Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beaucoup plus démocratiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il apparaît que l'exemple anglais des « local authorities » (conseil des citoyens et de personnes extérieures) et l'exemple américain de contrôle des services locaux (« Police review board ») sont beaucoup plus démocratiques que chez nous où le contrôle politique sur les structures policières est souvent insuffisant, tant au niveau local (Conseil communal) qu'au niveau fédéral, et renforce le contrôle du citoyen sur les services de police locaux.

Het Britse model (local authority ­ een raad van burgers en externen) en het Amerikaanse model (Police Review Board) van toezicht op de lokale diensten zijn democratischer dan in België, waar de politieke controle (zowel federaal als plaatselijk) ontoereikend is, en versterken het toezicht van de burger op de lokale politiediensten.


Il apparaît que l'exemple anglais des « local authorities » (conseil des citoyens et de personnes extérieures) et l'exemple américain de contrôle des services locaux (« Police review board ») sont beaucoup plus démocratiques que chez nous où le contrôle politique sur les structures policières est souvent insuffisant, tant au niveau local (Conseil communal) qu'au niveau fédéral, et renforce le contrôle du citoyen sur les services de police locaux.

Het Britse model (local authority ­ een raad van burgers en externen) en het Amerikaanse model (Police Review Board) van toezicht op de lokale diensten zijn democratischer dan in België, waar de politieke controle (zowel federaal als plaatselijk) ontoereikend is, en versterken het toezicht van de burger op de lokale politiediensten.


Si le législateur resoulignait et faisait appliquer strictement dans la pratique la notion de devoir d'assistance à personne en danger, beaucoup de faux problèmes seraient levés, puisque par ailleurs la jurisprudence sur l'état de nécessité est tout à fait claire et permet à chacun, en analysant chaque situation particulière, de quitter l'espace du secret professionnel, quand il pense que le plus grand bien de quelqu'un le justifie, et sans pour autant que ce plus grand bien soit mis en balance avec celui de la société ...[+++]

Zou de wetgever de verplichting hulp te bieden aan personen in gevaar opnieuw benadrukken en strikt in parktijk brengen, dan zouden er veel valse problemen uit de weg geruimd zijn. De jurisprudentie over de noodtoestand is volkomen duidelijk en iedereen kan op grond daarvan elk specifiek geval analyseren en afstappen van het beroepsgeheim wanneer hij meent dat dit verantwoord is en in het belang van de betrokkene en zonder dat dit belang moet worden afgewogen tegen dat van de democratische samenleving, dat bestaat uit de bescherming van het privé-leven.


Il s’agit, à l'évidence, d'un problème beaucoup plus large, dont la solution contribuerait à donner plein effet au droit de tous à participer à la vie démocratique de l’Union, permettrait aux citoyens de l’Union qui pratiquent la mobilité de mieux s’intégrer dans leur pays d’accueil et renforcerait la citoyenneté de l’UE.

Het is duidelijk dat dit een veel ruimere kwestie betreft. Het gaat erom de volledige uitoefening van het recht van iedere burger om deel te nemen aan het democratisch bestel van de Unie te bevorderen, mobiele EU-burgers in staat te stellen zich beter in hun gastland te integreren en het EU-burgerschap te versterken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s’agit, à l'évidence, d'un problème beaucoup plus large, dont la solution contribuerait à donner plein effet au droit de tous à participer à la vie démocratique de l’Union, permettrait aux citoyens de l’Union qui pratiquent la mobilité de mieux s’intégrer dans leur pays d’accueil et renforcerait la citoyenneté de l’UE.

Het is duidelijk dat dit een veel ruimere kwestie betreft. Het gaat erom de volledige uitoefening van het recht van iedere burger om deel te nemen aan het democratisch bestel van de Unie te bevorderen, mobiele EU-burgers in staat te stellen zich beter in hun gastland te integreren en het EU-burgerschap te versterken.


Nous avons besoin d’une vision claire et ambitieuse pour l’avenir de notre continent, pour une Europe forte et démocratique qui est beaucoup plus qu’un grand marché et une devise stable.

Wij hebben behoefte aan een duidelijke, ambitieuze visie op de toekomst van ons continent met het oog op een sterk en democratisch Europa dat veel meer moet zijn dan alleen maar een grote markt en een stabiele munteenheid.


Le soulèvement arabe devant beaucoup au rôle spécifique que les jeunes et les femmes ont joué tout au long des soulèvements, il conviendra dès lors de veiller plus particulièrement à garantir leurs droits et à revaloriser la place qui leur sera donnée dans les nouveaux régimes démocratiques.

Tijdens de Arabische revolte hebben jongeren en vrouwen bij de rellen een sleutelrol gespeeld; er moet dan ook bijzondere aandacht uitgaan naar het verzekeren van hun rechten en het versterken van hun rol in de nieuwe democratische staten.


Grâce aux résultats qu'il a obtenus, la Bosnie-Herzégovine est devenue beaucoup plus stable et démocratique.

Dankzij zijn verwezenlijkingen is Bosnië en Herzegovina aanzienlijk stabieler en democratischer geworden.


À y regarder de plus près, ce n'est pas le cas et de plus, l'exécution proposée est beaucoup trop vague du point de vue de l'État de droit démocratique.

Bij nader inzien is dat niet het geval en is de voorgestelde uitvoering vanuit het standpunt van de democratische rechtsstaat bovendien ontoelaatbaar vaag.


Pourtant, la politique du gouvernement taiwanais est nettement plus démocratique et plus honnête et elle respecte beaucoup mieux les droits de l'homme que celle du gouvernement chinois.

De aanpak van de Taiwanese regering is toch duidelijk veel democratischer en eerlijker en respecteert veel beter de mensenrechten dan die van de Chinese regering.




Anderen hebben gezocht naar : beaucoup plus démocratiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup plus démocratiques ->

Date index: 2024-12-10
w