Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base légale
Base légale et réglementaire
Problématique des bases légales

Traduction de «base légale existante » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
base légale

juridische grondslag | rechtsgrond(slag | rechtsgrond(slag)


problématique des bases légales

rechtsgrond -problematiek


Accord interinstitutionnel sur les bases légales et l'exécution du budget

Interinstitutioneel Akkoord betreffende de rechtsgrondslagen en de uitvoering van de begroting




base légale et réglementaire

wettelijke en reglementaire grondslag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La base légale existante pour de telles associations de frais (a savoir l'article 17bis de la loi du 15 janvier 1990 organique de la Banque Carrefour de la sécurité sociale) n'est donc pas l'acte par lequel ou en vertu duquel l'asbl a été créée, mais rien que la sanction légale de la possibilité fournie aux instances citées, de s'associer (c.-à.-d. de devenir membre d'une association comme l'asbl Smals) à. cet effet (« pour ce qui concerne leurs travaux en matière de gestion de l'information et de sécurité de l'information »).

De bestaande wettelijke basis voor dergelijke kostendelende verenigingen (meer bepaald artikel 17bis van de Wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid) is dus niet de akte door of krachtens de welke de VZW werd opgericht, doch slechts de wettelijke sanctionering van de mogelijkheid voor de in die bepaling aangeduide instanties om zich voor dat doel (" voor het verrichten van hun werkzaamheden inzake informatiebeheer informatieveiligheid" ) te verenigen (c. q. lid te warden ...[+++]


Enfin, l'article 14 complète la base légale existante en ce qui concerne les retenues de solidarité.

Artikel 14 ten slotte vervolledigt de bestaande wettelijke basis van de solidariteitsafhoudingen.


Il est vrai que la base légale existante, l'article 15 de la loi du 17 mars 1997, ne peut plus être utilisée.

Het is inderdaad zo dat de wettelijke grondslag, namelijk artikel 15 van de wet van 17 maart 1997, is weggevallen.


Enfin, l'article 14 complète la base légale existante en ce qui concerne les retenues de solidarité.

Artikel 14 ten slotte vervolledigt de bestaande wettelijke basis van de solidariteitsafhoudingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est vrai que la base légale existante, l'article 15 de la loi du 17 mars 1997, ne peut plus être utilisée.

Het is inderdaad zo dat de wettelijke grondslag, namelijk artikel 15 van de wet van 17 maart 1997, is weggevallen.


Considérant le délai relativement long pris par la Commission européenne pour rendre sa décision (pré-notification le 2 septembre 2013 et décision rendue le 4 février 2014) et le retard pris par la représentation belge auprès de l'Union européenne dans la transmission de la décision de la Commission européenne (transmission de la décision au Ministre de l'Economie le 3 avril 2014), le Gouvernement est contraint d'adopter rapidement la prolongation du nouveau régime d'aides en faveur des modes de transport alternatif à la route, sachant en outre que plusieurs entreprises ont déjà déposé des dossiers d'aides qui ne peuvent être traités et dont les primes ne peuvent donc être accordées ni liquidées aux entreprises bénéficia ...[+++]

Gelet op de relatief lange tijd genomen door de Europese Commissie om haar beslissing te nemen (voorafgaande mededeling op 2 september 2013 en beslissing uitgebracht op 4 februari 2014) en de achterstand ingehaald door de Belgische vertegenwoordiging bij de Europese Unie voor de overmaking van de beslissing van de Europese Commissie (overmaking van de beslissing aan de Minister van Economie op 3 april 2014) is de Regering gedwongen de verlenging van de nieuwe steunregeling ten gunste van de alternatieve vervoerswijzen op het wegvervoer snel aan te nemen, met dien verstande dat verschillende ondernemingen reeds steundossiers hebben ingedi ...[+++]


Considérant le délai relativement long pris par la Commission européenne pour rendre sa décision (pré-notification le 2 septembre 2013 et décision rendue le 4 février 2014) et le retard pris par la représentation belge auprès de l'Union européenne dans la transmission de la décision de la Commission européenne (transmission de la décision au Ministre de l'Economie le 3 avril 2014), le Gouvernement est contraint d'adopter rapidement la prolongation du nouveau régime d'aides en faveur des modes de transport alternatif à la route, sachant en outre que plusieurs entreprises ont déjà déposé des dossiers d'aides qui ne peuvent être traités et dont les primes ne peuvent donc être accordées ni liquidées aux entreprises bénéficia ...[+++]

Gelet op de relatief lange tijd genomen door de Europese Commissie om haar beslissing te nemen (voorafgaande mededeling op 2 september 2013 en beslissing uitgebracht op 4 februari 2014) en de achterstand ingehaald door de Belgische vertegenwoordiging bij de Europese Unie voor de overmaking van de beslissing van de Europese Commissie (overmaking van de beslissing aan de Minister van Economie op 3 april 2014) is de Regering gedwongen de verlenging van de nieuwe steunregeling ten gunste van de alternatieve vervoerswijzen op het wegvervoer snel aan te nemen, met dien verstande dat verschillende ondernemingen reeds steundossiers hebben ingedi ...[+++]


24 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation du site Natura 2000 - BE1000002 : « Zones boisées et ouvertes au Sud de la Région bruxelloise - complexe Verrewinkel - Kinsendael » Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la Directive 92/43/CEE du Conseil des Communautés européennes du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages; Vu la Directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages; Vu la décision 2004/813/CE de la Commission du 7 décembre 2004 arrêtant, en application de la directive 92/43/CEE du Conseil, la liste des sites d'importan ...[+++]

24 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000002 : "Bossen en open gebieden in het zuiden van het Brussels Gewest - complex Verrewinkel - Kinsendaal" De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de richtlijn 92/43/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna; Gelet op de richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van de vogelstand; Gelet op de beschikking 2004/813/EG van de Commissie van 7 december 2004 tot vaststelling, op grond van Richtlijn 92/43/EEG van de Raad, van de lijst van gebieden van communautair ...[+++]


« Le § 2 reprend une disposition existante qui donne délégation au Roi pour créer divers avantages pécuniaires et qui vise à assurer une base légale à l'ensemble de la réglementation existante.

« Paragraaf 2 herneemt een bestaande bepaling die de Koning delegatie verleent om diverse geldelijke voordelen te scheppen en die tot doel heeft een wettelijke basis te verzekeren voor het geheel van de bestaande reglementering.


En cas de servitude contractuelle ou légale existante grevant le terrain occupé, le montant de l'indemnité forfaitaire est payé intégralement au propriétaire du fonds qui en est grevé, sans préjudice du recours éventuel du bénéficiaire de la servitude existante contre ce propriétaire sur la base des règles de droit civil auxquelles sont soumises leurs relations».

Als een bezette grond met een contractuele of wettelijke erfdienstbaarheid bezwaard is, wordt de forfaitaire vergoeding volledig uitbetaald aan de eigenaar van het bezwaarde erf, onverminderd het eventuele beroep van de begunstigde van de bestaande erfdienstbaarheid tegen deze eigenaar op grond van de regels van aansprakelijk recht die hun relaties regelen».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base légale existante ->

Date index: 2021-01-06
w