Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base desquelles les offres seront évaluées " (Frans → Nederlands) :

L’article 53, paragraphe 2, de la directive 2004/18/CE (1) du Parlement européen et du Conseil du 31 mars 2004 relative à la coordination des procédures de passation des marchés publics de travaux, de fournitures et de services, pris isolément et lu conjointement avec la portée des principes de droit européen d’égalité et de transparence en matière de marché publics, doit-il être interprété en ce sens que le pouvoir adjudicateur, si le marché est attribué au soumissionnaire dont l’offre est, du point de vue du pouvoir adjudicateur, économiquement la plus avantageuse, est toujours tenu de fixer préalablement et de faire figurer dans l’avis de marché ou le cahier des charges la méthode d’évaluation ou les règles de pondération, quels que soie ...[+++]

Dient artikel 53, lid 2, van richtlijn 2004/18/EG (1) van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 betreffende de coördinatie van de procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten voor werken, leveringen en diensten op zichzelf genomen en samengenomen met de draagwijdte van de Europeesrechtelijke beginselen inzake gelijkheid en transparantie inzake overheidsopdrachten zo te worden geïnterpreteerd dat de aanbestedende overheid, indien gegund wordt aan de inschrijver met de vanuit het oogpunt van de aanbestedende overheid economisch meest voordelige aanbieding, er steeds toe gehouden is om de beoordelingsmethodiek of afwegingsregels, wat hun voorzienbaarheid, gangbaarheid of draagwijdte ook is, aan de hand w ...[+++]


Il s'agit de critères sur la base desquels des entreprises seront sélectionnées par l'émetteur, et ce sur la base de leur impact éthique, social et environnemental.

Het gaat om criteria op grond waarvan de ondernemingen moeten worden geselecteerd door de emittent, zulks op grond van hun ethische, sociale en ecologische impact.


­ Le cahier des charges spécial de l'appel d'offres général pour le développement des systèmes de vote et de dépouillement automatisés, ainsi que les offres de Bull et de Philips sur la base desquelles le marché leur a été confié et dans lesquelles toutes les mentions de prix ont été rendues illisibles.

­ Het bijzonder bestek van de algemene offerteaanvraag voor de ontwikkeling van de systemen voor geautomatiseerde stemming en stemopneming, alsook de inschrijvingen van Bull en Philips op basis van dewelke de opdracht aan hen gegund werd en waarin alle aanduidingen van kostprijs onleesbaar gemaakt werden.


Après une longue réponse sur la question du G8 et de l'attitude de M. Kiekens, le ministre a terminé en disant: « la Belgique déterminera son point de vue définitif sur la base de propositions concrètes que le staff du FMI soumettra dans les prochaines semaines et qui seront évaluées sur la base des préoccupations susmentionnées ».

Na een lang antwoord over de kwestie van de G8 en de houding van de heer Kiekens, heeft de minister afgerond met de woorden : « België zal zijn definitief standpunt vaststellen op basis van de concrete voorstellen die de staf van het IMF de komende weken zal voorleggen en die zullen worden beoordeeld op basis van de voorgelegde pijnpunten ».


Art. 4. § 1. Au plus tard un an après la détermination des professions visée à l'article 3, § 2, le SERV soumet, pour les titres de compétence professionnelle, sur la base des profils professionnels respectifs développés par le SERV et visés à l'article 6, 3° du décret, un avis au Ministre quant aux normes visées à l'article 2, 4°, du décret, au moyen desquels les compétences seront évaluées.

Art. 4. § 1. De SERV formuleert uiterlijk binnen een jaar na de bepaling van de beroepen, vermeld in artikel 3, § 2, voor de titels van beroepsbekwaamheid, op basis van de door de SERV uitgewerkte respectievelijke beroepsprofielen, vermeld in artikel 6, 3°, van het decreet, een advies aan de minister met betrekking tot de standaarden, vermeld in artikel 2, 4°, van het decreet, aan de hand waarvan de competenties zullen worden beoordeeld.


les critères sur la base desquels les demandes seront évaluées;

3° de criteria op basis waarvan de aanvragen beoordeeld zullen worden;


a) les critères et/ou conditions sur la base desquels ces éléments seront déterminés ou le prix maximum de l'offre soient obligatoirement communiqués dans le prospectus, ou

a) het prospectus de criteria en/of voorwaarden vermeldt waarvan bij de vaststelling van bovengenoemde gegevens zal worden uitgegaan of, in het geval van de prijs, de maximumprijs vermeldt, of


La Belgique déterminera son point de vue définitif sur la base des propositions concrètes que le Staff du FMI soumettra dans les prochaines semaines et qui seront évaluées sur la base des préoccupations susmentionnées.

België zal zijn definitieve standpunt bepalen op basis van de concrete voorstellen die de Staff van het IMF in de loop van de komende weken zal voorleggen en die zullen worden getoetst aan de bovenvermelde bekommernissen.


les critères sur la base desquels les demandes seront évaluées;

3° de criteria op basis waarvan de aanvragen beoordeeld zullen worden;


Les critères sur la base desquels la durée du délai doit être évaluée concernent la complexité de l'affaire, l'attitude du prévenu et l'attitude de la justice.

De criteria waaraan de lengte van de termijn dient te worden getoetst houden verband met de complexiteit van de zaak, de houding van de betichte en de houding van het gerecht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base desquelles les offres seront évaluées ->

Date index: 2023-04-08
w