Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Battre contre-vapeur
Indifférent aux maladresses
Indifférent aux maladresses de l'opérateur
Protégé contre toute fausse manoeuvre
Renverser la vapeur
à l'abri de toute fausse manoeuvre

Vertaling van "battre contre toutes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
battre contre-vapeur | renverser la vapeur

tegenstoom geven


à l'abri de toute fausse manoeuvre | indifférent aux maladresses | indifférent aux maladresses de l'opérateur | protégé contre toute fausse manoeuvre

beveiligd | met beveiliging


lignes directrices de l'UE sur les violences contre les femmes et la lutte contre toutes les formes de discrimination à leur encontre

EU-richtsnoeren inzake geweld tegen vrouwen en de bestrijding van alle vormen van discriminatie van vrouwen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous continuons à nous battre contre toutes les formes de travail des enfants.

Wij blijven vechten tegen alle vormen van kinderarbeid.


Au cours des journées du parti organisées à Ostende le week-end des 26 et 27 septembre 2003, une large majorité des mandataires du VLD a décidé de se battre activement contre toutes les propositions de loi visant à instaurer le droit de vote pour les étrangers.

Tijdens de fractiedagen in Oostende in het weekend van 26 en 27 september 2003 besloot een ruime meerderheid van de VLD-mandatarissen om actief de strijd aan te binden tegen alle wetsvoorstellen die het vreemdelingenstemrecht willen invoeren.


En ce qui concerne la protection contre la piraterie, de deux choses l'une: soit nos armateurs devront de plus en plus battre pavillon étranger, soit ils organiseront une protection en dehors de toute réglementation.

Wat de bescherming tegen de piraterij betreft heeft men de keuze : ofwel zullen onze rederijen steeds meer uitvlaggen, ofwel zullen zij bescherming organiseren buiten elke regeling om.


Au cours des journées du parti organisées à Ostende le week-end des 26 et 27 septembre 2003, une large majorité des mandataires du VLD a décidé de se battre activement contre toutes les propositions de loi visant à instaurer le droit de vote pour les étrangers.

Tijdens de fractiedagen in Oostende in het weekend van 26 en 27 september 2003 besloot een ruime meerderheid van de VLD-mandatarissen om actief de strijd aan te binden tegen alle wetsvoorstellen die het vreemdelingenstemrecht willen invoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les femmes socialistes européennes sont prêtes à se battre avec toute leur énergie contre ce regain de conservatisme aux États-Unis.

Europese socialistische vrouwen zijn bereid met al hun energie te vechten tegen dit conservatieve verzet in de VS.


- souligner la nécessité de se battre pour l’intégration de l’égalité des genres dans les lignes directrices économiques, y compris dans le processus d’adhésion, en vue d’éviter les effets néfastes en termes d’égalité hommes-femmes causés par la privatisation, la libéralisation et les réductions des dépenses publiques dans les secteurs sociaux, et réaffirmer que des services publics de qualité sont essentiels, tout en appelant à une augmentation du budget alloué aux domaines sociaux afin d’empêcher l’exclusion sociale et ...[+++]

– benadrukt dat moet worden gewerkt aan de integratie van het gendergelijkheidsperspectief in de richtsnoeren voor het economische beleid, ook in het kader van het toetredingsproces, met het oog op de neutralisering van eventuele nadelige effecten van de processen van privatisering, liberalisering en besnoeiing op de overheidsuitgaven in de sociale sector; bevestigt opnieuw dat openbare diensten van hoge kwaliteit van essentieel belang zijn en dringt aan op een verhoging van de kredieten voor de sociale sector teneinde sociale uitsluiting te voorkomen en vrouwenhandel te bestrijden;


- souligner la nécessité de se battre pour l’intégration de l’égalité des genres dans les lignes directrices économiques, y compris dans le processus d’adhésion, en vue d’éviter les effets néfastes en termes d’égalité hommes-femmes causés par la privatisation, la libéralisation et les réductions des dépenses publiques dans les secteurs sociaux, et réaffirmer que des services publics de qualité sont essentiels, tout en appelant à une augmentation du budget alloué aux domaines sociaux afin d’empêcher l’exclusion sociale et ...[+++]

– benadrukt dat moet worden gewerkt aan de integratie van het gendergelijkheidsperspectief in de richtsnoeren voor het economische beleid, ook in het kader van het toetredingsproces, met het oog op de neutralisering van eventuele nadelige effecten van de processen van privatisering, liberalisering en besnoeiing op de overheidsuitgaven in de sociale sector; bevestigt opnieuw dat openbare diensten van hoge kwaliteit van essentieel belang zijn en dringt aan op een verhoging van de kredieten voor de sociale sector teneinde sociale uitsluiting te voorkomen en vrouwenhandel te bestrijden;


Dans beaucoup de pays du tiers-monde, les soins de santé de base font presque totalement défaut et les quelques rares courageux professionnels de la santé qui s’y trouvent doivent se battre envers et contre tout pour sauver des vies.

In veel derdewereldlanden ontbreken de meest basale vormen van gezondheidszorg vrijwel volledig, en de weinige dappere gezondheidswerkers die zich in die landen bevinden, moeten overal tegen opboksen om het vege lijf te redden.


« La première question qui a interpellé M. le Ministre était de savoir pourquoi se battre contre un plan d'exposition au bruit (P.E.B) totalement virtuel, qui prévoit des vols 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, avec un décollage toutes les trois minutes, alors que la réalité d'aujourd'hui s'avère infiniment plus modeste, que des milliers d'emplois ont été créés et que l'activité se déroule relativement bien.

« De eerste vraag aan mijnheer de Minister luidde waarom wordt gestreden tegen een volkomen virtueel plan met betrekking tot de blootstelling aan geluidshinder (P.B.G.), dat voorziet in vluchten de klok rond en 7 dagen op 7, met vliegtuigen die om de drie minuten opstijgen, terwijl we vandaag nog ver van die situatie verwijderd zijn, duizenden betrekkingen zijn gecreëerd en de activiteit vrij goed verloopt.


Nous devons montrer très clairement que nous refusons et que nous dénoncerons l’attitude du gouvernement soudanais à l’égard de toute personne souhaitant lutter contre l’oppression et se battre en faveur des droits et des libertés.

We moeten absoluut duidelijk maken dat we de houding van de Soedanese regering jegens personen die tegen onderdrukking en voor rechten en vrijheden strijden, afkeuren en we moeten ook bereid zijn dat uit te spreken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

battre contre toutes ->

Date index: 2023-08-23
w