Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bases scientifiques doivent donc provenir davantage » (Français → Néerlandais) :

Les bases scientifiques doivent donc provenir davantage d'autres sources (analyses de risque, suivi de réactions secondaires lors du don de sang, et c.).

De wetenschappelijke fundering moet dus eerder komen van andere bronnen (risicoanalyse, opvolging van nevenreacties bij bloeddonatie, ...).


Les bases scientifiques doivent donc provenir davantage d'autres sources (analyses de risque, suivi de réactions secondaires lors du don de sang, et c.).

De wetenschappelijke fundering moet dus eerder komen van andere bronnen (risicoanalyse, opvolging van nevenreacties bij bloeddonatie, ...).


Les bases scientifiques doivent donc provenir davantage d'autres sources (telles que des analyses de risque, un suivi de réactions secondaires lors du don de sang, et c.).

De wetenschappelijke fundering moet dus eerder komen van andere bronnen als risicoanalyse, opvolging van nevenreacties bij bloeddonatie, .


Les bases scientifiques doivent donc provenir davantage d'autres sources en fonction de l'expérience (analyse de risques, suivi de réactions secondaires lors du don de sang, ...).

De wetenschappelijke fundering moet dus eerder afkomstig zijn uit andere bronnen in functie van de ervaring (risico-analyses, opvolging van nevenreacties bij bloeddonatie, ...).


Les bases scientifiques doivent donc provenir davantage d'autres sources (telles que des analyses de risque, un suivi de réactions secondaires lors du don de sang, etc.).

De wetenschappelijke fundering moet dus eerder komen van andere bronnen als risicoanalyse, opvolging van nevenreacties bij bloeddonatie, .


Considérant qu'en matière d'utilisation d'oeuvres, de bases de données et de prestations à des fins d'illustration de l'enseignement ou de recherche scientifique, une gestion collective obligatoire est mise en place par le législateur; qu'en vertu de l'article XI. 252 du Code de droit économique, la société de gestion arrête notamment les règles de répartition des droits entre ayants droit; qu'en vertu de l'article XI. 248 du même Code, elle doit effectuer sa gestion de manière équitable et non discriminatoire; qu'afin de garanti ...[+++]

Overwegende dat wat het gebruik van werken, databanken en prestaties ter illustratie bij onderwijs of voor wetenschappelijk onderzoek betreft, door de wetgever een verplicht collectief beheer werd ingevoerd; dat krachtens het artikel XI. 252 van het Wetboek van economisch recht de beheersvennootschap de regels vaststelt voor de verdeling van de rechten onder de rechthebbenden; dat krachtens artikel XI. 248 van hetzelfde wetboek die beheersvennootschap haar beheer op billijke en niet-discriminatoire wijze moet organiseren; dat om een zo goed mogelijke toepassing van die bepalingen te garanderen in het belang van alle belanghebbende p ...[+++]


Ces dépenses doivent donc être inscrites sur une ligne budgétaire qui couvre les dépenses de la Commission, à savoir la ligne consacrée à la collecte des données de base et aux avis scientifiques (ligne 11.07.01) ou celle relative aux inspections (ligne 11.07.03).

Deze uitgaven moeten worden opgenomen in een begrotingslijn voor de uitgaven van de Commissie, namelijk de begrotingslijn voor de verzameling van basisgegevens en wetenschappelijke adviezen (11 07 01) of die voor controle en toezicht (11 07 03).


Les cotisations doivent donc être établies sur la base de ces critères davantage objectifs.

Premies moeten dan ook op grond van deze objectievere criteria worden berekend.


8. souligne que les partenaires sociaux doivent participer activement à la promotion de l'égalité entre les sexes sur le marché du travail; demande donc aux partenaires sociaux a) de promouvoir la capacité des travailleuses à s'organiser et à protéger leurs droits, b) de consacrer davantage d'efforts pour réduire les écarts de salaire entre les sex ...[+++]

8. onderstreept dat de sociale partners een actieve rol moeten spelen bij het bevorderen van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt; doet derhalve een beroep op de sociale partners om a) het vermogen van vrouwelijke werknemers om zich te organiseren en hun rechten te beschermen te bevorderen, b) zich veel meer in te spannen om het verschil in loon te verkleinen door onder andere meer transparantie te verzekeren met betrekking tot het loonvormingsproces en c) te zorgen voor een evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen in de besluitvormingsorganen van de sociale partners;


33. souligne que les partenaires sociaux doivent participer activement à la promotion de l'égalité entre les sexes sur le marché du travail; demande donc aux partenaires sociaux a) de promouvoir la capacité des travailleuses à s'organiser et à protéger leurs droits, b) de consacrer davantage d'efforts pour réduire les écarts de salaire entre les se ...[+++]

33. onderstreept dat de sociale partners een actieve rol moeten spelen bij het bevorderen van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen op de arbeidsmarkt; doet derhalve een beroep op de sociale partners om a) het vermogen van vrouwelijke werknemers om zich te organiseren en hun rechten te beschermen te bevorderen, b) zich veel meer in te spannen om het verschil in loon te verkleinen door onder andere meer transparantie te verzekeren met betrekking tot het loonvormingsproces en c) te zorgen voor een evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen in de besluitvormingsorganen van de sociale partners;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bases scientifiques doivent donc provenir davantage ->

Date index: 2021-02-27
w