Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "basée sur quatre objectifs fondamentaux repris également " (Frans → Nederlands) :

1. La stratégie de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB)-Holding pour les parkings des trente-sept gares est basée sur quatre objectifs fondamentaux repris également dans le contrat de gestion :

1. De strategie van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)-Holding inzake de parkings van de zevenendertig stations is gebaseerd op vier fundamentele doelstellingen die ook in het beheerscontract zijn opgenomen:


1. La stratégie de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB)-Holding pour les parkings des 37 gares est basée sur quatre objectifs fondamentaux repris également dans le contrat de gestion

1. De strategie van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)-Holding inzake de parkings van de 37 stations is gebaseerd op vier fundamentele doelstellingen die ook in het beheerscontract zijn opgenomen:


Dans les zones ou parties de zones déterminées sur la base des quatre critères repris à l'alinéa précédent, le Gouvernement fixe un objectif minimal de places à créer correspondant à la somme des places nécessaires pour atteindre un tampon d'au moins 7% dans chaque commune de celles-ci.

In de zones of delen van zones die op grond van de vier in het vorige lid bedoelde criteria worden bepaald, stelt de Regering een minimumaantal op te richten plaatsen vast dat overeenstemt met de som van de plaatsen die noodzakelijk zijn om een verhoudingscijfer van minstens 7 % in elke gemeente ervan te bereiken.


Cette nouvelle politique de parking se base sur les quatre objectifs fondamentaux suivants: places disponibles garanties pour les usagers du train, tarification différenciée en fonction du type de gare, du type d'utilisateur et du marché local, recettes couvrant les frais de fonctionnement et pas d'actions décourageantes vis-à-vis des transports publics.

Dat nieuwe parkeerbeleid steunt op de volgende vier fundamentele doelstellingen : gegarandeerd beschikbare plaatsen voor de treingebruikers, verschillende tarieven afhankelijk van het soort station, het soort gebruiker en de lokale markt, inkomsten die de werkingskosten dekken en geen ontmoedigende acties tegenover het openbaar vervoer.


4. Le 20 juillet 2018 au plus tard, et ensuite tous les quatre ans, la Commission rédige un rapport global d'évaluation d'Eurodac qui examine les résultats obtenus par rapport aux objectifs fixés, ainsi que l'impact sur les droits fondamentaux, y compris la question de savoir si l'accès à des fins répressives a conduit à des discriminations indirectes à l'encontre des personnes relevant du présent ...[+++]

4. Uiterlijk 20 juli 2018 en nadien om de vier jaar, stelt de Commissie een algehele beoordeling van Eurodac op waarin de bereikte resultaten worden afgezet tegen de doelstellingen en de impact op de grondrechten wordt onderzocht, wordt nagegaan of de toegang met het oog op rechtshandhaving tot de indirecte discriminatie heeft geleid van personen op wie deze verordening betrekking heeft, en wordt nagegaan of de uitgangspunten nog gelden en welke gevolgen er voor toekomstige werkzaamheden zijn; daarbij worden ook eventueel noodzakelijke aanbevelingen gedaan.


Les objectifs naturels, qui conformément à l'annexe 3A à l'arrêté de 14 juillet 2017 s'appliquent exclusivement aux terrains de type deux, sont également subventionnés dans le cadre de la gestion d'un terrain de type trois ou de type quatre à condition que le terrain soit géré sur la base d'un plan de gestio ...[+++]

De natuurstreefbeelden die conform bijlage 3A bij het besluit van 14 juli 2017 uitsluitend voor terreinen van type twee gelden, worden ook gesubsidieerd in het kader van het beheer van een terrein van type drie of type vier op voorwaarde dat het terrein wordt beheerd op basis van een natuurbeheerplan dat voldoet aan de voorwaarden voor het beheer van terreinen van type drie of vier.


La présente décision-cadre respecte les droits fondamentaux et observe les principes reconnus par l’article 6 du traité sur l’Union européenne, qui sont également énoncés dans la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, notamment dans son chapitre VI. Nulle disposition de la présente décision-cadre ne devrait être interprétée comme interdisant de refuser la reconnaissance d’un jugement, la surveilla ...[+++]

Dit kaderbesluit eerbiedigt de grondrechten en voldoet aan de beginselen die zijn erkend in artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en zijn weergegeven in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, met name in hoofdstuk VI. Niets in dit kaderbesluit staat eraan in de weg dat de erkenning van een vonnis en/of het toezicht op een proeftijdvoorwaarde of alternatieve straf kan worden geweigerd, indien er objectieve redenen bestaan om aan te nemen dat de proeftijdvoorwaarde of alternatieve straf is opgelegd om de betrokkene te bestraffen op grond van zijn geslacht, ras, godsdienst, etnische afstamming, nationalitei ...[+++]


La présente décision-cadre respecte les droits fondamentaux et observe les principes reconnus par l’article 6 du traité sur l’Union européenne, qui sont également énoncés dans la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, notamment dans son chapitre VI. Nulle disposition de la présente décision-cadre ne devrait être interprétée comme interdisant de refuser la reconnaissance d’un jugement, la surveilla ...[+++]

Dit kaderbesluit eerbiedigt de grondrechten en voldoet aan de beginselen die zijn erkend in artikel 6 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en zijn weergegeven in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, met name in hoofdstuk VI. Niets in dit kaderbesluit staat eraan in de weg dat de erkenning van een vonnis en/of het toezicht op een proeftijdvoorwaarde of alternatieve straf kan worden geweigerd, indien er objectieve redenen bestaan om aan te nemen dat de proeftijdvoorwaarde of alternatieve straf is opgelegd om de betrokkene te bestraffen op grond van zijn geslacht, ras, godsdienst, etnische afstamming, nationalitei ...[+++]


La politique tarifaire des parkings est basée sur quatre objectifs fondamentaux : la garantie de disponibilité de places pour les voyageurs abonnés ; la tarification différenciée selon le type de gare, le type d'utilisateur et le marché local ; la couverture des charges opérationnelles par les recettes ; l'encouragement à l'utilisation des transports en commun entre le domicile et la gare.

Het tariefbeleid voor de parkeerplaatsen is gebaseerd op vier fundamentele doelstellingen: de garantie dat er plaatsen beschikbaar zijn voor abonnementsreizigers; een gedifferentieerde tarifering naargelang van het type station, het type gebruiker en de lokale markt; de dekking van de operationele kosten door de inkomsten; de aanmoediging van het gebruik van het openbaar vervoer tussen de woonplaats en het station.


Cette nouvelle politique de parking se base sur les quatre objectifs fondamentaux suivants : places disponibles garanties pour les usagers du train, tarification différenciée en fonction du type de gare, du type d'utilisateur et du marché local, recettes couvrant les frais de fonctionnement et pas d'actions décourageantes vis-à-vis des transports publics.

Dit nieuwe parkeerbeleid gaat uit van vier doelstellingen: gewaarborgde beschikbare plaatsen voor de treinreizigers, tarieven aangepast aan het soort station, het soort gebruiker en de lokale markt, inkomsten die de werkingskosten dekken en geen acties die het gebruik van het openbaar vervoer ontmoedigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

basée sur quatre objectifs fondamentaux repris également ->

Date index: 2022-09-18
w