Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Interférométrie à base très longue
Interférométrie à très grande base
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Ressource de base accessible utile
Ressource géothermique
Stéroïdes ou hormones
Système interférométrique à base très longue
Vitamines

Traduction de «base très utile » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interférométrie à base très longue | interférométrie à très grande base

interferometrie met een zeer lange basislijn | VLBI [Abbr.]


système interférométrique à base très longue

interferometer met lange basislijn


ressource de base accessible utile | ressource géothermique

bruikbare toegankelijke voorkomens


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais la Commission avait l'impression qu'un indicateur de progrès plus pertinent que celui qui était basé sur les déclarations de dépenses pouvait se révéler très utile, du moins pour ceux qui sont impliqués de près dans l'application de l'instrument, en particulier dans la phase relativement précoce de la mise en oeuvre de SAPARD.

De Commissie was echter van mening dat, met name tijdens de relatief vroege fase van tenuitvoerlegging van Sapard, een meer relevante indicator voor voortgang dan een die gebaseerd is op uitgavendeclaraties op een zinvolle manier gebruikt zou kunnen worden, tenminste door diegenen die nauw betrokken zijn bij de toepassing van het instrument.


Elle sera néanmoins très utile car elle permettra d'évaluer la nécessité et la proportionnalité de certaines mesures que pourraient prendre les États membres sur la base de l'article 3, paragraphes 4 à 6.

Zij zal echter een belangrijk hulpmiddel zijn bij de beoordeling van de noodzaak en de evenredigheid van bepaalde maatregelen die de lidstaten nemen uit hoofde van artikel 3, leden 4-6.


À long terme, les technologies basées sur l’hydrogène pourraient être très utiles pour l’aviation et la navigation.

Op langere termijn kan waterstoftechnologie haar nut bewijzen in de lucht- en scheepvaart.


Les conclusions de ce rapport peuvent fournir des informations très utiles aux États membres qui envisagent de prendre des décisions sur la base de la présente directive.

Het resultaat van dat verslag kan waardevolle informatie verschaffen aan de lidstaten die overwegen besluiten te nemen op basis van deze richtlijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les expériences acquises dans certains États membres qui ne perçoivent pas de taxes d’immatriculation ou qui appliquent des taxes annuelles de circulation calculées sur la base des émissions de CO2 des voitures particulières se sont révélées très utiles pour l’élaboration de la nouvelle proposition.

De ervaringen die zijn opgedaan in enkele lidstaten die geen registratiebelasting heffen of een jaarlijkse motorrijtuigenbelasting heffen op basis van de CO2-uitstoot van personenauto’s, vormden een nuttige basis voor de opstelling van het nieuwe voorstel.


Les informations, les études scientifiques, le know how qui serviront de base au Centre d'expertise pourraient être très utiles aux communautés dans la définition de leur politique de santé.

De informatie, het wetenschappelijk onderzoek, de knowhow die het Kenniscentrum als basis zal gebruiken, kunnen heel nuttig zijn voor de gemeenschappen bij het vastleggen van hun gezondheidsbeleid.


Les informations, les études scientifiques, le know how qui serviront de base au Centre d'expertise pourraient être très utiles aux communautés dans la définition de leur politique de santé.

De informatie, het wetenschappelijk onderzoek, de knowhow die het Kenniscentrum als basis zal gebruiken, kunnen heel nuttig zijn voor de gemeenschappen bij het vastleggen van hun gezondheidsbeleid.


En plus des conditions déjà prévues par l'article 70 des lois coordonnées, avoir 37 ans, être docteur ou licencié en droit et justifier d'une expérience professionnelle utile de nature juridique de dix ans au moins, il sera exigé de chacun des candidats qu'il justifie sa haute valeur sur une base objective qu'est la réussite de quelques concours ou examens très sélectifs organisés par la fonction publique.

Naast de voorwaarden die reeds worden gesteld bij artikel 70 van de gecoördineerde wetten ­ 37 jaar zijn, doctor of licenciaat in de rechten zijn en een nuttige juridische beroepservaring van ten minste 10 jaar kunnen doen gelden ­ zal van elke kandidaat worden gevraagd dat hij zijn hoge waarde op een objectieve basis aantoont door te slagen voor één van een aantal erg selectieve vergelijkende of gewone examens die door Ambtenarenzaken worden georganiseerd.


La ministre fait remarquer que les magistrats doivent pouvoir comprendre les éléments fournis dans les rapports d'expertise et qu'une très rapide vérification démontre que parmi les assesseurs actuels des tribunaux de l'application des peines, il y a dans 7 des 9 chambres actuelles, au moins un assesseur qui est licencié en psychologie ou en criminologie et que les assesseurs disposent d'une expertise utile en la matière (puisque c'est notamment sur base de cette ...[+++]

De minister merkt op dat de magistraten de elementen die in de expertiseverslagen staan moeten kunnen begrijpen en bij even snel nazien blijkt dat er onder de huidige assessoren van de strafuitvoeringsrechtbanken, er in 7 van de huidige 9 kamers, minstens één assessor is die licentiaat in de psychologie of in criminologie is en dat die kamers die over nuttige expertise ter zake beschikken (aangezien ze onder meer op basis van deze ervaring werden aangeworven).


En plus des conditions déjà prévues par l'article 70 des lois coordonnées, avoir 37 ans, être docteur ou licencié en droit et justifier d'une expérience professionnelle utile de nature juridique de dix ans au moins, il sera exigé de chacun des candidats qu'il justifie sa haute valeur sur une base objective qu'est la réussite de quelques concours ou examens très sélectifs organisés par la fonction publique.

Naast de voorwaarden die reeds worden gesteld bij artikel 70 van de gecoördineerde wetten ­ 37 jaar zijn, doctor of licenciaat in de rechten zijn en een nuttige juridische beroepservaring van ten minste 10 jaar kunnen doen gelden ­ zal van elke kandidaat worden gevraagd dat hij zijn hoge waarde op een objectieve basis aantoont door te slagen voor één van een aantal erg selectieve vergelijkende of gewone examens die door Ambtenarenzaken worden georganiseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base très utile ->

Date index: 2022-01-13
w