Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beaucoup mieux préparés » (Français → Néerlandais) :

Il est en effet ressorti des diverses auditions qu'il y a beaucoup d'autres services de première ligne qui doivent être mieux préparés à la détection des victimes (personnel des centres fermés, services de l'inspection sociale ,...).

Uit verschillende hoorzittingen is immers gebleken dat vele andere eerstelijnsdiensten beter moeten worden voorbereid op het opsporen van slachtoffers (personeel van gesloten centra, diensten van de sociale inspectie, ...).


Il est en effet ressorti des diverses auditions qu'il y a beaucoup d'autres services de première ligne qui doivent être mieux préparés à la détection des victimes (personnel des centres fermés, services de l'inspection sociale ,...).

Uit verschillende hoorzittingen is immers gebleken dat vele andere eerstelijnsdiensten beter moeten worden voorbereid op het opsporen van slachtoffers (personeel van gesloten centra, diensten van de sociale inspectie, ...).


Monsieur le Président, ces dix prochaines années, l’effort doit viser à accroître le nombre de personnes qui travaillent et à faire en sorte que les gens soient beaucoup mieux préparés, au niveau de l’éducation, pour gagner la bataille de la productivité.

Mijnheer de Voorzitter, het streven moet er de komende tien jaar op gericht zijn het aantal mensen dat werkt te verhogen, en te waarborgen dat mensen in termen van onderwijs veel beter zijn voorbereid om de productiviteitsslag te winnen.


Ils ont deux possibilités qu'ils exploitent au mieux des moyens qui leur sont alloués ­ elle parle pour les autres services de police et non plus pour le sien : la traque des internautes pervers, qui ont tendance à collectionner des images que la morale et la dignité réprouvent, et l'action en amont qui est beaucoup plus difficile à organiser car elle nécessite une véritable coopération internationale qui, si elle est en préparation, n'est pas encore t ...[+++]

Ze hebben twee mogelijkheden, die ze met de middelen waarover ze beschikken zo goed mogelijk exploiteren ­ ze heeft het over de andere politiediensten en niet langer over haar dienst : de jacht op de perverse internauten, die de neiging hebben om beelden te verzamelen die de moraal en de waardigheid afkeuren, en de actie stroomopwaarts, die veel moeilijker te organiseren is omdat er een echte internationale samenwerking voor nodig is, die weliswaar wordt voorbereid, maar die nog niet volledig bewaarheid is. Deze actie heeft tot doel de slachtoffers en de daders, die duidelijk zichtbaar zijn op de beelden die vrij op internet circuleren, ...[+++]


Ils ont deux possibilités qu'ils exploitent au mieux des moyens qui leur sont alloués ­ elle parle pour les autres services de police et non plus pour le sien : la traque des internautes pervers, qui ont tendance à collectionner des images que la morale et la dignité réprouvent, et l'action en amont qui est beaucoup plus difficile à organiser car elle nécessite une véritable coopération internationale qui, si elle est en préparation, n'est pas encore t ...[+++]

Ze hebben twee mogelijkheden, die ze met de middelen waarover ze beschikken zo goed mogelijk exploiteren ­ ze heeft het over de andere politiediensten en niet langer over haar dienst : de jacht op de perverse internauten, die de neiging hebben om beelden te verzamelen die de moraal en de waardigheid afkeuren, en de actie stroomopwaarts, die veel moeilijker te organiseren is omdat er een echte internationale samenwerking voor nodig is, die weliswaar wordt voorbereid, maar die nog niet volledig bewaarheid is. Deze actie heeft tot doel de slachtoffers en de daders, die duidelijk zichtbaar zijn op de beelden die vrij op internet circuleren, ...[+++]


Selon moi – et je regrette de devoir le dire, Monsieur le Commissaire – nous ne serons pas mieux ou du moins pas beaucoup mieux préparés en cas de prochain conflit.

Mijns inziens – en het spijt me, mijnheer de commissaris, dat ik dit zo moet zeggen – ziet het er naar uit dat wij een volgende keer niet beter, of in ieder geval niet veel beter, voorbereid zullen zijn.


En tant que médecin, je suis bien placé pour ajouter qu'un conducteur européen intelligent devrait également être beaucoup mieux préparé pour administrer les premiers soins en cas d'accident.

Als arts wil ik daaraan toevoegen dat een intelligente Europese bestuurder ook veel beter voorbereid moet zijn als het gaat om het verlenen van eerste hulp als er een ongeluk plaatsvindt.


En tant que médecin, je suis bien placé pour ajouter qu'un conducteur européen intelligent devrait également être beaucoup mieux préparé pour administrer les premiers soins en cas d'accident.

Als arts wil ik daaraan toevoegen dat een intelligente Europese bestuurder ook veel beter voorbereid moet zijn als het gaat om het verlenen van eerste hulp als er een ongeluk plaatsvindt.


Parmi ces chapitres, le mieux préparé est celui qui concerne la concurrence. Beaucoup de choses ont été faites au cours de la Présidence belge pour nous permettre d’ouvrir ce chapitre, et la Commission travaille dur, avec tout notre soutien, pour ouvrir ce chapitre au plus tard pendant la Présidence hongroise.

Daarvan is de voorbereiding van het hoofdstuk over mededinging het verst gevorderd en ook onder het Belgische voorzitterschap is veel gebeurd om te zorgen dat we het kunnen openen, terwijl de Commissie met onze maximale ondersteuning heel hard aan het werk is om dit hoofdstuk tenminste onder het Hongaarse voorzitterschap te openen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup mieux préparés ->

Date index: 2024-09-20
w