Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base permettant d'établir " (Frans → Nederlands) :

Par conséquent, la Commission a proposé de faire rapport chaque année au Conseil et au Parlement européen sur la situation de l'infrastructure énergétique de l'Europe, et d'inviter à engager une action politique dans les cas où elle s'avère nécessaire pour assurer la continuité des infrastructures énergétiques, afin d'établir la base permettant de faire bénéficier les consommateurs de services abordables de haute qualité et de la sécurité des approvisionnements.

De Commissie heeft daarom voorgesteld jaarlijks aan de Raad en het Europees Parlement verslag uit te brengen over de toestand van de energie-infrastructuur in Europa en waar nodig politieke actie aan te moedigen voor de continue aanleg van energie-infrastructuur als basis voor het verlenen van betaalbare diensten van hoge kwaliteit en het garanderen van energielevering aan de consument.


La base permettant d’établir que des instruments financiers sont réputés non liquides devrait être établie au moyen de normes techniques de réglementation, compte tenu des évaluations déjà réalisées dans le règlement (UE) no 600/2014.

Om te beslissen of een financieel instrument als niet-liquide kan worden aangemerkt, wordt gebruikgemaakt van technische reguleringsnormen en wordt rekening gehouden met de reeds in Verordening (EU) nr. 600/2014 verrichte beoordelingen.


La base permettant d'établir que des instruments financiers sont réputés non liquides devrait être établie au moyen de normes techniques de réglementation, compte tenu des évaluations déjà réalisées dans le règlement [MiFIR].

Om te beslissen of een financieel instrument als niet-liquide kan worden aangemerkt, wordt gebruik gemaakt van technische reguleringsnormen en wordt rekening gehouden met de reeds in Verordening [MiFIR] verrichte beoordelingen.


Art. 2. Dans le présent décret, on entend par : 1° membre affilié : le sportif qui paie une cotisation individuelle annuelle à un club sportif pour pouvoir participer, sur une base régulière, pendant l'année sportive à des activités sportives compétitives ou récréatives ; 2° agence « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) : l'agence créée par le décret du 7 mai 2004 relatif à l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) ; 3° plan d'orientation : document à établir sur une base quadri ...[+++]

Art. 2. In dit decreet wordt verstaan onder : 1° aangesloten lid : de sportbeoefenaar die een jaarlijkse individuele bijdrage betaalt aan een sportclub om op regelmatige basis gedurende het sportjaar te kunnen deelnemen aan competitieve of recreatieve sportactiviteiten; 2° agentschap Sport Vlaanderen : het agentschap, opgericht bij het decreet van 7 mei 2004 betreffende het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid "Sport Vlaanderen"; 3° beleidsplan : een vierjaarlijks document waarin de sportfederatie, de koepelo ...[+++]


Néanmoins, des données disponibles auprès de la base de données dédiée aux activités de la police technique et scientifique, il en ressort la répartition suivante des interventions des laboratoires de police et technique et scientifique: b) À l'heure actuelle, nous ne disposons d'aucun type d'enregistrement permettant d'établir combien de ces interventions des laboratoires de police technique et scientifique ont permis de confondre les auteurs.

Uit de beschikbare gegevens in de databank met de activiteiten van de technische en wetenschappelijke politie blijkt evenwel de volgende verdeling van de interventies van de laboratoria voor technische en wetenschappelijke politie: b) Momenteel beschikken wij over geen enkel type registratie dat het mogelijk maakt om vast te stellen hoeveel van deze interventies van de laboratoria voor technische en wetenschappelijke politie het mogelijk gemaakt hebben om de daders te ontmaskeren.


La préparation d'analyses coûts-avantages, en lien avec des mesures destinées à promouvoir l'efficacité en matière de chaleur et de froid visées à l'article 14, paragraphe 3, a pour objet de fournir une base permettant d'arrêter une décision afin d'établir une hiérarchisation qualifiée des ressources limitées au niveau de la société.

Met het opstellen van kosten-batenanalyses — met betrekking tot maatregelen ter bevordering van efficiëntie bij verwarming en koeling, bedoeld in artikel 14, lid 3 — wordt beoogd een basis te bieden voor een besluit inzake gekwalificeerde prioritering van beperkte hulpbronnen op het niveau van de maatschappij.


67. demande à la Commission de réaliser effectivement cette analyse comparative, seule base permettant d'établir un "niveau de risque tolérable", et de la transmettre au Parlement, au Conseil et à la Cour des comptes conformément à la requête du Conseil "Affaires économiques et financières";

67. verzoekt de Commissie deze vergelijkende evaluatie, de enige basis op grond waarvan "een aanvaardbaar risiconiveau" kan worden vastgesteld, uit te voeren en deze aan het Parlement, de Raad en de Rekenkamer te overleggen en aldus te voldoen aan het verzoek van de Raad Economische en Financiële Zaken ;


67. demande à la Commission de réaliser effectivement cette analyse comparative, seule base permettant d'établir un "niveau de risque tolérable", et de la transmettre au Parlement, au Conseil et à la Cour des comptes conformément à la requête du Conseil ECOFIN;

67. verzoekt de Commissie deze vergelijkende evaluatie, de enige basis op grond waarvan "een aanvaardbaar risiconiveau" kan worden vastgesteld, uit te voeren en deze aan het Parlement, de Raad en de Rekenkamer te overleggen en aldus te voldoen aan het verzoek van de ECOFIN-Raad;


Il est important d'établir des actes de base permettant aux ordonnateurs de suivre des principes clairement définis pour l'agrément et la gestion des subventions: les ordonnateurs ont besoin de cette clarté pour pouvoir à la fois respecter le règlement financier et les souhaits de l'autorité budgétaire.

Het is belangrijk dat er basisbesluiten komen die ordonnateurs in staat stellen zich aan duidelijk omschreven criteria te houden voor het goedkeuren en beheren van subsidies. Ordonnateurs hebben zulke duidelijke richtsnoeren nodig, als zij zich aan het Financieel Reglement willen houden en tegelijkertijd tegemoet willen komen aan de wensen van de begrotingsautoriteit.


Il est important d'établir des actes de base permettant aux ordonnateurs de suivre des principes clairement définis pour l'approbation et la gestion des subventions: les ordonnateurs ont besoin de cette clarté pour pouvoir respecter tant le règlement financier que les souhaits de l'autorité budgétaire.

Het is belangrijk dat er basisteksten komen die ordonnateurs in staat stellen zich aan duidelijk omschreven beginselen te houden voor het goedkeuren en beheren van subsidies. Ordonnateurs hebben zulke duidelijke richtsnoeren nodig, als zij zich aan het Financieel Reglement willen houden en tegelijkertijd tegemoet komen aan de wensen van de begrotingsautoriteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base permettant d'établir ->

Date index: 2022-07-04
w