Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beaucoup mieux faire " (Frans → Nederlands) :

L'Union européenne est désormais beaucoup mieux équipée pour faire face à la crise que nous traversons et pour empêcher que des situations analogues ne se reproduisent à l'avenir.

De Europese Unie is nu veel beter uitgerust om met de huidige crisis om te gaan en om te voorkomen dat soortgelijke situaties zich in de toekomst nog eens voordoen.


On peut certes – et on doit – se féliciter du financement européen actuel de trente-quatre projets de recherche mais il faudra faire mieux, beaucoup mieux même, et notamment en termes de coordination des recherches sur Alzheimer dans le huitième programme-cadre de recherche et cela dès 2014.

Meer dan zeven miljoen mensen zijn door de ziekte getroffen en als we andere soorten van neurodegeneratieve aandoeningen meetellen, zouden we uitkomen op tien miljoen. We mogen en moeten blij zijn met de huidige Europese financiering van 34 onderzoeksprojecten, maar het moet beter, veel beter zelfs, en vooral op het gebied van coördinatie tussen Alzheimeronderzoeken in het achtste kaderprogramma voor onderzoek dat ingaat vanaf 2014.


Dans le domaine de l'énergie, nous pouvons beaucoup mieux faire et obtenir des résultats rapides.

Energie is een beleidsterrein waarop we veel beter kunnen presteren en snelle resultaten kunnen behalen.


La présente recommandation affirme toutefois que l'Europe peut en faire beaucoup plus et beaucoup mieux, c'est-à-dire en s'engageant plus intensément auprès des institutions irakiennes et auprès des acteurs de la société civile, en accroissant de manière considérable sa présence sur le terrain et en trouvant des moyens plus créatifs d'utilisation de ses ressources.

Toch wordt in deze aanbeveling gesteld dat Europa veel meer kan doen met veel betere gevolgen, met name door zich intensiever te engageren met Iraakse instellingen en maatschappelijke spelers, door haar aanwezigheid ter plaatse aanzienlijk uit te breiden en creatievere manieren te zoeken om haar middelen te gebruiken.


Nous pourrions néanmoins faire mieux, beaucoup mieux, et ce rapport mentionne toute une série de bonnes idées, que je me réjouis de soutenir.

Het kan echter nog beter, veel beter, en in dit verslag wordt een aantal goede ideeën naar voren gebracht die ik van harte steun.


Bien qu'elle soit ainsi beaucoup mieux placée qu'auparavant pour faire face au coût budgétaire du vieillissement de la population, le risque de déséquilibres à long terme ne saurait être exclu.

Hoewel Duitsland in een veel betere positie verkeert dan voorheen om de budgettaire kosten van de vergrijzing op te vangen, kan niet worden uitgesloten dat zich op lange termijn onevenwichtigheden voordoen.


Mais si on veut soigner et guérir des maladies graves en croissance rapide, en particulier les cancers, si on veut s’occuper aussi beaucoup mieux des maladies rares dites orphelines, si on veut faire face aux besoins consécutifs au vieillissement des populations de nos sociétés, si on veut mieux soutenir psychologiquement et humainement les malades, si on veut mieux développer toutes les recherches publiques, y compris la recherche sur les cellules embryonnaires surnuméraires qui suscitent de ...[+++]

Als we echter ernstige ziekten – die in aantal snel toenemen – willen behandelen, zoals kanker; zeldzame ziekten, zogenaamde weesziekten, willen aanpakken; het hoofd willen bieden aan de problemen die voortvloeien uit de vergrijzing van onze samenlevingen; betere psychische en humanere zorg willen verlenen aan patiënten; verbetering willen in onderzoek door de overheid, en daarbij denk ik ook aan overtollige embryonale stamcellen die nieuwe hoop geven bij de bestrijding van onder andere ouderdomskwalen; ja, als wij al die doelen willen realiseren, dan zijn er meer financiële middelen nodig.


Ce mécanisme évite aux utilisateurs des systèmes de paiement d'avoir à contacter les différents établissements de la chaîne de virement pour savoir lequel est responsable, ce que les banques sont beaucoup mieux à même de faire que leurs clients.

Dit mechanisme voorkomt dat gebruikers van betaalsystemen zich verplicht zien met meerdere banken in een transactieketen contact op te nemen om vast te stellen welke instelling aansprakelijk is, een procedure waarvoor de banken veel beter zijn toegerust dan hun cliënten.


La Commission conclut que, si l'Europe entend renforcer sa présence en Asie, les responsables politiques et les milieux industriels et commerciaux européens doivent lui accorder une priorité beaucoup plus grande que dans le passé et tous les Etats membres doivent mobiliser leurs ressources et coopérer plus efficacement en vue de faire mieux connaître l'Europe en Asie, d'ouvrir les marchés, d'améliorer le climat des investissements, de promouvoir les exportations, d'accentuer la coopération en matière de développem ...[+++]

De conclusie van de Commissie is dat, wil Europa zijn aanwezigheid in Azië versterken, de Europese beleidsmakers en bedrijven hieraan een veel hogere prioriteit moeten toekennen dan in het verleden het geval was en dat alle Lid-Staten hun middelen moeten inzetten en op efficiëntere wijze moeten samenwerken om de informatie over Europa in Azië te stimuleren, markten te openen, het investeringsklimaat te verbeteren, de uitvoer te bevorderen, de ontwikkelingssamenwerking uit te breiden en zowel op bilateraal als op multilateraal niveau een veel verreikender dialoog over politieke en veiligheidsonderwerpen met Aziatische naties op gang te br ...[+++]


Bien que des progrès aient déjà été accomplis dans le domaine de l'ajustement structurel, M. Christophersen a estimé que beaucoup reste à faire pour renforcer la concurrence, améliorer les qualifications, supprimer des réglementations inutiles et accroître l'efficience des marchés du travail, notamment en faisant en sorte que les accords salariaux soient mieux adaptés à la situation macro-économique.

Terwijl reeds vorderingen zijn gemaakt op het gebied van de structurele aanpassingen was de heer Christophersen van mening dat meer moet worden gedaan aan de vergroting van de concurrentie, de verbetering van de vakbekwaamheid, de verwijdering van onnodige regelgeving en de verbetering van de efficiency van de arbeidsmarkten, in het bijzonder door de loonvormingsprocedures beter te doen reageren op de macro- economische voorwaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup mieux faire ->

Date index: 2023-07-21
w