Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bases juridiques correspondantes définitivement » (Français → Néerlandais) :

Dès lors que les directives concernées reposent sur différentes bases juridiques et qu'aucune d'entre elles n'est secondaire ou indirecte par rapport à une autre, la proposition devra se fonder sur l'ensemble des différentes bases juridiques correspondantes.

Aangezien de betrokken richtlijnen verschillende rechtsgrondslagen hebben, zonder dat de ene secundair of indirect is ten opzichte van de andere, moet het voorstel gebaseerd worden op de verschillende desbetreffende rechtsgrondslagen.


Dans le premier cas de figure, l'acte doit être fondé sur une seule base juridique, à savoir celle exigée par la finalité ou composante principale ou prépondérante; dans le second cas, l'acte devra être fondé sur les différentes bases juridiques correspondantes des traités.

In het eerste geval moet de handeling op één enkele rechtsgrondslag worden gebaseerd, namelijk die welke het hoofddoel of de voornaamste component vereist, en in het tweede geval moet de handeling op de diverse desbetreffende rechtsgrondslagen worden gebaseerd.


Pour finir, en ce qui concerne les bases juridiques multiples, s'il est établi que l'acte poursuit à la fois plusieurs objectifs ou qu'il a plusieurs composantes, qui sont liés d'une façon indissociable, sans que l'un soit second et indirect par rapport à l'autre, un tel acte devra être fondé sur les différentes bases juridiques correspondantes des traités.

Tot slot, in geval van cumulatie van rechtsgrondslagen, wanneer een handeling tegelijkertijd meerdere doelstellingen of componenten heeft die onverbrekelijk met elkaar verbonden zijn, zonder dat de ene secundair en indirect is ten opzichte van de andere, dient de handeling op de verschillende desbetreffende bepalingen van het Verdrag te worden gebaseerd.


La Commission élaborera une proposition de budget rectificatif qui sera présentée en même temps que les autres instruments, une fois les bases juridiques correspondantes définitivement établies.

De Commissie zal een voorstel voor een gewijzigde begroting opstellen, dat samen met de andere instrumenten zal worden ingediend zodra de adequate rechtsgrondslagen zijn vastgesteld.


Lorsqu'un projet pilote ou une action préparatoire semble couvert par une base juridique existante, la Commission peut proposer le virement des crédits vers la base juridique correspondante afin de faciliter la mise en œuvre de l'action en question.

Wanneer een proefproject of een voorbereidende actie gedekt blijkt te zijn door een bestaande rechtsgrond, kan de Commissie voorstellen de kredieten over te schrijven naar de overeenkomstige rechtsgrond om de uitvoering van de actie te vergemakkelijken.


Le bureau d'aide juridique peut, par décision motivée et sur la base du rapport, réduire le nombre de points qui correspond aux prestations fournies pour lesquelles l'avocat demande une indemnisation s'il ressort : -que l'avocat a fourni des prestations inférieures à celles correspondantes au nombre de points prévu dans l'annexe à l'arrêté ministériel du 19 juillet 2016; - que l'avocat n'a pas fourni l'aide avec la diligence et l' ...[+++]

Het bureau voor juridische bijstand kan het aantal punten dat overeenstemt met de geleverde prestaties waarvoor de advocaat een vergoeding vraagt, bij gemotiveerde beslissing en op grond van het verslag, verminderen indien blijkt dat : -de advocaat minder prestaties overeenstemmend met het aantal punten, voorzien in de bijlage van het ministerieel besluit van 19 juli 2016, heeft geleverd; - de advocaat de bijstand niet met de nodige diligentie en efficiëntie heeft geleverd.


Or, en l'absence de nouvelles bases juridiques, et donc des enveloppes financières indicatives correspondantes, aucun engagement ne pourra avoir lieu pour les programmes de dépenses pluriannuels dont la base juridique expire en 2013.

Zonder nieuwe rechtsgrondslagen en indicatieve financiële toewijzingen zouden geen betalingsverplichtingen kunnen worden aangegaan voor meerjarige uitgavenprogramma's waarvan de rechtsgrondslag in 2013 vervalt.


Le Parlement européen, le Conseil et la Commission ont convenu de convoquer un trilogue avant que le Conseil ne procède à sa deuxième lecture du budget, dans le but de parvenir à une approche commune et, si possible, d'adopter définitivement les bases juridiques avant la fin de 2003.

Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie zijn overeengekomen vóór de tweede lezing van de begroting door de Raad een triloog te beleggen, teneinde tot een gemeenschappelijke aanpak te komen en, indien mogelijk, de rechtsgrondslagen definitief aan te nemen vóór eind 2003.


Le Conseil a décidé de choisir l'article 175 du Traité comme base juridique aussi bien pour le règlement que pour la décision de conclusion de l'Accord, alors que les propositions correspondantes étaient basées sur l'article 133 (conclusion de l'Accord) et l'article 95 (règlement).

De Raad heeft besloten zowel voor de verordening als voor het besluit betreffende de sluiting van de overeenkomst artikel 175 van het Verdrag als rechtsgrondslag te kiezen, hoewel de desbetreffende voorstellen oorspronkelijk gebaseerd waren op artikel 133 (sluiting van de overeenkomst) en artikel 95 (verordening).


Le Conseil marque son accord de principe - sous réserve du règlement des aspects juridiques, techniques et financiers - sur la création sous la forme d'agences au sein de l'Union européenne, d'un "Centre satellitaire" chargé de l'exploitation d'images satellitaires et aériennes, y compris sur une base commerciale, et d'un "Institut d'Etudes de sécurité, qui incorporeront les éléments pertinents des structures correspondantes actuelles de l'UEO. ...[+++]

Onder voorbehoud dat de juridische, technische en financiële aspecten worden geregeld, hecht de Raad zijn beginselakkoord aan de oprichting, in de vorm van agentschappen, binnen de Europese Unie, van een Satellietcentrum dat belast zal zijn met de exploitatie van satelliet- en luchtbeelden, ook op commerciële basis, alsook van een Instituut voor veiligheidsstudies, welke de relevante onderdelen van de huidige corresponderende structuren van de W ...[+++]


w