Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance du solde restant dû
Bateaux de pêche
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Construction de bateaux de navigation intérieure
Engagement restant
Engagements restant à payer
Inspecteur de moteurs marins
Inspectrice de moteurs de bateaux
Inspectrice de moteurs marins
Livraison au bureau restant
Livraison en gare au bureau restant
Navires de pêche
RAL
Restant
Restant à liquider
Reste à liquider
Solde restant dû

Vertaling van "bateaux restant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


livraison au bureau restant | livraison en gare au bureau restant

aflevering station kantoorliggend | aflevering station restant


Convention concernant le logement à bord des bateaux de pêche | Convention sur le logement à bord des bateaux de pêche, 1966

Verdrag betreffende de accommodatie aan boord van vissersschepen








inspecteur de moteurs marins | inspectrice de moteurs de bateaux | inspecteur de moteurs marins/inspectrice de moteurs marins | inspectrice de moteurs marins

mechanicien-hersteller scheepsmotoren | motorreviseur schepen | controleur scheepsmotoren | inspecteur scheepsmotoren


construction de bateaux de navigation intérieure

bouw van binnenwaterschepen | constructie van binnenwaterschepen


bateaux de pêche | navires de pêche

vissersvaartuigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. VII 188. Le membre du personnel transféré à partir du 1 janvier 2015 du Service public fédéral Mobilité et Transports qui, à la date du transfert, bénéficie, en sa qualité de membre de la Commission de Visite des Bateaux du Rhin (excepté le président dont la fonction n'est pas rémunérée), d'une allocation de 5 euros par vacation de 3 heures, conserve dette allocation, pour autant que l'intéressé continue à exercer la fonction pour la durée restante de 3 ans.

Art. VII 188. Het vanaf 1 januari 2015 in het kader van een staatshervorming van de federale overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer overgehevelde personeelslid dat als lid van de Commissie voor Onderzoek van de Rijnschepen (met uitzondering van de voorzitter wiens functie onbezoldigd is) op datum van overheveling een toelage van 5 euro per vacatie van 3 uren ontvangt, behoudt deze toelage, voor zover de betrokkene de functie blijft uitoefenen voor de resterende duur van 3 jaar.


Les gestionnaires portuaires qui reçoivent des bateaux intérieurs, et les gestionnaires des voies navigables établissent un plan approprié de réception et de traitement des déchets d'exploitation des navires, de cargaisons restantes, de résidus de manutention, de résidus de cargaisons et d'eaux de lavage.

De havenbeheerders die binnenschepen ontvangen en de waterwegbeheerders stellen een passend plan op voor de ontvangst en verwerking van scheepsafval, restlading, overslagresten, ladingsrestanten en waswater.


Dès l'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement wallon fixant la procédure de perception, le montant à verser suite au dépôt effectif des déchets peut être prélevé par les sociétés chargées de la collecte et du traitement des déchets auprès des bateaux, sociétés qui devront rentrer chaque année auprès du S.P.W. une déclaration de créance sur laquelle apparaîtront les montants perçus (70 %) et restant à percevoir (30 %).

Vanaf de inwerkingtreding van het besluit van de Waalse Regering tot vaststelling van de inningsprocedure kan het bedrag dat ten gevolge van de werkelijke opslag van afvalstoffen gestort moet worden, geïnd worden door de vennootschappen belast met de inzameling en de verwerking van afvalstoffen bij de schepen; die vennootschappen zullen jaarlijks bij de Waalse Overheidsdienst een aangifte van schuldvordering indienen, waarin de geïnde bedragen (70 %) en de nog te innen bedragen (30


En ce qui concerne les bateaux restant en mer pour une période ininterrompue de deux jours, les heures de travail durant moins de quatre heures effectuées au jour de départ et au jour d'arrivée, sont additionnées et comptées comme étant une journée en mer lorsqu'elles durent au moins quatre heures.

Voor de schepen die op ononderbroken wijze meer dan twee dagen op zee verblijven, worden de arbeidsuren ten belope van minder dan vier uur, gepresteerd op de dag van vertrek en op de dag van aankomst, samengeteld en als één zeedag aangerekend als ze in totaal ten minste vier uren bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les bateaux restant d'une manière ininterrompue pendant plus de deux jours en mer, les prestations d'une durée de moins de quatre heures effectuées le jour du départ et le jour du retour au port, sont cumulées et comptées pour un jour de mer, si elles ont une durée totale de quatre heures au moins.

Wat betreft de schepen die op ononderbroken wijze meer dan twee dagen op zee verblijven, worden de arbeidsuren ten belope van minder dan vier, gepresteerd op de dag van vertrek en op de dag van aankomst, samengeteld en als één zeedag aangerekend indien zij totaal ten minste vier uren bedragen.


Les épaves de bateaux se composent de 95 % d'acier et les 5 % restants contiennent des substances très nocives.

Scheepswrakken bestaan voor 95 % uit staal, maar de resterende 5 % bevat zeer giftige stoffen.


w