Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "basée sur une collaboration multidisciplinaire entre tous " (Frans → Nederlands) :

2. - L'approche doit être basée sur une collaboration multidisciplinaire entre tous les services concernés (afin d'échanger des informations, se concerter, collaborer, assurer le suivi des personnes qui ont obtenu un visa et viennent jouer un match test en Belgique).

2. - De aanpak zal gebeuren op basis van een multidisciplinaire samenwerking tussen alle betrokken diensten (informatie uitwisselen, overleggen, samenwerken, opvolging van de personen die een visum hebben bekomen om testmatchen te komen spelen in België).


D'une manière générale, les partenariats ont été mis en place sur la base d'une collaboration antérieure (62 %), les opérateurs ont eu tendance à constituer des partenariats avec des organisations similaires d'autres pays, les opérateurs culturels des grands pays ont été les plus actifs dans les partenariats transnationaux et les opérateurs culturels de tous les États membres ont géré des projets, alors que la participation d'opéra ...[+++]

De projectpartnerschappen werden doorgaans gesmeed op basis van eerdere samenwerking (62%). De actoren bleken veelal partnerschappen aan te gaan met gelijksoortige organisaties in andere landen; transnationale partnerschappen kwamen vooral tot stand dankzij culturele actoren uit de grotere landen, en culturele actoren uit alle lidstaten waren actief in projectbeheer. De deelname van actoren in de geassocieerde landen was minder gelijkmatig.


Elle peut également fixer les objectifs à atteindre, ce qui peut aider à suivre le développement de l’enfant sur la base de la collaboration entre les parents et le personnel des services et faciliter son évolution dans les niveaux supérieurs du système éducatif.

Zij kunnen ook de doelstellingen omvatten die kunnen helpen de ontwikkeling van het kind samen met de ouders en het OOJK-personeel te volgen en de voortgang van het kind in de volgende fasen van het onderwijs kunnen vergemakkelijken.


Sur la base du savoir-faire existant dans tous les domaines d'action concernés, la Commission propose un certain nombre de domaines prioritaires sur lesquels les États membres devront concentrer leurs efforts, avec l'aide de la Commission et des agences de l'UE, afin d'améliorer la protection des enfants migrants et d'établir un lien plus étroit entre les services chargés de l'asile et de la protection de l'enfance:

Met gebruikmaking van deskundigheid op alle relevante beleidsterreinen stelt de Commissie een aantal prioritaire gebieden voor waarop de lidstaten zich met ondersteuning van de Commissie en EU-agentschappen kunnen richten om migrerende kinderen beter te beschermen en de asieldiensten en kinderbescherming beter op elkaar te laten aansluiten:


La Déclaration conjointe, approuvée à la Conférence Interministérielle du 27 juin 2016, constitue la base de la collaboration entre les Communautés/Régions et l'Etat fédéral dans le cadre de la mise à jour, la validation et la mise en oeuvre optimales du plan d'urgence hospitalier.

De Gemeenschappelijke Verklaring, goedgekeurd op de Interministeriële Conferentie van 27 juni 2016, vormt de basis voor de samenwerking tussen de Gemeenschappen/Gewesten en de federale overheid in het kader van een optimale opmaak, actualisatie, validatie, en implementatie van het ziekenhuisnoodplan.


27 JUIN 2016. - Déclaration conjointe concernant le plan Mise en Alerte des Services Hospitaliers (MASH) Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés et Régions, sur le plan de la politique de santé, Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, notamment l'annexe A, III, 14°, Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1991 et la circulaire du 4 novembre 1993, Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 et la circulaire ministérielle NPU-1 du 26 octobre 2006, Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'Etat, Considérant que les p ...[+++]

27 JUNI 2016. - Gemeenschappelijke Verklaring over de ziekenhuisnoodplanning Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen/ Gewesten genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken, Gelet op het Koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, meer bepaald bijlage A, III, 14°, Gelet op het Koninklijk besluit van 17 oktober 1991 en omzendbrief van 4 november 1993, Gelet op het Koninklijk besluit van 16 februari 2006 en de Ministeriële omzendbrief NPU-1 van 26 oktober 2006, Gelet op de Bijzondere wet van 6 januari 2014 met betrekk ...[+++]


Il s'agit d'une réserve pour les deux fonctions suivantes : 1) Directeur (m/f) Coordination des départements Développement - Réalisations et Prospections, Acquisitions, et Comptabilité MISSION Apporter sa collaboration directe au directeur général de l'Expansion économique dans : la préparation, l'exécution et le suivi des décisions des organes de gestion de citydev.brussels concernant les départements Développement-Réalisations et Prospections, Acquisitions et Comptabilité; la programmation, la coordination et l ...[+++]

Het gaat om een reserve voor de volgende twee betrekkingen : 1) Directeur/directrice Coördinatie van het departement Ontwikkeling en Realisatie en het departement Prospectie, Verwerving en Boekhouding OPDRACHT Directe medewerking verlenen aan de directeur-generaal van de Economische Expansie bij : de voorbereiding, de uitvoering en de opvolging van de beslissingen van de bestuursorganen van citydev.brussels inzake het departement Ontwikkeling en Realisatie en het departement Prospectie, Verwerving en Boekhouding; de programmering, de coördinatie en de opvolging van de activiteiten van het departement Verwerving en Realisatie en het departement Prospectie, Verwerving en Boekhouding door : o prospecties, minnelijke verwervingen en onteigenin ...[+++]


Par ailleurs, il convient de signaler, sur le plan de l'accueil psychosocial, de ces enfants, que les réseaux de soins de santé mentale mis en place l'année dernière sont basés sur les collaborations existantes entre la magistrature de la jeunesse, l'assistance spéciale à la jeunesse et le centre de confiance.

Overigens dienen we op vlak van de psychosociale opvang van deze kinderen te melden dat de vorig jaar opgestarte netwerken voor geestelijke gezondheidszorg voortbouwen op de bestaande samenwerkingen tussen de jeugdmagistratuur, Bijzondere Jeugdbijstand en het Vertrouwenscentrum.


Dans le contexte d'une réduction des moyens budgétaires disponibles (personnel et moyens de fonctionnement), le Service poursuit sa réorganisation sur la base d'une collaboration fonctionnelle accrue entre les directions au sein du Service, avec les autres services de l'INAMI et par l'utilisation optimale du personnel disponible.

In de context van een vermindering van de beschikbare budgettaire middelen (personeel en werkingsmiddelen) gaat de Dienst verder met zijn reorganisatie aan de hand van een toegenomen functionele samenwerking tussen de directies binnen de Dienst, met de andere diensten van het RIZIV en door het optimaal gebruik van het beschikbaar personeel.


1. Les États membres veillent à ce que des comptes de paiement assortis de prestations de base soient proposés aux consommateurs par tous les établissements de crédit ou un nombre suffisant d’entre eux afin de garantir l’accès à de tels comptes pour tous les consommateurs sur leur territoire, et éviter des distorsions de concurr ...[+++]

1. De lidstaten zorgen ervoor dat alle kredietinstellingen of een voldoende aantal kredietinstellingen aan de consumenten betaalrekeningen met basisfuncties aanbieden zodat de toegang daartoe voor alle consumenten op hun grondgebied gewaarborgd is en concurrentievervalsing wordt voorkomen.


w