Malheureusement, la transposition et le respect, au niveau national, de la législation sociale liée à ce secteur, et en particulier des règles relatives à l'aménagement du temps de travail et aux périodes de conduite et de repos, laissent beaucoup à désirer, avec toutes les conséquences et les risques en découlant sur la sécurité routière ainsi que sur la santé et la sécurité des conducteurs, comme le signale le Parlement.
Helaas laat het naar nationaal recht omzetten van de sociale wetgeving op dit gebied, evenals de naleving ervan, veel te wensen over, in het bijzonder waar het gaat om regels met betrekking tot de organisatie van de arbeidstijden en de rijtijden en rusttijden, met alle gevolgen en risico’s die dit met zich meebrengt voor de veiligheid op de weg en voor de gezondheid en de veiligheid van de bestuurders, zoals het Parlement opmerkt.