Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueil
Agent d’accueil
Agente d’accueil
Animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Centre d'accueil
Centre d'hébergement
Famille d'accueil
Foyer
Hospice de vieillards
Maison de repos
Moniteur d'accueil de loisirs
Pays d'accueil
Pays hôte
Pays membre d'accueil
Pays membre hôte
Permanence d'accueil hors rendez-vous
Réceptionniste
Salle d'accueil de l'hôpital
État d'accueil
État hôte
État membre d'accueil
État membre hôte
équipement social

Vertaling van "be vous accueille " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
permanence d'accueil hors rendez-vous

onthaaldienst buiten afspraak


animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs | moniteur d'accueil de loisirs | animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs/animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs | animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs

animatrice vrijetijdscentrum | begeleidster vakantieclub | animatrice kinderen in vakantieverblijf | recreatiebegeleider


assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

begeleidster pleegzorg | begeleidster pleegzorgkinderen | pleegzorgbegeleider | pleegzorgbegeleider


agent d’accueil | agent d’accueil/agente d’accueil | agente d’accueil | réceptionniste

baliemedewerkster | receptioniste | onthaalverantwoordelijke | receptionist


État d'accueil | État hôte | État membre d'accueil | État membre hôte | pays d'accueil | pays hôte | pays membre d'accueil | pays membre hôte

gastland | gastlidstaat | lidstaat van ontvangst


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

Hierbij deel ik u mee dat de Raad een gunstig advies over [...] heeft uitgebracht. (beleefdheidsformule)




salle d'accueil de l'hôpital

onthaalruimte in ziekenhuis


équipement social [ centre d'accueil | centre d'hébergement | foyer | hospice de vieillards | maison de repos ]

sociale voorzieningen [ bejaardenhuis | opvangcentrum | rusthuis | verzorgingshuis ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous pouvez aussi vous inscrire à la newsletter sur la page d'accueil.

U kan zich ook inschrijven op de nieuwsbrief via de homepage.


L'accueil situé à l'entrée principale vous indiquera comment arriver à la Cour de cassation.

De receptionisten zullen u de weg wijzen naar het Hof van Cassatie.


Vous trouverez davantage d’informations ainsi que les coordonnées des services d’accueil des victimes sur le site internet [http ...]

Meer informatie en de contactgegevens van de diensten slachtofferonthaal vindt u op www.justitiehuizen.be/slachtoffer(externe link)


Vous trouverez davantage d’informations ainsi que les coordonnées des services d’accueil des victimes sur le site internet [http ...]

Meer informatie en de contactgegevens van de diensten slachtofferonthaal vindt u op www.justitiehuizen.be/slachtoffer


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pourriez-vous indiquer, en les répartissant selon la nature des faits, le nombre d'incidents et de faits criminels ayant eu lieu annuellement entre 2011 et 2014: a) dans les centres d'accueil fédéraux; b) dans les autres centres d'accueil; c) dans les initiatives locales d'accueil?

1. Kan u voor 2011-2014, op jaarbasis, meedelen hoeveel incidenten en criminele feiten er plaatsgrepen in: a) de federale opvangcentra; b) de andere opvangcentra; c) de lokale opvanginitiatieven, opgesplitst naar de aard van de feiten?


Les assistants de justice du Service d’accueil des victimes peuvent vous donner une information spécifique sur votre dossier individuel, tant au cours de la procédure pénale qu’au cours de l’exécution de la peine.

De justitieassistenten van de dienst Slachtofferonthaal kunnen u specifieke informatie geven over uw individueel dossier, zowel in de loop van de strafprocedure, als tijdens de strafuitvoering.


Pouvez-vous indiquer respectivement par lieu d'accueil supplémentaire créé ou par place d'accueil ajoutée dans des infrastructures existantes : 1. le montant des dépenses engagées, le cas échéant, pour l'achat, la location, l'extension et éventuellement l'équipement des infrastructures supplémentaires nécessaires pour l'accueil et l'hébergement de candidats demandeurs d'asile?

Kunt u meedelen, per extra opvanglocatie die werd gecreëerd, of indien het om bijkomende plaatsen op bestaande opvanglocaties gaat, voor wat de bijkomende plaatsen betreft: 1. welke kosten er werden verricht om deze desgevallend te kopen, te huren, uit te breiden en eventueel uit te rusten voor de bijkomende opvang en huisvesting van kandidaat-asielzoekers?


2. a) Vous avez souvent indiqué vouloir augmenter la capacité d'accueil dans les centres fermés, pouvez-vous indiquer quel est actuellement la capacité d'accueil total et à quel nombre de places vous souhaitez arriver fin 2016? b) Des travaux sont-ils en cours dans d'autres centres pour augmenter la capacité en termes de places?

2. a) U gaf al meermaals aan de opvangcapaciteit in de gesloten centra te willen optrekken. Wat is vandaag de totale opvangcapaciteit en hoeveel plaatsen stelt u voorop tegen eind 2016? b) Zijn er ook in andere gesloten centra werken aan de gang om het aantal opvangplaatsen te verhogen?


3. Pourriez-vous ventiler ces chiffres par centre urbain et par type d'accueil, selon qu'il s'agisse d'initiatives locales d'accueil, de Fedasil ou des différents partenaires d'accueil (également ventilés par organisation)?

3. Kunt u deze cijfers ook opsplitsen per centrumstad en volgens opvang door lokale opvanginitiatieven, Fedasil en de verschillende opvangpartners (eveneens uitgesplitst per organisatie)?


3. La moitié des personnes qui ont recours aux dispositifs d'accueil hivernal n'ont pas la nationalité belge, 17% ne séjournent même pas légalement sur notre territoire et n'ont donc pas accès à l'accueil de nuit. a) Quelle est votre analyse de ce phénomène? b) Des adaptations législatives sont-elles envisagées et si oui lesquelles? c) Vous êtes-vous concertée à ce sujet avec le secrétaire d'Etat Theo Francken?

17% heeft zelfs geen wettig verblijfsstatuut waardoor ze geen gebruik kunnen maken van nachtopvang. a) Hoe kijkt u naar dit fenomeen? b) Mogen we hier legalistische aanpassingen verwachten en welke zijn dat? c) Heeft u hierover samengezeten met uw collega staatssecretaris Francken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

be vous accueille ->

Date index: 2024-10-08
w