Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) basal - 2) basique
1) base - 2) base
1) partie inférieure d'un organe - 2) base
Agent de production de traitement thermique
Alcalin
Base d'acceptation
Conductrice de traitement thermique
Opiacé
Produit à base d'épices
Salaire de base
Traitement de base
Traitement de base annuel
Traitement de base mensuel
Traitement mensuel de base
à base d'alcool

Traduction de «base d’un traitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
1) basal - 2) basique | 1) qui concerne la base d'un organe - 2) se rapportant à une base

basaal | met betrekking tot een stof die zout vormt








opiacé | (médicament) à base d'opium

opiaat | opiumbevattend geneesmiddel


traitement de base mensuel | traitement mensuel de base

maandelijks basissalaris


salaire de base | traitement de base

basisloon | basissalaris


agent de production de traitement thermique | agent de traitement thermique/agente de traitement thermique | conducteur de traitement thermique/conductrice de traitement thermique | conductrice de traitement thermique

thermisch behandelaar kunststof | operator warmtebehandeling | operator warmtebehandeling kunststof




1) base - 2) base | 1) partie inférieure d'un organe - 2) base | alcalin

base | stof die zout vormt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le traitement d'attente est établi sur base du dernier traitement d'activité.

Het wachtgeld wordt vastgesteld op basis van de laatste activiteitswedde.


Il peut être admis, avec le juge a quo, qu'avant la modification législative, le traitement d'attente devait être calculé sur la base du dernier traitement d'activité et que ce traitement était fixé en vertu de l'article 4, § 1, alinéa 1, 1°, de la loi du 27 décembre 2000, mais uniquement si l'intéressé avait opté pour le maintien de son statut d'origine.

Met de verwijzende rechter kan worden aangenomen dat, vóór de wetswijziging, het wachtgeld diende te worden berekend volgens de laatste activiteitswedde en dat die wedde volgens artikel 4, § 1, eerste lid, 1°, van de wet van 27 december 2000 werd bepaald, doch enkel indien de betrokkene voor het behoud van zijn oorspronkelijke statuut had gekozen.


les finalités du traitement auquel sont destinées les données à caractère personnel ainsi que la base juridique du traitement.

de verwerkingsdoeleinden waarvoor de persoonsgegevens zijn bestemd, alsook de rechtsgrond voor de verwerking.


l'application des principes généraux relatifs à la protection des données, notamment la limitation de la finalité, la minimisation des données, la limitation des durées de conservation des données, la qualité des données, la protection des données dès la conception et la protection des données par défaut, la base juridique du traitement, le traitement de catégories particulières de données à caractère personnel, les mesures visant à garantir la sécurité des données, ainsi que les exigences en matière de transferts ultérieurs à des organismes qui ne sont p ...[+++]

de toepassing van de algemene beginselen inzake gegevensbescherming, met name doelbinding, minimale gegevensverwerking, beperkte opslagtermijnen, kwaliteit van gegevens, gegevensbescherming door standaardinstellingen en door ontwerp, rechtsgrond voor verwerking, verwerking van bijzondere categorieën van persoonsgegevens, maatregelen om gegevensbeveiliging te waarborgen, en de vereisten inzake verdere doorgiften aan organen die niet door bindende bedrijfsvoorschriften zijn gebonden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, dans des cas précis et afin de permettre à la personne concernée d'exercer ses droits, celle-ci devrait être informée de la base juridique du traitement et de la durée pendant laquelle les données seront conservées, dans la mesure où ces informations complémentaires sont nécessaires pour assurer un traitement loyal des données à l'égard de la personne concernée, compte tenu des circonstances particulières dans lesquelles les données sont traitées.

Daarnaast dient de betrokkene, in specifieke gevallen en om hem in staat te stellen zijn rechten uit te oefenen, te worden ingelicht over de rechtsgrond voor de verwerking en over hoe lang de gegevens zullen worden opgeslagen, voor zover die nadere informatie noodzakelijk is om, met inachtneming van de specifieke omstandigheden waarin de persoonsgegevens worden verwerkt, met betrekking tot de betrokkene een behoorlijke verwerking te waarborgen.


De plus, la législation européenne prévoit qu'aucune décision ne peut être prise sur base d'un traitement automatique de données sans qu'au moins une intervention humaine n'ai lieu, et ce afin de garantir les droits de la personne concernée (directive, article 11).

Bovendien is in de Europese wetgeving bepaald dat op grond van een automatische gegevensverwerking geen beslissing mag worden genomen zonder dat ten minste een menselijk optreden heeft plaatsgehad, zulks om de rechten van de betrokken persoon te waarborgen (richtlijn, artikel 11).


Il ressort des dépenses comptabilisées pour 2014 que l'assurance soins de santé a remboursé en 2014, sur une base annuelle, un traitement de l'apnée du sommeil par nCPAP à 67 201 patients environ.

Uit de geboekte uitgaven 2014 van de verzekering voor geneeskundige verzorging blijkt dat in 2014, op jaarbasis, voor gemiddeld 67.201 patiënten een behandeling van slaapapneu met nCPAP werd vergoed.


Je vous rappelle que la pension des agents d'HR Rail est calculée sur le traitement moyen des quatre dernières années pour les agents qui avaient au moins 50 ans au 1er janvier 2012 et sur base du dernier traitement pour ceux qui avaient 50 ans ou plus au 1er janvier 2012.

Ik wil u graag wijzen op het feit dat het pensioen van de medewerkers van HR Rail wordt berekend op basis van de gemiddelde wedde van de laatste vier jaar voor de medewerkers die op de 1e januari 2012 minstens 50 jaar oud waren en op basis van de laatste wedde voor wie ouder was dan 50 op 1 januari 2012.


Pour les personnes qui avaient 50 ans et plus au 1er janvier 2012, elles continuent à bénéficier de l'ancienne règle de calcul basée sur le traitement moyen des 5 dernières années.

Voor de personen die 50 jaar en meer waren op 1 januari 2012, geldt echter dat zij de voorgaande berekeningsmethode blijven genieten, zijnde de wedde van de laatste 5 dienstjaren fungeert voor deze categorie als berekeningsbasis van hun pensioen.


11 DECEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Service public fédéral Finances et du Service des Pensions du Secteur public Le Ministre des Finances, Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2 ; Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel des services publics fédéraux, l'article 7, modifié par les arrêtés royaux des 5 septembre 2002 et 26 novembre 2006 ; Vu l'arrêté ministériel du 14 septembre 1989 instaurant une prime de formation en faveur de certains agents du Service public fédéral Finances et du Service des Pensions du Se ...[+++]

11 DECEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 14 september 1989 tot instelling van een vormingspremie ten gunste van sommige personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Financiën en van de Pensioendienst voor de overheidssector De Minister van Financiën, Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 107, tweede lid; Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten, artikel 7, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 5 september 2002 en 22 november 200 ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base d’un traitement ->

Date index: 2022-08-03
w