
Contingent quantitatif
Contingentement
Indication des quantités
Intégrateur de base de données
Limitation quantitative
Plafond quantitatif
Quantité de base
Quantité de base A
Quantité de base d'un Etat membre
Quantité débarquée
Quantité mise à terre
Quantité nominale
Responsable de base de données
Restriction quantitative

Vertaling van "base des quantités " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


données en quantités pondérées par les valeurs de l'année de base

hoeveelheidsindexcijfers toe te passen op de overeenkomstige waarde in het basisjaar


quantité de base d'un Etat membre

basishoeveelheid van een lidstaat




restriction quantitative [ contingent | contingentement | contingent quantitatif | limitation quantitative | plafond quantitatif ]

kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]


quantité débarquée [ quantité mise à terre ]

geloste hoeveelheid [ aan land gebrachte hoeveelheid ]


concepteur de base de données | intégrateur de base de données | intégrateur de base de données/intégratrice de base de données | responsable de base de données

data integrator | database integrator | applicatie integratie specialist | database integratiespecialist


base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]

militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]


indication des quantités

aanduiding van de hoeveelheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur la base des quantités des alternatives thérapeutiques qui devraient être importées de l'étranger par le biais des dérogations, et sur la base des chiffres fournis par la firme Janssen-Cilag concernant les quantités d'anesthésiques nécessaires mensuellement pour approvisionner le marché belge, l'approvisionnement du marché belge - dès que les médicaments sous dérogation auront pu être importés - est garanti au moins pour les mois de juillet, août et septembre (données datant de juillet 2016).

Op basis van de hoeveelheden therapeutische alternatieven die vanuit het buitenland zouden moeten worden ingevoerd door middel van deze derogaties, en op basis van de cijfers van Janssen-Cilag betreffende de maandelijkse hoeveelheden die nodig zijn om de Belgische markt te bevoorraden, is de bevoorrading van de Belgische markt - zodra de geneesmiddelen onder derogatie ingevoerd zullen zijn - minstens gewaarborgd voor de maanden juli, augustus en september (gegevens dateren van juli 2016).


Rappelons que la cotisation fédérale électricité est facturée en amont, selon un principe de cascade, par le gestionnaire du réseau de transport aux détenteurs d'un contrat d'accès (quelques clients directs ainsi que les GRD pour l'ensemble des autres consommateurs) sur base des quantités d'électricité prélevées du réseau de transport.

Ter herinnering: de federale bijdrage elektriciteit wordt volgens een cascadebeginsel bovenstrooms aangerekend door de transmissienetbeheerder aan de houders van een toegangscontract (d.i. enkele rechtstreekse klanten alsook de DNB's voor alle andere verbruikers) op grond van de hoeveelheden elektriciteit die van het transmissienetwerk worden afgenomen.


Dans le cadre du système SUBAT, les membres de l'industrie pétrolière s'étaient engagés, sur une base contractuelle, à verser à la Fondation « Subat » une contribution, calculée sur base des quantités de diesel ou d'essence mises sur le marché.

In het kader van het « SUBAT »-systeem verbonden de leden van de petroleumindustrie er zich bij overeenkomst toe om een bepaald percentage per liter op de markt gebrachte diesel of benzine aan het « SUBAT »-Fonds af te dragen.


Comme les firmes importatrices d'hydrocarbures doivent payer des cotisations sur la base des quantités d'hydrocarbures importées, elles devront, sans la résiliation de l'ancienne Convention 1971, payer deux fois ces cotisations, ce qui n'est évidemment pas rentable sur le plan économique.

Aangezien de importerende oliefirma's op basis van de ingevoerde hoeveelheden olie bijdragen moeten betalen, zullen zij zonder opzegging van het oude Verdrag 1971 tweemaal bijdragen moeten storten, wat uiteraard economisch onrendabel is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Faut-il continuer à travailler avec les MUNAS sur une base purement quantitative, ou effectuer une pondération qualitative d'une manière ou d'une autre ?

Moet men MUNAS blijven gebruiken op een puur kwantitatieve basis, of dient er op de een of andere manier een kwalitatieve afweging te komen ?


Comme les firmes importatrices d'hydrocarbures doivent payer des cotisations sur la base des quantités d'hydrocarbures importées, elles devront, sans la résiliation de l'ancienne Convention 1971, payer deux fois ces cotisations, ce qui n'est évidemment pas rentable sur le plan économique.

Aangezien de importerende oliefirma's op basis van de ingevoerde hoeveelheden olie bijdragen moeten betalen, zullen zij zonder opzegging van het oude Verdrag 1971 tweemaal bijdragen moeten storten, wat uiteraard economisch onrendabel is.


Art. 5. § 1. Le périmètre de la zone de revitalisation urbaine est déterminé par le Gouvernement sur la base : 1° de données quantitatives comparables dans le temps, recueillies conformément à l'article 6; 2° de données qualitatives ou quantitatives, telles les enquêtes de terrain, les sondages ou tous autres renseignements à déterminer par le Gouvernement, permettant de compléter, de nuancer ou d'affiner les données quantitativ ...[+++]

Art. 5. § 1. De perimeter van de zone voor stedelijke herwaardering wordt vastgesteld door de regering op basis van : 1° in de tijd vergelijkbare kwantitatieve gegevens die verzameld worden in overeenstemming met artikel 6; 2° kwalitatieve of kwantitatieve gegevens uit veldonderzoek, polls of andere door de regering te bepalen inlichtingen, die de onder 1° bedoelde kwantitatieve gegevens aanvullen, nuanceren of verfijnen.


Il est responsable de la constatation des recettes à percevoir (droits constatés et droits au comptant) qui se rapportent notamment : - à l'article 115 de la loi du 7 décembre 1998; - aux articles VIII. XII.1, VIII. XII.2 et XII. XI.38 de l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du personnel des services de police; - à l'arrêté royal du 26 mars 2005 portant réglementation des détachements structurels de membres du personnel des services de police et de situations similaires et introduisant des mesures diverses; - aux versements effectués en exécution de la loi du 6 décembre 2005 relative à l'établissement et au financement de plans d'action en matière de sécurité routière; - - aux recettes provenant de prestations de ...[+++]

Hij is verantwoordelijk voor het vaststellen van de te innen ontvangsten (vastgestelde en contante rechten) die ondermeer verband houden met : - artikel 115 van de wet van 7 december 1998; - de artikelen VIII. XII.1, VIII. XII.2 en XII. XI.38 van het koninlijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de rechtspositie van het personeel van de politiediensten; - het koninklijk besluit van 26 maart 2005 tot regeling van de structurele detacheringen van personeelsleden van de politiediensten en van soortgelijke toestanden en tot invoering van verschillende maatregelen; - de stortingen in uitvoering van de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid; - de ontvangsten die afkomsti ...[+++]


Les exigences essentielles pertinentes applicables aux compteurs de gaz le sont également aux dispositifs de conversion de volume, qui doivent en outre satisfaire aux exigences suivantes : 7. Conditions de base pour les quantités converties Le fabricant doit préciser les conditions de base pour les quantités converties.

De essentiële eisen voor de gasmeter gelden, voor zover van toepassing, ook voor een volumeherleidingsinrichting. Voorts zijn de volgende eisen van toepassing : 7. Basisomstandigheden voor herleide hoeveelheden De fabrikant specificeert de basisomstandigheden voor herleide hoeveelheden.


Nous ne disposons pas des volumes d'huile de palme achetés dans le cadre de la production des quotas de biodiesel, mais nous pouvons les estimer sur la base des quantités de biocarburants de qualité diesel.

We weten niet hoeveel palmolie wordt gekocht voor de productie van biodiesel, maar we kunnen een schatting maken op basis van de hoeveelheid biodieselbrandstoffen.


w