Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne

Traduction de «beaucoup moins concernée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'inspection sociale est beaucoup moins concernée par l'exploitation sexuelle, les marchands de sommeil, la mendicité, entre autres, même si elle participe parfois à des enquêtes axées sur l'exploitation sexuelle, à la demande de la police ou des autorités judiciaires.

De sociale inspectie heeft een veel kleinere rol te spelen in de bestrijding van onder andere seksuele exploitatie, huisjesmelkerij, bedelarij, ook al neemt zij op verzoek van de politie of van de gerechtelijke overheid soms deel aan onderzoeken naar seksuele uitbuiting.


L'inspection sociale est beaucoup moins concernée par l'exploitation sexuelle, les marchands de sommeil, la mendicité, entre autres, même si elle participe parfois à des enquêtes axées sur l'exploitation sexuelle, à la demande de la police ou des autorités judiciaires.

De sociale inspectie heeft een veel kleinere rol te spelen in de bestrijding van onder andere seksuele exploitatie, huisjesmelkerij, bedelarij, ook al neemt zij op verzoek van de politie of van de gerechtelijke overheid soms deel aan onderzoeken naar seksuele uitbuiting.


4. La Belgique est beaucoup moins concernée que d’autres pays européens par la problématique des armes d’alarme transformées.

4. België wordt veel minder dan andere Europese landen geconfronteerd met de problematiek van omgebouwde alarmwapens.


M. Vankrunkelsven souscrit à cette dernière observation, mais souligne également que l'augmentation du nombre de traitements FIV est aussi liée au régime de remboursement d'autres thérapies, qui sont non seulement moins lourdes à supporter pour les personnes concernées, mais aussi beaucoup moins coûteuses pour la collectivité.

De heer Vankrunkelsven is het eens met deze laatste opmerking maar wijst tegelijk op het feit dat de groei van het aantal IVF-behandelingen ook te maken heeft met het regime inzake terugbetaling van andere therapieën, die niet enkel lichter zijn om dragen voor de betrokkenen maar ook veel goedkoper zijn voor de samenleving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Vankrunkelsven souscrit à cette dernière observation, mais souligne également que l'augmentation du nombre de traitements FIV est aussi liée au régime de remboursement d'autres thérapies, qui sont non seulement moins lourdes à supporter pour les personnes concernées, mais aussi beaucoup moins coûteuses pour la collectivité.

De heer Vankrunkelsven is het eens met deze laatste opmerking maar wijst tegelijk op het feit dat de groei van het aantal IVF-behandelingen ook te maken heeft met het regime inzake terugbetaling van andere therapieën, die niet enkel lichter zijn om dragen voor de betrokkenen maar ook veel goedkoper zijn voor de samenleving.


Si l’on en croit les informations, l’Algarve se trouvera gravement affectée par l’interprétation de l’accord de décembre émanant de la Commission, ce qui pourrait amener la région concernée à subir un traitement beaucoup moins favorable que n’importe quelle autre région de l’Objectif 2, puisqu’elle ne sera plus éligible au retrait progressif.

Als we de informatie mogen geloven, zal de Algarve ernstig worden benadeeld door de manier waarop de Commissie het akkoord van december interpreteert, hetgeen ertoe zou kunnen leiden dat de Algarve veel slechter zal worden behandeld dan enige andere doelstelling 2-gebied, aangezien deze regio niet langer in aanmerking zou komen voor uitfasering.


Et lorsque nous nous souvenons du 8 mai 1945, de la capitulation de la démocratie allemande en 1933 et de la période terrible qui sépare ces deux dates, nous devons le faire, nous les jeunes, du moins par rapport à la génération concernée, avec beaucoup de retenue.

En wanneer wij dan terugdenken aan die achtste mei 1945, alsook aan de ondergang van de Duitse democratie in 1933 en aan de afschuwelijke periode daartussenin, dan moeten wij dat als opvolgers van de generatie die het allemaal meegemaakt heeft, met de nodige terughoudendheid doen.


L'opération Siemens/Drägerwerk a été autorisée sans conditions aux États-Unis, les entreprises concernées étant beaucoup moins importantes sur le marché américain qu'en Europe.

De operatie-Siemens/Drägerwerk heeft in de VS al een onvoorwaardelijke goedkeuring gekregen omdat zij in de VS veel kleiner zijn dan in Europa.


Le Parlement européen a accordé beaucoup d'importance à la proposition tout au long de la procédure. La directive s'applique à toute entreprise d'au moins cinquante travailleurs, ce qui représente, pour l'ensemble de l'Union européenne, moins de 3 % de toutes les entreprises (97 % d'entre elles ne sont donc pas concernées par la directive) et quelque 50 % des travailleurs.

De richtlijn geldt voor alle bedrijven met vijftig of meer werknemers; dit omvat krap 3% van alle bedrijven in de EU (zodat 97% van de bedrijven niet onder de richtlijn vallen) en ongeveer 50% van de werknemers.


1. a) L'ONEm doit-elle, dans un tel cas, verser à la personne concernée des allocations de chômage correspondant à la période du 1er au 12 du mois? b) Ou l'ONEm peut-il déduire le nombre de jours de travail à temps plein du nombre maximum de «demi-jours», exprimé en jours pleins, avec comme conséquence éventuelle que le montant des allocations à verser sera beaucoup moins élevé ou même nul?

1. a) Moet de RVA in dergelijke gevallen voor de periode van de 1e tot en met de 12e het overeenstemmende gedeelte van de gedeelteljke werkloosheidssteun storten aan de betrokkene? b) Of mag de RVA het aantal voltijds gewerkte dagen aftrekken van het maximaal aantal «halve dagen», uitgedrukt in volle dagen, met als mogelijk gevolg dat veel minder of zelfs helemaal geen RVA-uitkering meer hoeft te worden gestort?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup moins concernée ->

Date index: 2021-10-18
w