Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bce avait déjà » (Français → Néerlandais) :

Cette différence est purement formelle, car le gouvernement avait déjà sollicité l'avis de la BCE pour ce projet-ci, bien que cela n'était légalement pas nécessaire.

Dat verschil is evenwel zuiver formeel omdat de regering de Europese Centrale Bank reeds om een advies over dit ontwerp heeft gevraagd ofschoon dat wettelijk gezien niet hoefde.


Cette différence est purement formelle, car le gouvernement avait déjà sollicité l'avis de la BCE pour ce projet-ci, bien que cela n'était légalement pas nécessaire.

Dat verschil is evenwel zuiver formeel omdat de regering de Europese Centrale Bank reeds om een advies over dit ontwerp heeft gevraagd ofschoon dat wettelijk gezien niet hoefde.


25. relève que le ratio de levier de la BCE, tel que mesuré par le rapport entre, d'une part, ses capitaux et ses réserves et, d'autre part, son actif, a connu une évolution rapide, indépendamment du fait que le ratio de levier ne peut être appliqué aux banques centrales de la même manière qu'aux banques commerciales; fait cependant observer qu'à la mi-août 2011, le bilan de la BCE avait déjà diminué d'environ 10 % par rapport à son niveau maximal, même si, depuis, il s'est accru rapidement; relève que, même s'il y a eu un accroissement substantiel de la taille du bilan d'autres banques centrales, le ratio de levier de la BCE est supér ...[+++]

25. wijst erop dat de hefboomratio van de ECB – gemeten naar eigen vermogen in verhouding tot activa – in snel tempo toeneemt, ook al kan de hefboomratio op centrale banken niet op dezelfde wijze worden toegepast als op commerciële banken; attendeert er echter op dat het balanstotaal van de ECB tegen medio augustus 2011 al met ca. 10% was teruggelopen ten opzichte van het hoogtepunt, hoewel het sindsdien weer snel is gestegen; merkt op dat er weliswaar sprake is van een substantiële verhoging van de balanstotalen van andere centrale banken, maar dat de hefboomratio van de ECB die van andere vergelijkbare centrale banken overtreft, met ...[+++]


25. relève que le ratio de levier de la BCE, tel que mesuré par le rapport entre, d'une part, ses capitaux et ses réserves et, d'autre part, son actif, a connu une évolution rapide, indépendamment du fait que le ratio de levier ne peut être appliqué aux banques centrales de la même manière qu'aux banques commerciales; fait cependant observer qu'à la mi-août 2011, le bilan de la BCE avait déjà diminué d'environ 10 % par rapport à son niveau maximal, même si, depuis, il s'est accru rapidement; relève que, même s'il y a eu un accroissement substantiel de la taille du bilan d'autres banques centrales, le ratio de levier de la BCE est supér ...[+++]

25. wijst erop dat de hefboomratio van de ECB – gemeten naar eigen vermogen in verhouding tot activa – in snel tempo toeneemt, ook al kan de hefboomratio op centrale banken niet op dezelfde wijze worden toegepast als op commerciële banken; attendeert er echter op dat het balanstotaal van de ECB tegen medio augustus 2011 al met ca. 10% was teruggelopen ten opzichte van het hoogtepunt, hoewel het sindsdien weer snel is gestegen; merkt op dat er weliswaar sprake is van een substantiële verhoging van de balanstotalen van andere centrale banken, maar dat de hefboomratio van de ECB die van andere vergelijkbare centrale banken overtreft, met ...[+++]


1. critique vivement l'Union européenne, l'inactivité de la Commission, la mauvaise gestion initiale de la crise financière par le Conseil, la politique de la BCE et l'égoïsme des États membres les plus touchés car aucun d'entre eux n'avait pris la moindre initiative pour maîtriser les bulles de l'immobilier, des matières premières et des actifs, qui étaient déjà visibles à la mi-2007;

1. heeft heftige kritiek op de Europese Unie, het gebrek aan actie van de Commissie, de verkeerde manier waarop de Raad de financiële crisis vanaf het begin heeft aangepakt, het beleid van de ECB en het egoïsme van de lidstaten die het meest te lijden hebben, omdat zij geen van alle iets hebben gedaan om de reeds medio 2007 zichtbare zeepbellen in de sectoren onroerend goed, grondstoffen en activa te beheersen ;


(3) Il convient de développer les procédés et les systèmes déjà mis en place pour l'analyse de la fausse monnaie et pour la collecte d'informations concernant le faux monnayage. La BCE avait institué le centre d'analyse de la fausse monnaie et la base de données sur les monnaies contrefaites; il est devenu opportun de réorganiser cette dernière et de lui donner désormais le nom de "système de surveillance de la fausse monnaie" (SS ...[+++]

(3) De reeds bestaande processen en systemen voor de analyse van vervalsingen en voor het verzamelen van informatie met betrekking tot namaak dienen verder te worden uitgebouwd; de ECB heeft het analysecentrum voor nagemaakte bankbiljetten en de databank voor nagemaakte bankbiljetten opgezet; het is wenselijk deze laatste databank te reorganiseren en er de nieuwe naam het "Volgsysteem voor Valsemunterij" (VSV) aan te geven, alsook de eigenschappen ervan te bepalen.


(3) Il convient de développer les procédés et les systèmes déjà mis en place pour l'analyse de la fausse monnaie et pour la collecte d'informations concernant le faux monnayage. La BCE avait institué le centre d'analyse de la fausse monnaie et la base de données sur les monnaies contrefaites; il est devenu opportun de réorganiser cette dernière et de lui donner désormais le nom de "système de surveillance de la fausse monnaie" (SS ...[+++]

(3) De reeds bestaande processen en systemen voor de analyse van vervalsingen en voor het verzamelen van informatie met betrekking tot namaak dienen verder te worden uitgebouwd; de ECB heeft het analysecentrum voor nagemaakte bankbiljetten en de databank voor nagemaakte bankbiljetten opgezet; het is wenselijk deze laatste databank te reorganiseren en er de nieuwe naam het "Volgsysteem voor Valsemunterij" (VSV) aan te geven, alsook de eigenschappen ervan te bepalen.


Le Parlement européen avait déjà rendu un avis favorable, le 14 avril 1999, sur une recommandation de la BCE visant, à terme, au doublement du capital de cette banque.

Op 14 april 1999 had het Europees Parlement al ingestemd met een aanbeveling van de ECB die erop gericht is op termijn het kapitaal van de bank te verdubbelen.


En annonçant la simplification, le secrétaire d'État de l'époque, M. Van Quickenborne, avait déclaré que l'enregistrement comme entrepreneur démarrerait dès l'inscription à la Banque-Carrefour des Entreprises (BCE), que le guichet d'entreprise vérifierait si l'entrepreneur satisfait aux conditions et qu'il ne faudrait plus d'attestations ou d'autres documents si l'État possédait déjà les informations.

Toen toenmalig staatssecretaris Van Quickenborne de vereenvoudiging aankondigde, zei hij dat op het moment van de inschrijving in de Kruispuntbank van Ondernemingen (KBO) de registratie als aannemer onmiddellijk zou worden opgestart. Het ondernemingsloket zou controleren of de aannemer voldoet aan de voorwaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bce avait déjà ->

Date index: 2022-12-17
w