Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "base étant affiliés " (Frans → Nederlands) :

Art. 3. § 1. Aux consortiums ayant introduit, le 1 octobre 2007 au plus tard, un dossier de demande tel que visé à l'article 196, § 1, du décret, le Ministre accorde, après approbation dudit dossier de demande pour la période du 1 septembre 2007 au 31 décembre 2007 inclus une subvention, dont le montant est calculé comme suit : la somme du nombre d'heures de cours/apprenant de la période de référence du 1 février 2006 au 31 janvier 2007 des centres d'éducation des adultes et du nombre d'heures de cours/apprenant de l'année scolaire 2005-2006 des centres d'éducation de base étant affiliés au consortium éducation des adultes, multipliée ...[+++]

Art. 3. § 1. Aan de consortia die uiterlijk op 1 oktober 2007 een aanvraagdossier, als vermeld in artikel 196, § 1, van het decreet, hebben ingediend, kent de minister na goedkeuring van dit aanvraagdossier voor de periode van 1 september 2007 tot en met 31 december 2007 een subsidie toe die gelijk is aan : de som van het aantal lesurencursist van de referteperiode van 1 februari 2006 tot en met 31 januari 2007 van de Centra voor Volwassenenonderwijs en het aantal lesurencursist van het schooljaar 2005-2006 van de Centra voor Basiseducatie die aangesloten zijn bij het consortium volwassenenonderwijs, vermenigvuldigd met 0,012 euro.


Art. 4. § 1. Aux consortiums éducation des adultes ayant introduit au plus tard le 1 février un dossier de demande tel que visé à l'article 196, § 1, du décret et aux consortiums éducation des adultes ayant reçu une subvention pour la période du 1 septembre 2007 au 31 janvier 2008 inclus, le Ministre accorde une subvention pour la période du 1 janvier 2008 au 31 août 2008, dont le montant est calculé comme suit : la somme du nombre d'heures de cours/apprenant de la période de référence du 1 février 2006 au 31 janvier 2007 des centres d'éducation des adultes et du nombre d'heures de cours/apprenant de l'année scolaire 2005-2006 des centres d'éducation de base étant affiliés au consor ...[+++]

Art. 4. § 1. Aan de consortia volwassenenonderwijs die uiterlijk op 1 februari een aanvraagdossier, als vermeld in artikel 196, § 1, van het decreet, hebben ingediend en aan de consortia volwassenenonderwijs die voor de periode van 1 september 2007 tot en met 31 januari 2008 een subsidie hebben ontvangen, kent de minister voor de periode van 1 januari 2008 tot en met 31 augustus 2008 een subsidie toe die gelijk is aan : de som van aantal lesurencursist van de referteperiode van 1 februari 2006 tot en met 31 januari 2007 van de Centra voor Volwassenenonderwijs en het aantal lesurencursist van het schooljaar 2005-2006 van de Centra voor Basiseducatie die aangesloten zijn bij het ...[+++]


La direction d'un centre d'éducation des adultes qui, pour l'utilisation de périodes/enseignant et de fonctions créées sur la base de l'enveloppe de points dans un lieu d'implantation supplémentaire, se voit accorder un avis défavorable de l'assemblée générale du consortium éducation des adultes, ou la direction d'un centre d'éducation des adultes n'étant pas affilié à un consortium éducation des adultes, peut introduire, conformément à l'article 58, § 3 ou § 4, du décret et chaque fois au plus tard le 31 janvier ou le 30 septembre, u ...[+++]

Het bestuur van een Centrum voor Volwassenenonderwijs dat voor het aanwenden van leraarsuren en ambten, opgericht met de puntenenveloppe, in een bijkomende vestigingsplaats, een negatief advies van de algemene vergadering van het consortium volwassenenonderwijs verkrijgt, of het bestuur van een Centrum voor Volwassenenonderwijs dat niet is aangesloten bij een consortium volwassenenonderwijs, kan, conform artikel 68, § 3 of § 4, van het decreet, telkens uiterlijk op 31 januari of 30 september bij de bevoegde administratie een gemotiveerde aanvraag indienen om leraarsuren en ambten, opgericht met de pu ...[+++]


3° l'office de tarification ainsi créé répond aux autres conditions d'agréation fixées dans le présent arrêté, étant entendu que le nombre de récipés qui doit être tarifé au minimum chaque mois dont il est question à l'article 7, alinéa 2, est calculée sur la base des montants tarifés pour les affiliés au cours de l'année précédant la nouvelle affiliation.

3° de aldus opgerichte tariferingsdienst beantwoordt aan de overige in dit besluit gestelde erkennings-voorwaarden, met dien verstande dat het aantal récipés dat elke maand minimaal getarifeerd moet worden waarvan sprake is in artikel 7, tweede lid, berekend wordt op grond van de getarifeerde bedragen voor de aangeslotenen tijdens het jaar dat de nieuwe aansluiting voorafgaat.


Le Gouvernement flamand estime que le moyen manque en fait, étant donné d'une part que l'application à Bruxelles du décret entrepris se fait nécessairement sur la base de l'affiliation des habitants concernés auprès d'une caisse d'assurance soins « unicommunautaire flamande » et d'autre part que, contrairement aux habitants de la région de langue néerlandaise, les intéressés bruxellois ne sont nullement obligés de s'affilier.

De Vlaamse Regering is van mening dat het middel feitelijke grondslag mist, aangezien, enerzijds, de toepassing van het bestreden decreet op Brussel noodzakelijk gebeurt op grond van de aansluiting van de betrokken inwoners bij een « unicommmunautair-Vlaamse » zorgkas en, anderzijds, dat de betrokken Brusselaars, in tegenstelling tot de inwoners van het Nederlandse taalgebied, geenszins ertoe verplicht zijn zich aan te sluiten.


L'aperçu ne comporte pas de données relatives au service soins de santé («petits risques» indépendants), au service indemnités journalières pour une période de plus d'un an, au service hospitalisation- affiliation facultative et au service de l'épargne prénuptiale, étant donné que l'affiliation éventuelle des membres à ces services se fait sur base volontaire.

Het overzicht omvat geen gegevens met betrekking tot de dienst voor geneeskundige verzorging («kleine risico's» zelfstandigen), de dienst dagvergoedingen over een periode langer dan één jaar, de dienst hospitalisatie-facultatieve aansluiting en het voorhuwelijkssparen, omdat voor elk van deze diensten de eventuele aansluiting van de leden op vrijwillige basis gebeurt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

base étant affiliés ->

Date index: 2024-03-03
w