Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Arriération mentale moyenne

Traduction de «beaucoup moins strictes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour commencer, ils doivent, par exemple, pour la fonction de juge au tribunal de première instance, satisfaire à des conditions beaucoup plus strictes en matière d'expérience professionnelle. C'est ainsi qu'ils doivent notamment avoir suivi le barreau pendant au moins dix ans sans interruption ou avoir, pendant au moins cinq ans, exercé les fonctions de conseiller, d'auditeur, d'auditeur adjoint, de référendaire, de référendaire adjoint au Conseil d'État ou des fonctions de référendaire à la Cour d'arbitrage (cf. l'article 191).

Ten eerste dienen zij inzake beroepservaring aan veel strengere voorwaarden te voldoen zoals bijvoorbeeld voor het ambt van rechter in de rechtbank van eerste aanleg, onder andere ten minste tien jaar ononderbroken werkzaam zijn geweest aan de balie of ten minste vijf jaar een ambt van staatsraad, auditeur, adjunct-auditeur, referendaris, adjunct-referendaris bij de Raad van State of een ambt van referendaris bij het Arbitragehof hebben uitgeoefend (cf. artikel 191).


Pour commencer, ils doivent, par exemple, pour la fonction de juge au tribunal de première instance, satisfaire à des conditions beaucoup plus strictes en matière d'expérience professionnelle. C'est ainsi qu'ils doivent notamment avoir suivi le barreau pendant au moins dix ans sans interruption ou avoir, pendant au moins cinq ans, exercé les fonctions de conseiller, d'auditeur, d'auditeur adjoint, de référendaire, de référendaire adjoint au Conseil d'État ou des fonctions de référendaire à la Cour d'arbitrage (cf. l'article 191).

Ten eerste dienen zij inzake beroepservaring aan veel strengere voorwaarden te voldoen zoals bijvoorbeeld voor het ambt van rechter in de rechtbank van eerste aanleg, onder andere ten minste tien jaar ononderbroken werkzaam zijn geweest aan de balie of ten minste vijf jaar een ambt van staatsraad, auditeur, adjunct-auditeur, referendaris, adjunct-referendaris bij de Raad van State of een ambt van referendaris bij het Arbitragehof hebben uitgeoefend (cf. artikel 191).


En outre, de nombreux regroupements ou centralisations prennent également la forme d'un crédit qui relève de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire, et qui est par conséquent soumis à des règles beaucoup moins strictes en matière de publicité.

Bovendien gebeuren ook veel hergroeperingen of centralisaties in de vorm van een krediet dat onder de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet valt, waarvoor veel minder strenge regels gelden inzake reclame.


En outre, de nombreux regroupements ou centralisations prennent également la forme d'un crédit qui relève de la loi du 4 août 1992 relative au crédit hypothécaire, et qui est par conséquent soumis à des règles beaucoup moins strictes en matière de publicité.

Bovendien gebeuren ook veel hergroeperingen of centralisaties in de vorm van een krediet dat onder de wet van 4 augustus 1992 op het hypothecair krediet valt, waarvoor veel minder strenge regels gelden inzake reclame.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il instaure en outre une exigence de connaissances linguistiques passives beaucoup moins stricte pour tous les candidats aux fonctions de magistrat souhaitant exercer ces fonctions dans l'un des parquets ou tribunaux établis à Bruxelles.

Tegelijk voert het een veel lichtere, passieve taalkennisvereiste in voor alle kandidaat-magistraten die willen werken bij een parket of een rechtbank die in Brussel gevestigd is.


G. considérant que l'allégation «contient maintenant x % en moins de [nom du nutriment]» pourrait constituer une concurrence déloyale vis-à-vis des allégations existantes telles que «réduit en [nom du nutriment]» et «allégé/light»; considérant que, pour cette dernière allégation, une réduction d'au moins 10 % (pour les micronutriments), 25 % (pour le sodium) ou 30 % (pour les sucres/graisses) par rapport à d'autres produits similaires est requise; considérant que le consommateur pourrait penser que l'indication quantitative figurant dans l'allégation «contient maintenant x % en moins de» implique une réduction plus importante que cell ...[+++]

G. overwegende dat de claim „het product bevat nu X% minder [nutriënt]” tot oneerlijke concurrentie zou kunnen leiden met bestaande claims als „verlaagd gehalte aan [nutriënt]” en „light/lite”; overwegende dat een product voor laatstgenoemde claim ten minste 10% minder micronutriënten, 25% minder natrium of 30% minder suikers/vetten moet bevatten dan andere soortgelijke producten; overwegende dat een consument ervan zou kunnen uitgaan dat de gekwantificeerde vermelding in de claim „het product bevat nu X% minder [nutriënt]” een grotere verlaging inhoudt dan gesuggereerd met de claim „verlaagd gehalte aan [nutriënt]” of „light”, hoewel ...[+++]


G. considérant que l'allégation "contient maintenant x % en moins de [nom du nutriment]" pourrait constituer une concurrence déloyale vis-à-vis des allégations existantes telles que "réduit en [nom du nutriment]" et "allégé/light"; considérant que, pour cette dernière allégation, une réduction d'au moins 10 % (pour les micronutriments), 25 % (pour le sodium) ou 30 % (pour les sucres/graisses) par rapport à d'autres produits similaires est requise; considérant que le consommateur pourrait penser que l'indication quantitative figurant dans l'allégation "contient maintenant x % en moins de" implique une réduction plus importante que celle ...[+++]

G. overwegende dat de claim "het product bevat nu X% minder [nutriënt]" tot oneerlijke concurrentie zou kunnen leiden met bestaande claims als "verlaagd gehalte aan [nutriënt]" en "light/lite"; overwegende dat een product voor laatstgenoemde claim ten minste 10% minder micronutriënten, 25% minder natrium of 30% minder suikers/vetten moet bevatten dan andere soortgelijke producten; overwegende dat een consument ervan zou kunnen uitgaan dat de gekwantificeerde vermelding in de claim "het product bevat nu X% minder [nutriënt]" een grotere verlaging inhoudt dan gesuggereerd met de claim "verlaagd gehalte aan [nutriënt]" of "light", hoewel ...[+++]


76. Les contrôles effectués dans les aéroports de l'Union européenne, et aux autres points d'entrée, sur les produits d'origine animale importés par les touristes sont beaucoup moins stricts que ceux qui sont effectués par exemple aux États-Unis, en Australie ou en Nouvelle-Zélande.

76. Op de luchthavens en punten van toegang tot de EU worden toeristen veel minder streng op de invoer van producten van dierlijke oorsprong gecontroleerd dan bijvoorbeeld in de VS, Australië of Nieuw-Zeeland.


76. Les contrôles effectués dans les aéroports de l'Union européenne, et aux autres points d'entrée, sur les produits d'origine animale importés par les touristes sont beaucoup moins stricts que ceux qui sont effectués par exemple aux États-Unis, en Australie ou en Nouvelle-Zélande.

76. Op de luchthavens en punten van toegang tot de EU worden toeristen veel minder streng op de invoer van producten van dierlijke oorsprong gecontroleerd dan bijvoorbeeld in de VS, Australië of Nieuw-Zeeland.


Par rapport à l’APIM, la législation précédente, la proposition de la Commission introduit des conditions beaucoup moins strictes, alors que le contraire devrait être le cas afin d’inciter les producteurs des îles Canaries à se préparer dûment à la pleine intégration dans le marché commun.

In vergelijking met de APIM, die op de eerdere wetgeving berustte, zijn de voorwaarden zoals omschreven in het voorstel van de Commissie veel minder strikt, terwijl het tegendeel het geval zou moeten zijn teneinde de producenten op de Canarische eilanden ertoe aan te zetten zich behoorlijk voor te bereiden op de volledige integratie in de gemeenschappelijke markt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup moins strictes ->

Date index: 2022-07-25
w