Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne

Traduction de «beaucoup moins apprécié » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. constate cependant avec préoccupation que le projet de lignes directrices révisées est beaucoup moins précis que les lignes directrices en vigueur en ce qui concerne le périmètre des analyses d'impact et qu'il laisse, à la direction générale compétente, une marge d'appréciation nettement plus importante pour se prononcer sur l'opportunité de réaliser ou non une analyse d'impact; estime qu'il y a lieu de maintenir les pratiques en vigueur qui associent le CAI et le secrétariat général au pr ...[+++]

2. vindt het echter bezwaarlijk dat het voorstel voor herziene richtsnoeren veel minder specifiek is dan de bestaande richtsnoeren wat betreft het toepassingsgebied van effectbeoordelingen, en dat ze het bevoegde directoraat-generaal veel meer ruimte voor interpretatie bieden bij het besluit of er wel een effectbeoordeling nodig is; is van mening dat de huidige praktijk moet worden gehandhaafd waarbij de Raad voor effectbeoordeling en het secretariaat-generaal betrokken zijn bij het besluitvormingsproces;


2. constate cependant avec préoccupation que le projet de lignes directrices révisées est beaucoup moins précis que les lignes directrices en vigueur en ce qui concerne le périmètre des analyses d'impact et qu'il laisse à la direction générale compétente une marge d'appréciation nettement plus importante pour se prononcer sur l'opportunité de réaliser ou non une analyse d'impact; estime qu'il y a lieu de maintenir les pratiques en vigueur qui associent le CAI et le secrétariat général au proc ...[+++]

2. vindt het echter bezwaarlijk dat de voorgestelde herziene richtsnoeren veel minder specifiek zijn dan de bestaande richtsnoeren wat betreft het toepassingsgebied van effectbeoordelingen, en dat deze het bevoegde directoraat-generaal veel meer ruimte voor interpretatie bieden wat betreft het besluit of een effectbeoordeling noodzakelijk is; is van mening dat de huidige praktijk moet worden gehandhaafd volgens welke de Raad voor effectbeoordeling en het secretariaat-generaal bij het besluitvormingsproces betrokken zijn;


3. constate cependant avec préoccupation que le projet de lignes directrices révisées est beaucoup moins précis que les lignes directrices en vigueur en ce qui concerne le périmètre des analyses d'impact et qu'il laisse à la direction générale compétente une marge d'appréciation nettement plus importante pour se prononcer sur l'opportunité de réaliser ou non une analyse d'impact; estime qu'il y a lieu de maintenir les pratiques en vigueur qui associent le CAI au processus de décision;

3. vindt het echter bezwaarlijk dat de voorgestelde herziene richtsnoeren veel minder specifiek zijn dan de bestaande richtsnoeren wat betreft het toepassingsgebied van effectbeoordelingen, en dat deze het bevoegde directoraat-generaal veel meer ruimte voor interpretatie bieden wat betreft het besluit of een effectbeoordeling noodzakelijk is; is van mening dat de huidige praktijk moet worden gehandhaafd volgens welke de Raad voor effectbeoordeling bij het besluitvormingsproces betrokken is;


2. constate cependant avec préoccupation que le projet de lignes directrices révisées soit beaucoup moins précis que les lignes directrices en vigueur en ce qui concerne le périmètre des analyses d'impact et qu'il laisse, à la direction générale compétente, une marge d'appréciation nettement plus importante pour se prononcer sur l'opportunité de réaliser ou non une analyse d'impact; estime qu'il y a lieu de maintenir les pratiques en vigueur qui associent le CAI et le secrétariat général au p ...[+++]

2. vindt het echter bezwaarlijk dat de voorgestelde herziene richtsnoeren veel minder specifiek zijn dan de bestaande richtsnoeren wat betreft het toepassingsgebied van effectbeoordelingen, en dat deze het bevoegde directoraat-generaal veel meer ruimte voor interpretatie bieden als het gaat om de beslissing of een effectbeoordeling al dan niet nodig is; is van mening dat de huidige praktijk moet worden gehandhaafd volgens welke de Raad voor effectbeoordeling en het secretariaat-generaal bij het besluitvormingsproces betrokken zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La différence d'appréciation du jury néerlandophone et du jury francophone les amène à la conclusion amère que, soit les Flamands sont beaucoup moins instruits que les Wallons dans la matière en question, soit le jury flamand applique des normes beaucoup plus sévères que le jury wallon.

Uiteraard trekken zij een bittere conclusie uit de beoordeling door de Nederlandstalige en Franstalige jury : ofwel zijn de Vlamingen veel minder dan de Walen onderlegd in de bedoelde materie, ofwel hanteert de Vlaamse jury veel strengere normen dan de Waalse jury.


Les personnes qui sont chargées d'apprécier l'opportunité des libérations conditionnelles réagissent avec une certaine crispation dans les circonstances actuelles, si bien que l'on en accorde beaucoup moins que jadis.

De hele ketting van mensen die deze voorwaardelijke invrijheidstelling beoordelen, reageren, in het licht van de huidige omstandigheden, zeer verkrampt, waardoor veel minder voorwaardelijke invrijheidstellingen momenteel worden toegekend.


Le temps passé à attendre un moyen de transport en commun ou à marcher est ressenti comme ayant une plus forte valeur que le temps passé dans une voiture (autrement dit, le temps gaspillé dans les embouteillages agace moins que le temps équivalent passé dans un moyen de transport en commun). Le temps passé dans les navettes régulières entre le domicile et le travail n'est pas évalué et son gaspillage passe inaperçu. Le raccourcissement ou l'allongement du temps de trajet n'est pas apprécié symétriquement d'un point de vue financier (c ...[+++]

De tijd die reizend met het openbaar vervoer of te voet wordt doorgebracht wordt als "duurder" ervaren dan de tijd besteed in een personenauto (met andere woorden werkt de tijd die wordt verspild in files minder op de zenuwen dan de tijd die in het openbaar vervoer wordt doorgebracht); de tijd die wordt besteed aan het vervoer naar en van het werk wordt niet geëvalueerd en tijdverspilling daarbij wordt genegeerd; verkorting en verlenging van de reistijd worden niet op dezelfde wijze in geld uitgedrukt (veel duurder particulier vervoer wordt beschouwd als gelijkwaardig aan goedkoper maar mogelijkerwijs enigszins langzamer openbaar vervo ...[+++]


J'ai par contre beaucoup moins apprécié la réponse du secrétaire d'État Clerfayt dans la discussion approfondie sur le seuil de 10% visant à réduire les paradis fiscaux.

Ik had het echter erg moeilijk met het antwoord van staatssecretaris Clerfayt in de uitgebreide discussie over de drempel van tien procent ter beperking van de belastingparadijzen.


Certains aspects sont moins intéressants, même si j'apprécie beaucoup la lecture de Mme Crombé.

Sommige aspecten zijn minder interessant, ook al heb ik de voorlezing van het verslag door mevrouw Crombé erg gewaardeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup moins apprécié ->

Date index: 2024-06-21
w