Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base juridique
Base juridique exigeant une décision à la majorité
Base juridique internationale
Base juridique majoritaire
Créance juridiquement valable

Vertaling van "base juridique valable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire

juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Van Lancker est d'avis qu'il faudrait s'inquiéter de la sécurité sociale, car en cette matière il n'y a pas de base juridique valable.

Mevrouw Van Lancker gelooft dat er met betrekking tot de sociale zekerheid reden is tot ongerustheid, omdat voor deze materie elke geldige rechtsgrond ontbreekt.


Mme Van Lancker est d'avis qu'il faudrait s'inquiéter de la sécurité sociale, car en cette matière il n'y a pas de base juridique valable.

Mevrouw Van Lancker gelooft dat er met betrekking tot de sociale zekerheid reden is tot ongerustheid, omdat voor deze materie elke geldige rechtsgrond ontbreekt.


Imposition illégale des corrections forfaitaires dans le cadre du régime d’aide unique car il n’existe pas de base juridique valable pour appliquer les anciennes orientations du document VI/5530/1997 à la nouvelle PAC et au régime de l’aide unique; à défaut, l’application des anciennes orientations à la nouvelle PAC constitue un mauvais usage du pouvoir d’appréciation de l’Union européenne dans le domaine des corrections financières, qui méconnaît en même temps de façon notable le principe de proportionnalité.

onrechtmatige toepassing van forfaitaire correcties ter zake van de bedrijfstoeslagregeling, omdat er geen geldige rechtsgrondslag is voor de toepassing van de oude richtsnoeren bedoeld in document VI/5530/1997 op het nieuwe GLB en op de bedrijfstoeslagregeling of omdat de toepassing van de oude richtsnoeren op het nieuwe GLB blijk geeft van een onjuist gebruik door de Europese Commissie van haar discretionaire bevoegdheid op het gebied van financiële correcties en tevens ernstig afbreuk doet aan het evenredigheidsbeginsel.


une violation du droit de l’Union, s’agissant de la base juridique de la correction, en ce que l’article 7, paragraphe 4, du règlement no 1258/1999 (4) a été appliqué à tort, dans la mesure où seul l’article 31 du règlement no 1290/05 (5) constitue une base juridique valable; et

stelt rekwirante dat het Unierecht is geschonden met betrekking tot de rechtsgrondslag van de correctie, doordat artikel 7, lid 4, van verordening nr. 1258/1999 (4) ten onrechte is toegepast, aangezien enkel artikel 31 van verordening nr. 1290/05 (5) een geldige rechtsgrondslag vormt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, la politique sociale ne repose plus sur deux bases juridiques distinctes (l'une valable pour 15 États membres et l'autre pour 14).

Het sociaal beleid wordt nu immers niet meer verdeeld over twee juridische basissen (één voor 15 en één voor 14).


En effet, la politique sociale ne repose plus sur deux bases juridiques distinctes (l'une valable pour 15 États membres et l'autre pour 14).

Het sociaal beleid wordt nu immers niet meer verdeeld over twee juridische basissen (één voor 15 en één voor 14).


Étant donné que les raisons d’accorder à l’Estonie une dérogation à l’application de l’article 21, paragraphe 1, points b) et c), de la directive 2003/54/CE allant au-delà du 31 décembre 2008 demeurent valables, il y a lieu de modifier ladite directive en conséquence, dans les mêmes termes que ceux de la directive 2004/85/CE, mais en se fondant sur la base juridique correcte,

Aangezien de redenen om Estland toe te staan ook na 31 december 2008 af te wijken van de toepassing van artikel 21, lid 1, onder b) en c), van Richtlijn 2003/54/EG nog steeds geldig zijn, moet die richtlijn dienovereenkomstig worden aangepast en dient daarvoor dezelfde formulering als in Richtlijn 2004/85/EG te worden gebruikt, met dien verstande dat de juiste rechtsgrond wordt aangegeven,


Les décisions prises par le Conseil sur la base de l’article 5 restent juridiquement valables.

Door de Raad op grond van artikel 5 van dat gemeenschappelijk optreden aangenomen besluiten blijven van kracht.


ii) soit calcul agrégé: le quotient de la somme des coûts de remplacement nets calculés sur une base bilatérale pour toutes les contreparties en tenant compte des contrats couverts par des conventions de compensation juridiquement valables (dénominateur).

ii) geaggregeerde berekening: het quotiënt van de som van de op bilaterale basis berekende nettovervangingswaarde met betrekking tot alle tegenpartijen, rekening houdend met de contracten die onder rechtsgeldige verrekeningsovereenkomsten vallen (teller), en de brutovervangingswaarde van alle contracten die onder rechtsgeldige verrekeningsovereenkomsten vallen (noemer).


Quelles mesures sont-elles prises pour donner aussi rapidement que possible une base juridique valable à cet accord ?

Welke maatregelen worden genomen om dit akkoord ten spoedigste een rechtsgeldige juridische basis te geven?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base juridique valable ->

Date index: 2021-11-12
w