Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bassin
Bassin de captage
Bassin de commodité
Bassin de lit
Bassin hydrographique
Bassin hydrologique
Bassin hygiénique
Bassin versant
Détroit inférieur
Développement des bassins versants
Entraînant une disproportion
Rétrécissement de cavité médiane
Tissu conjonctif et autres tissus mous du bassin
Vase de lit
Zone de captage
Zone de captage d'eau
étagère pour bassin de lit

Traduction de «bassin devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bassin de captage | bassin hydrographique | bassin hydrologique | bassin versant | zone de captage | zone de captage d'eau

opvanggebied | stroomgebied | toevoergebied | waterwingebied


bassin | bassin de commodité | bassin de lit | bassin hygiénique | vase de lit

bedpan | ondersteek | ondersteekbekken | steekpan


Rétrécissement de:cavité médiane (bassin) | détroit inférieur (bassin) | entraînant une disproportion

uitgangsvernauwing (van bekken)als oorzaak van wanverhouding | vernauwing van bekkenholteals oorzaak van wanverhouding


bassin hydrographique | bassin hydrologique | bassin versant

stroomgebied






Tissu conjonctif et autres tissus mous du bassin

bindweefsel en overige weke delen van bekken




Bassin, sacrum et coccyx

bekkenbeenderen, sacrum en os coccygis


développement des bassins versants

waterscheidingsontwikkeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que le projet précise que les impacts n'apparaitront que progressivement au fur et à mesure de la mise en oeuvre des différentes phases d'exploitation; que par corrélation, ceux-ci pourront être atténués, dès les premières phases d'exploitation, par la mise en place progressive d'aménagements (création de zone d'isolement autour des fosses tels que merlons, profilage de remblais et réaménagement après exploitation, par exemple); qu'en outre, certains des impacts visuels seront dans certains cas temporaires puisqu'à terme, la zone Nord-est devrait être remblayée totalement ainsi que l'ouest de la fosse actuelle partiellement, de mêm ...[+++]

Overwegende dat in het project te lezen staat dat de impacten pas geleidelijk zichtbaar zullen worden naar gelang van de uitbatingsfases; dat deze gecorreleerd getemperd kunnen worden zodra de eerste uitbatingsfase van start gaat door de geleidelijke invoering van herinrichtingen (aanleg van een afzonderingsmarge rondom de ontginningsput met merloenen, geprofileerde aarden wallen en heraanleg na uitbating bv); dat sommige visuele impacten in bepaalde gevallen tijdelijk zullen zijn omdat de noordoostelijke zone op termijn geheel opgevuld zou moeten worden, evenals het westen van de huidige put, gedeeltelijk, evenals de bezinkingsbekkens die met vruchtbare aard ...[+++]


- s'agissant de l'imposition de citerne de récupération d'eau de pluie ou de bassin d'orage privé qui, de l'avis de certaines communes, s'avère inefficace, ce Plan formule la volonté de réviser les prescriptions du règlement régional d'urbanisme (RRU) à ce sujet en opérant une différenciation claire entre citerne de récupération (qui devrait être obligatoirement raccordée pour des usages domestiques avérés) et bassin tampon (avec des volumes et débits de fuite imposés).

- betreffende de verplichting om een private regenwaterput of een privaat stormbekken aan te leggen, wat volgens sommige gemeentes inefficiënt is, drukt dit Plan de wil uit om de voorschriften van de Gewestelijke Stedenbouwkundige Verordening (GSV) inzake te herzien, door een duidelijke differentiëring aan te brengen tussen een regenwaterput (die verplicht aangesloten moet zijn voor aangetoond huishoudelijk gebruik) en een bufferbekken (met opgelegde volumes en lekdebieten).


En outre l'aménagement du bassin d'orage devrait compléter ce réseau : - les plantations seront réalisées au moyen d'espèces indigènes reprises dans la liste en annexe et intègreront des saules taillés en têtards ; Considérant que ces conditions seront intégrées dans les demandes de permis unique des entreprises qui viendront s'installer ainsi que dans la demande de permis pour l'aménagement de la zone.

Bovendien zou de inrichting van de vergaarkom ter aanvulling van dit netwerk moeten dienen : - de aanplantingen zullen worden uitgevoerd door middel van inheemse soorten vermeld in de lijst als bijlage waarbij knotwilgen zullen worden opgenomen ; Overwegende dat deze voorwaarden zullen worden opgenomen in de aanvragen om globale vergunning van de bedrijven die zich zullen komen vestigen alsook in de aanvraag om vergunning voor de inrichting van de locatie.


Ce projet, piloté par le Conseil régional du Nord-Pas-de-Calais, devrait en effet aboutir à une liaison de plus de 37 km ayant pour but de relier le bassin minier du Pas-de-Calais à Courtrai à l'horizon 2030.

Dat project, dat wordt aangestuurd door de Conseil régional van Nord-Pas-de-Calais, zou moeten uitmonden in een verbinding van meer dan 37 kilometer, die het mijnbekken van Pas-de-Calais tegen 2030 met Kortrijk moet verbinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A court terme, l'UE devrait s'engager clairement vis-à-vis de l'Europe centrale et orientale, de la Yougoslavie, de la Russie, de l'Ukraine et des pays du Bassin méditerranéen.

Op korte termijn zou de EU een duidelijk engagement moeten uittekenen ten opzichte van Centraal- en Oost-Europa, Joegoslavië, Rusland, Oekraïne en het Middellandse Zeegebied.


A court terme, l'UE devrait s'engager clairement vis-à-vis de l'Europe centrale et orientale, de la Yougoslavie, de la Russie, de l'Ukraine et des pays du Bassin méditerranéen.

Op korte termijn zou de EU een duidelijk engagement moeten uittekenen ten opzichte van Centraal- en Oost-Europa, Joegoslavië, Rusland, Oekraïne en het Middellandse Zeegebied.


A court terme, l'UE devrait s'engager clairement vis-à-vis de l'Europe centrale et orientale, de la Yougoslavie, de la Russie, de l'Ukraine et des pays du Bassin méditerranéen.

Op korte termijn zou de EU een duidelijk engagement moeten uittekenen ten opzichte van Centraal- en Oost-Europa, Joegoslavië, Rusland, Oekraïne en het Middellandse Zeegebied.


En définissant ces zones, la Commission devrait tenir compte de l'expérience engrangée lors des programmes précédents et, le cas échéant, des stratégies macrorégionales et des stratégies de bassin maritime.

Bij die afbakening moet de Commissie de ervaringen uit eerdere programma's en, indien van toepassing, macroregionale en zeebekkenstrategieën, in aanmerking nemen.


La coopération avec et entre les États membres et les régions partageant un bassin maritime est un élément clé de la réussite et devrait, lorsque cela est nécessaire, être accompagnée d'un dialogue avec les pays tiers qui partagent un bassin maritime avec l'UE.

Samenwerking met en tussen lidstaten en regio’s die een zeegebied delen, waar nodig geflankeerd door een adequate dialoog met derde landen die een zeegebied met de EU delen, is een voorwaarde voor succes.


La coopération devrait également être renforcée dans le domaine de l'énergie étant donné que le Caucase méridional est une région importante, tant pour la production (bassin de la mer Caspienne) que pour le transit de l'énergie.

Er moet ook samenwerking worden ontwikkeld op het gebied van energie, aangezien de Zuidelijke Kaukasus een belangrijke regio is voor zowel de productie (het Kaspische bekken) als de doorvoer van energie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bassin devrait ->

Date index: 2024-10-19
w