Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANT
Arme nucléaire de bataille
Arme nucléaire de théâtre
Arme nucléaire tactique
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Ligne avant de la zone de combat
Limite avancée de la zone de bataille

Traduction de «bataille qu’ils avaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

enkele lagen werden ontgonnen met de kamer-breukbouwmethode


arme nucléaire de bataille | arme nucléaire de théâtre | arme nucléaire tactique | ANT [Abbr.]

slagveld kernwapen | tactisch atoomwapen


ligne avant de la zone de combat | limite avancée de la zone de bataille

voorwaartse rand van verdediging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette résolution, et le fait qu’elle nous ait été proposée à tous aujourd’hui, ne fait honneur à personne – ni aux Italiens, qui ont renvoyé devant cette Assemblée une bataille qu’ils avaient perdue dans leur propre État nation, ni au reste d’entre nous qui avons eu la prétention d’intervenir.

Deze resolutie en het feit dat zij ons vandaag is voorgelegd, siert niemand – de Italianen niet, die een discussie hierheen hebben gebracht, die ze in hun eigen land hebben verloren, en ook de rest van ons niet die zich hiermee denkt te kunnen bemoeien.


La lutte contre la concurrence déloyale ne devrait donc pas se limiter à des moyens défensifs: on ne peut espérer remporter une guerre avec des batailles d’arrière-garde, et la défense n’offre pas la garantie de la victoire, comme l’avaient déjà remarqué les stratèges avant von Clausewitz.

Die oneerlijke concurrentie kan men dus niet verslaan met enkel defensiemechanismen. Men kan de oorlog niet winnen met achterhoedegevechten, en defensie garandeert niet dat de oorlog wordt gewonnen, zoals strategen vóór von Clausewitz reeds duidelijk maakten.


La reconnaissance, d’abord, pour la génération de nos pères et de nos grands-parents qui, revenus des champs de bataille, revenus des camps de concentration, libérés des prisons, avaient tant de raisons de baisser les bras, de ne rien faire, de pleurer sur leur sort.

Immers, na hun terugkeer van de slagvelden, na hun terugkeer uit de concentratiekampen en gevangenissen had de generatie van onze ouders en grootouders alle reden de moed op te geven, alles te laten voor wat het was en in stilte hun trieste lot te bewenen.


Je prends un exemple. Alors que c'est un fait historique, je ne suis pas sûr que les Wallons qui ont participé, aux côtés des troupiers flamands, à la Bataille des Éperons d'or avaient conscience de vivre le moment historique de la naissance de la Flandre d'aujourd'hui.

Hoewel het een historisch feit is, ben ik er bijvoorbeeld niet zeker van dat de Walen die zij aan zij met de Vlaamse soldaten hebben deelgenomen aan de Guldensporenslag, beseften dat ze het historisch moment van het ontstaan van het hedendaagse Vlaanderen meemaakten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bataille qu’ils avaient ->

Date index: 2024-02-13
w