Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Base aérienne
Base militaire
Base militaire étrangère
Base navale
KONVER

Traduction de «base militaire russe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
base militaire [ base aérienne | base militaire étrangère | base navale ]

militaire basis [ buitenlandse militaire basis | vliegbasis | vlootbasis ]


Programme communautaire pour la reconversion des industries de l'armement et des bases militaires | KONVER [Abbr.]

Communautaireprogramma voor de omschakeling van de wapenindustrie en militaire bases | KONVER [Abbr.]


Programme communautaire pour la reconversion des industries de l'armement et bases militaires | KONVER [Abbr.]

Communautair programma voor de omschakeling van de wapenindustrie en militaire bases | KONVER [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle a eu l'occasion d'accéder à des lieux pourtant difficilement accessibles : non contente d'avoir visité le cosmodrome de Baïkonour en 2004 qui est une base militaire russe en territoire kazakh, elle s'est rendue en mars dernier au camp de détention de Guantanamo, base militaire américaine en territoire cubain.

Zij is op moeilijk toegankelijke plaatsen geraakt: niet tevreden met haar bezoek aan de lanceerbasis Baikonoer in 2004, die een Russische militaire basis is in Kazachstan, is zij ook in maart de gevangenis van Guantánamo gaan bezoeken, een Amerikaanse militaire basis op het grondgebied van Cuba.


14. constate avec satisfaction que la communauté internationale rejette quasi unanimement la déclaration unilatérale d'indépendance de l'Ossétie du Sud et de l'Abkhazie; déplore la reconnaissance par la Fédération de Russie de l'indépendance de l'Abkhazie et de l'Ossétie du Sud, qui est contraire au droit international; invite toutes les parties à respecter l'accord de cessez-le-feu de 2008 et à garantir la sécurité et le libre accès du personnel de la MSUE sur le terrain, et demande à la Russie d'honorer son engagement concernant le retrait de ses troupes sur les positions qu'elles occupaient avant l'éclatement du conflit en août 2008; note avec préoccupation l'accord conclu le 17 février 2010 entre la Fédération de Russie et les autori ...[+++]

14. constateert tot zijn voldoening dat de internationale gemeenschap vrijwel unaniem de unilaterale onafhankelijkheidsverklaring van Zuid-Ossetië en Abchazië verwerpt; betreurt de erkenning door de Russische Federatie van de onafhankelijkheid van Abchazië en Zuid-Ossetië aangezien deze niet in overeenstemming is met het internationaal recht; roept alle partijen op de staakt-het-vuren-overeenkomst van 2008 in acht te nemen en de veiligheid en vrije toegang voor het aanwezige personeel van de EUMM te garanderen en doet een beroep op Rusland te voldoen aan zijn verplichtingen en zijn troepen terug te trekken tot de posities van vóór het uitbreken van de oorlog van augustus 2008; constateert met bezorgdheid dat de Russische Federatie en de ...[+++]


15. invite également la Russie à respecter la souveraineté et l’intégrité territoriale de la République de Géorgie ainsi que l’inviolabilité de ses frontières reconnues par la communauté internationale; par conséquent, condamne vivement la reconnaissance, par la Fédération de Russie, de l’indépendance des régions sécessionnistes géorgiennes d’Ossétie du Sud et d’Abkhazie, qui est contraire au droit international; note avec une grande préoccupation l’accord conclu le 17 février 2010 entre la Fédération de Russie et les autorités de facto de l’Abkhazie, sans le consentement du gouvernement de Géorgie, et prévoyant l’installation d’une base militaire russe en Abkhaz ...[+++]

15. vraagt Rusland de soevereiniteit en territoriale integriteit van de Republiek Georgië en de onschendbaarheid van haar internationaal erkende grenzen te eerbiedigen, en veroordeelt daarom uitdrukkelijk de erkenning door de Russische Federatie van de onafhankelijkheid van de Georgische afscheidingsgebieden Zuid-Ossetië en Abchazië die in strijd is met het internationaal recht; constateert met grote bezorgdheid dat de Russische Federatie en de de facto-autoriteiten van Abchazië op 17 februari 2010 een overeenkomst hebben gesloten over de oprichting van een Russische militaire basis in Abchazië, waarvoor de regering ...[+++]


Aucun de nous ne devrait oublier que le président Bakiev a profité de l’existence d’une base militaire russe et d’une base américaine sur le territoire du Kirghizstan pour continuellement faire chanter l’Occident.

Niemand van ons mag vergeten dat president Bakijev de aanwezigheid van een Russische en een Amerikaanse militaire basis op het grondgebied van Kirgizië heeft gebruikt om het Westen voortdurend te chanteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. se félicite de la décision prise par la Russie de mener à bien par anticipation le retrait des équipements militaires entreposés sur ses bases de Géorgie et souhaite que la fermeture de ces bases soit achevée comme prévu d'ici à 2008; salue, à cet égard, la ratification par la Douma, le 6 octobre, de l'accord signé en mars dernier par la Géorgie et la Russie au sujet des procédures et des calendriers applicables au départ des bases militaires russes du territoire géorg ...[+++]

8. verwelkomt het besluit van Rusland om, vooruitlopend op het tijdschema, zijn militaire uitrusting uit zijn basissen in Georgië weg te halen en verwacht dat al deze bases zoals overeengekomen tegen eind 2008 zullen zijn gesloten; juicht in dit verband de ratificatie toe door de Doema, op 6 oktober 2006, van het door Georgië en Rusland in maart 2006 ondertekende akkoord inzake de procedures en tijdschema's voor de verwijdering van de Russische militaire basissen van het Georgische grondgebied;


Rares sont ceux qui veulent couper les ponts avec la Russie, mais les sentiments sont loin d’être identiques: les Arméniens souhaitent disposer de bases militaires russes pour se protéger contre la Turquie, la Géorgie est convaincue que toutes les tentatives de sécession ne sont que le fruit de manipulations de la grande puissance qu’est la Russie, alors qu’en Azerbaïdjan, dont la position est plus détendue en raison de l’absence de bases militaires russes, on réfléchit parfois à une adhésion ...[+++]

Slechts een gering aantal mensen wil de betrekkingen met Rusland verbreken, maar de gevoelens lopen uiteen van de Armeense wens te beschikken over Russische militaire bases als bescherming tegen Turkije, tot de in Georgië levende overtuiging dat de manipulaties van de Russische supermacht alle pogingen tot afsplitsing veroorzaken, via de meer ontspannen houding van Azerbeidzjan (versterkt door het ontbreken van Russische militaire bases) dat weifelt tussen de gedachte zich bij de NAVO aan te s ...[+++]


2. Disposez-vous de plus d'informations concernant l'éventualité de l'installation de prochaines bases militaires russes en Abkhazie ou en Ossétie du sud?

2. Beschikt u over meer inlichtingen in verband met de mogelijke toekomstige installatie van Russische militaire basissen in Abchazië of Zuid-Ossetië?


La Russie et l'Abkhazie ont signé un accord le 17 février 2010 autorisant Moscou à construire une base militaire sur le sol de la province géorgienne sécessionniste, laquelle accroît ainsi sa dépendance envers le géant russe et les tensions qui l'opposent à Tbilissi" .

Op 17 februari 2010 ondertekenden Rusland en Abchazië een akkoord waarbij Moskou de toestemming wordt verleend om een militaire basis te bouwen op het grondgebied van de naar afscheiding strevende Georgische provincie, wat haar afhankelijkheid ten aanzien van de Russische grootmacht vergroot en de spanningen met Tbilissi aanwakkert.


C'est ainsi que lorsqu'au début du mois d'avril 1993 les troupes russes ont quitté la base militaire située à proximité de Ventspils (Lettonie), elles ont abandonné sans surveillance 180.000 litres de combustible pour fusées hautement explosif et toxique.

Zo werden bij het verlaten van de militaire basis bij Ventspils (Letland) begin april 1993 180.000 liter hoogst explosieve en giftige raketbrandstof onbewaakt achtergelaten.




D'autres ont cherché : konver     base aérienne     base militaire     base militaire étrangère     base navale     base militaire russe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base militaire russe ->

Date index: 2024-01-28
w