Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base juridique
Base juridique exigeant une décision à la majorité
Base juridique internationale
Base juridique majoritaire

Vertaling van "base juridique rend " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire

juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet




base juridique

juridische grondslag | rechtsgrond | rechtsgrondslag


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le présent article crée la base juridique qui rend désormais cette communication électronique juridiquement possible.

Met dit artikel wordt de juridische basis gecreëerd om die elektronische communicatie juridisch mogelijk te maken.


S'agissant de la politique sociale, le Protocole social est non seulement intégré dans le Traité, mais également renforcé sur un certain nombre de points : la sphère d'action est élargie à la lutte contre l'exclusion sociale; référence est faite aux droits sociaux tels que ceux-ci sont énumérés dans la Charte européenne de Turin et dans la Charte CE des droits fondamentaux sociaux des travailleurs (cette référence rend la Cour de Justice compétente en cette matière); les dispositions relatives à l'égalité entre hommes et femmes sur le marché du travail comportent maintenant également une base ...[+++]

Wat de sociale politiek betreft, wordt het zogenaamde Sociaal Protocol niet enkel geïntegreerd in het Verdrag doch ook nog op een aantal punten versterkt : het werkingsdomein wordt uitgebreid tot de bestrijding van de sociale uitsluiting; er komt een verwijzing naar de sociale rechten zoals die welke zijn opgesomd in het Europees Sociaal Handvest van Turijn en het EG-Handvest van de sociale grondrechten van de werkenden (door deze verwijzing wordt het Hof van Justitie ter zake bevoegd); de beschikkingen aangaande de gelijkheid tussen man en vrouw op de arbeidsmarkt bevatten nu ook een rechtsbasis voor positieve acties.


Finalement, les États membres ont favorisé une extension des bases juridiques (aux articles 133, § 6, 71, 80, § 2, et 300, § 3, TCE) qui rend nécessaire la ratification des accords tant par la Communauté que par les États membres.

Uiteindelijk opteerden de lidstaten voor een uitbreiding van de rechtsgronden (tot de artikelen 133, § 6, 71, 80, § 2, en 300, § 3, van het VEG).


L'absence de base juridique en la matière rend les problèmes difficiles à traiter.

Het ontbreken van een specifieke juridische basis maakt dat de problemen moeilijk op te lossen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finalement, les États membres ont favorisé une extension des bases juridiques (aux articles 133, § 6, 71, 80, § 2, et 300, § 3, TCE) qui rend nécessaire la ratification des accords tant par la Communauté que par les États membres.

Uiteindelijk opteerden de lidstaten voor een uitbreiding van de rechtsgronden (tot de artikelen 133, § 6, 71, 80, § 2, en 300, § 3, van het VEG).


L'absence de base juridique en la matière rend les problèmes difficiles à traiter.

Het ontbreken van een specifieke juridische basis maakt dat de problemen moeilijk op te lossen zijn.


2. déplore avoir été entièrement tenu à l'écart des différentes phases des programmes, à savoir la phase préparatoire, l'élaboration des mandats et le suivi des résultats obtenus par les programmes et les mesures associées; signale que, bien qu'aucune disposition contraignante ne rende obligatoire l'association du Parlement aux travaux faute de base juridique, l'absence des institutions européennes et de mécanismes financiers européens ont conduit à improviser les programmes, ce qui s'est traduit par des accords ...[+++]

2. betreurt het feit dat het Parlement volledig werd uitgesloten in alle fasen van de programma's: de voorbereidende fase, de uitwerking van de opdrachten en het toezicht op de gevolgen van de resultaten van de programma's en bijbehorende maatregelen; merkt op dat, hoewel deze samenwerking met het Europees Parlement niet verplicht was vanwege het ontbreken van een rechtsgrondslag, de afwezigheid van de Europese instellingen en van Europese financiële mechanismen tot gevolg had dat de programma's moesten worden geïmproviseerd, hetgeen resulteerde in buiten de sfeer van de com ...[+++]


Art. 2. Dans le présent décret, on entend par : 1° touriste : toute personne qui, pour les loisirs, la détente, le développement personnel, la profession ou les affaires, se rend dans ou séjourne dans un environnement autre que son environnement quotidien ; 2° hébergement touristique : toute construction, tout établissement, tout espace ou terrain, sous quelle que forme que ce soit, offrant à un ou plusieurs touristes, contre paiement, la possibilité de séjourner pour une ou plusieurs nuits, et qui est mis à disposition sur le marché touristique ; 3° mettre à disposition sur marché touristique : proposer sous quelle que forme que ce s ...[+++]

Art. 2. In dit decreet wordt verstaan onder: 1° toerist: elke persoon die zich met het oog op vrijetijdsbesteding, ontspanning, persoonlijke ontwikkeling, beroepsuitoefening of zakelijk contact begeeft naar of verblijft in een andere dan zijn alledaagse leefomgeving; 2° toeristisch logies: elke constructie, inrichting, ruimte of terrein, in eender welke vorm, dat aan een of meer toeristen tegen betaling de mogelijkheid tot verblijf biedt voor een of meer nachten, en dat wordt aangeboden op de toeristische markt; 3° aanbieden op de toeristische markt: het op eender welke wijze publiek aanbieden van een toeristisch logies, hetzij als exploitant, hetzij via een tussenpersoon; 4° exploitant: elke natuurlijke persoon of rechtspersoon die een ...[+++]


D'autre part, l'élargissement de la base juridique rend possible l'intégration de dispositions relatives à la protection de la maternité et de la paternité, comme valeurs sociales éminentes.

Hiermee wordt voorzien in een harmonischer conceptueel kader. Bovendien maakt de uitbreiding van de rechtsgrondslag het ook mogelijk om bepalingen ter bescherming van belangrijke sociale waarden, zoals het moeder- en vaderschap, in de richtlijn op te nemen.


Le rapporteur estime que le Parlement ne devrait pas modifier la base juridique de la proposition (l'article 181, qui est valable en vertu du droit en vigueur) et que, conformément au principe de coopération loyale entre les institutions, il devrait attendre que la Cour de justice rende son arrêt sans tenter d'empêcher, par des moyens juridiques ou procéduraux, l'adoption de la proposition.

Uw rapporteur is van mening dat het Parlement de rechtsgrondslag van het voorstel (art. 181 dat volgens de huidige wetgeving van toepassing is) niet moet wijzigen en in het licht van de loyale samenwerking tussen instellingen het arrest van het Hof van Justitie dient af te wachten zonder te trachten de aanneming van het voorstel met juridische of procedurele middelen tegen te houden.




Anderen hebben gezocht naar : base juridique     base juridique internationale     base juridique majoritaire     base juridique rend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base juridique rend ->

Date index: 2023-06-26
w