B. considérant que, dans un régime d'État de droit, l'exercice de compétences policières doit être soumis au contrôle parlementaire et que, par conséquent, les bases juridiques doivent en être fixées légalement par un parlement directement élu, et que les personnes opérant doivent être responsables devant ce parlement,afin que l'exercice de ces compétences soit assuré avec le consentement des communautés au service desquelles se trouve la police,
B. overwegende dat de uitoefening van politionele bevoegdheden in een op de beginselen van de democratie en de rechtsstaat gebaseerd bestel onderworpen moet zijn aan parlementaire controle, hetgeen betekent dat de rechtsgrondslagen door een rechtstreeks gekozen parlement in een wettelijke vorm moeten worden gegoten en dat de handelende personen verantwoording moeten afleggen aan het parlement en aldus hun taken met de instemming van de gemeenschappen wier belangen de politie dient, moeten vervullen,