Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Traduction de «basons notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous basons notre travail sur la convention des Nations unies sur les droits de l’enfant, et en déduisons une obligation politiquement intégrée de lutter contre la pauvreté infantile.

We gaan uit van het VN-Verdrag inzake de rechten van het kind, en leiden daaruit af dat er een politiek en holistisch recht op de bestrijding van kinderarmoede bestaat.


La version initiale du rapport de M. Florenz était bien meilleure que la version que nous avons aujourd’hui devant nous et sur laquelle nous basons notre décision.

Het eerste ontwerpverslag van de heer Florenz was aanmerkelijk beter dan het verslag dat vandaag ter besluitvorming voorligt.


Mais nous n’avons pas d’autre choix, car nous sommes confortés dans notre position, non seulement en raison de l’empressement des dirigeants politiques, mais aussi du fait que nous basons notre proposition sur des preuves scientifiques et sur les preuves des institutions mondiales qui analysent notre situation sur les marchés du pétrole au niveau mondial.

Maar we hebben geen keus. Ten eerste omdat we worden gesterkt door de vooruitziende blik van onze politiek leiders, en ten tweede omdat ons voorstel is gebaseerd op wetenschappelijk bewijs en op het bewijs dat is aangedragen door de internationale instellingen die onze situatie op de oliemarkten van de wereld in de gaten houden.


En ce qui concerne les fonds spéculatifs, nous basons notre avis sur le principe que leur activité doit faire l’objet d’une réglementation.

Wat hedgefondsen betreft gaan wij uit van het principe dat hun activiteiten gereguleerd moeten worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, en ce qui concerne les autres critères d’obtention de licence, nous essayons de nous baser sur des preuves scientifiques et basons notre approche sur les valeurs maximales.

Wat de overige toelatingscriteria betreft vertrouwen we evenwel op wetenschappelijk bewijs en baseren we onze aanpak op maximumwaarden.


Nous nous basons naturellement sur le rapport du Conseil central de l'Économie, qui examine, en vertu de la loi de 1996, la position concurrentielle de nos entreprises et de notre économie, en prenant en compte toutes les composantes de coût.

We baseren ons daarvoor uiteraard op het verslag van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven, die in uitvoering van de wet van 1996 de concurrentiekracht van onze ondernemingen en economie onderzoekt, onder meer op basis van alle kostencomponenten.


Nous nous basons sur notre expérience de l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes pour apporter une contribution sous forme d'informations.

We bieden daarbij via experts onze ervaringen met het Instituut voor Gelijkheid van Vrouwen en Mannen aan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

basons notre ->

Date index: 2022-03-11
w