Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «base des règles qualifiées ci-avant » (Français → Néerlandais) :

Chaque opération doit être considérée séparément sur la base des règles qualifiées ci-avant.

Elke handeling afzonderlijk beschouwd moet aan de hand van bovengenoemde regels worden gekwalificeerd.


Sans préjudice des éléments repris dans le dossier personnel des candidats, les propositions de nomination sont établies sur base du classement visé ci-avant.

Onverminderd de elementen vervat in het persoonlijk dossier van de kandidaten, worden de benoemingsvoorstellen opgesteld op grond van de hierboven vermelde rangschikking.


Or, sur la base des règles énoncées ci-avant, ces travailleurs devraient être automatiquement exclus du régime frontalier puisqu'ils n'exercent pas de manière continue leur activité dans la zone frontalière belge.

Op grond van de hierboven vermelde regels zouden die werknemers automatisch moeten uitgesloten zijn van de grensarbeidersregeling vermits ze hun werkzaamheid niet continu in de Belgische grensstreek uitoefenen.


Or, sur la base des règles énoncées ci-avant, ces travailleurs devraient être automatiquement exclus du régime frontalier puisqu'ils n'exercent pas de manière continue leur activité dans la zone frontalière belge.

Op grond van de hierboven vermelde regels zouden die werknemers automatisch moeten uitgesloten zijn van de grensarbeidersregeling vermits ze hun werkzaamheid niet continu in de Belgische grensstreek uitoefenen.


Sans préjudice des éléments repris dans le dossier personnel des candidats, les propositions de nomination sont établies sur base du classement visé ci-avant.

Onverminderd de elementen vervat in het persoonlijk dossier van de kandidaten, worden de benoemingsvoorstellen opgesteld op grond van de hierboven vermelde rangschikking.


L'attention est attirée sur le fait que les règles visées ci-avant en matière de majoration s'appliquent également aux sociétés mises en liquidation à partir du 01.01.1990.

De aandacht wordt erop gevestigd dat de bovenvermelde regels inzake vermeerdering ook van toepassing zijn op vanaf 01.01.1990 in vereffening gestelde vennootschappen.


Cependant, jusqu'au 31 mars 2017, tout État membre pourra demander, au cas par cas, à ce qu’une décision soit prise selon les règles en vigueur avant le 1er novembre 2014 (c'est-à-dire selon la majorité qualifiée telle que définie par le traité du Nice).

Tot 31 maart 2017 kan elke lidstaat echter geval per geval vragen om een besluit aan te nemen op basis van de regels van vóór 1 november 2014 (d.w.z. met een gekwalificeerde meerderheid zoals gedefinieerd in het Verdrag van Nice).


Pour la prévention de la double imposition des éléments de revenu imputables à un établissement stable ou une base fixe, les Pays-Bas utilisent en règle générale la méthode de l'exemption avec réserve de progressivité et ce, que ces éléments de revenu soient ou non soumis à l'impôt dans l'État où est situé l'établissement stable ou la base fixe (voir b) ci-avant).

Ter voorkoming van dubbele belasting over aan een vaste inrichting of vaste basis toerekenbare inkomensbestanddelen hanteert Nederland bij wijze van hoofdregel de vrijstellingsmethode met progressievoorbehoud, dit ongeacht of deze bestanddelen in de staat waarin de vaste inrichting of de vaste basis is gevestigd aan belastingheffing zijn onderworpen (zie subparagraaf b), hiervóór).


Il serait préférable de rédiger les alinéas 2 et 3 de l'article 2 de l'avant-projet de loi comme prévoyant que les actes adoptés par les institutions européennes sur la base des articles mentionnés ci-avant du Traité sur l'Union européenne et du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne sortiront leur plein et entier effet.

Het zou verkieslijk zijn het tweede en het derde lid van artikel 2 van het voorontwerp van wet aldus te redigeren dat de handelingen die de Europese instellingen hebben aangenomen op basis van de hierboven vermelde ontworpen artikelen van het Verdrag betreffende de Europese Unie en van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, volkomen gevolg zullen hebben.


Il serait préférable de rédiger les alinéas 2 et 3 de l'article 2 de l'avant-projet de loi comme prévoyant que les actes adoptés par les institutions européennes sur la base des articles mentionnés ci-avant du Traité sur l'Union européenne et du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne sortiront leur plein et entier effet.

Het zou verkieslijk zijn het tweede en het derde lid van artikel 2 van het voorontwerp van wet aldus te redigeren dat de handelingen die de Europese instellingen hebben aangenomen op basis van de hierboven vermelde ontworpen artikelen van het Verdrag betreffende de Europese Unie en van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, volkomen gevolg zullen hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base des règles qualifiées ci-avant ->

Date index: 2021-03-31
w