Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beaucoup plus nettement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.


l'acicularité de la structure ressort plus nettement qu'après trempe

de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un nombre nettement plus important d'agences sera impliqué par la suite et le niveau des dépenses sera beaucoup plus élevé.

Bij volgende acties zal een veel groter aantal organen betrokken zijn, en zal het uitgavenniveau aanzienlijk hoger zijn.


À titre d'exemple, certains États membres dans lesquels l'écart entre l'emploi ou le chômage des hommes et des femmes est important se proposent de dépenser beaucoup moins que d'autres où cet écart est nettement plus réduit.

Zo zijn bijvoorbeeld sommige lidstaten met een grote genderkloof in de werkgelegenheids- of werkloosheidscijfers van plan aanzienlijk minder te besteden dan andere lidstaten waar de kloof veel smaller is.


En adoptant une résolution commune des groupes P.S.E., P.P.E., E.L.D.R. et Verts sur les grandes orientations de la politique économique, le Parlement européen estime que le Conseil pèche par excès d'optimisme et apporte une réponse inadaptée à la situation économique actuelle de l'Union européenne et est d'avis que la contribution à la fois de la politique monétaire et des politiques structurelles doit être beaucoup plus nettement dégagée.

Met het aannemen van een gemeenschappelijke resolutie van de fracties van de P.E.S., de E.V. P., de E.L.D. en de Groenen over de algemene richtsnoeren voor het economisch beleid is het Europees Parlement van oordeel dat de Raad zich bezondigt aan overmatig optimisme en geen passende oplossing biedt voor de huidige economische toestand in de Europese Unie en het verkondigt de mening dat zowel het monetair beleid als de structuurpolitiek veel duidelijker uitgesproken bijdragen dienen te leveren.


Le Conseil d'État se demande, dès lors, pour quelle raison l'article 198, alinéa 1, affirme beaucoup plus nettement le caractère contradictoire de l'expertise au stade de l'instruction (préparatoire) que ne le fait l'article 101 au niveau de l'information.

De Raad van State vraagt zich dan ook af waarom in artikel 198, eerste lid, veel nadrukkelijker gewezen wordt op het contradictoire karakter van het deskundigenonderzoek in het stadium van het gerechtelijk onderzoek, dan in artikel 101 geschiedt in de fase van het opsporingsonderzoek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En adoptant une résolution commune des groupes P.S.E., P.P.E., E.L.D.R. et Verts sur les grandes orientations de la politique économique, le Parlement européen estime que le Conseil pèche par excès d'optimisme et apporte une réponse inadaptée à la situation économique actuelle de l'Union européenne et est d'avis que la contribution à la fois de la politique monétaire et des politiques structurelles doit être beaucoup plus nettement dégagée.

Met het aannemen van een gemeenschappelijke resolutie van de fracties van de P.E.S., de E.V. P., de E.L.D. en de Groenen over de algemene richtsnoeren voor het economisch beleid is het Europees Parlement van oordeel dat de Raad zich bezondigt aan overmatig optimisme en geen passende oplossing biedt voor de huidige economische toestand in de Europese Unie en het verkondigt de mening dat zowel het monetair beleid als de structuurpolitiek veel duidelijker uitgesproken bijdragen dienen te leveren.


Pour les affaires civiles ou fiscales, pour lesquelles le pourvoi doit obligatoirement être formé par un avocat spécialisé, le nombre de procédures intentées est nettement inférieur et affiche pourtant un taux de réussite beaucoup plus élevé.

Bij een burgerlijke zaak of een fiscale zaak, waarbij verplicht beroep moet worden gedaan op een gespecialiseerde advocaat, wordt veel minder cassatie aangespannen, en ligt het slaagpercentage opvallend hoger.


Aux Pays-Bas, cette part est beaucoup plus faible, mais les dépenses totales pour soins de santé rapportées au PIB sont nettement plus élevées qu'en Belgique.

In Nederland is dit aandeel een stuk lager maar de totale uitgaven voor gezondheidszorg liggen als procent van het BBP een stuk hoger dan in België.


Les tribunaux francophones seront en effet nettement plus compétitifs et pourront dès lors fonctionner beaucoup plus rapidement que leurs homologues néerlandophones, si bien qu'un nombre croissant de personnes, y compris parmi les Flamands, seront tentées de s'adresser à un tribunal francophone.

De Franstalige rechtbanken zullen immers stukken concurrentiëler zijn en dus veel sneller kunnen functioneren dan de Nederlandstalige, waardoor steeds meer mensen, ook Vlamingen, geneigd zullen zijn naar de Franstalige rechtbank te stappen.


Le passif du segment serait réduit beaucoup plus nettement, de plus de [...]* %.

De schulden in dit segment dalen buitenproportioneel met meer dan [...]* %.


Compte tenu du fait que le nom de la banque et sa clientèle sont bien établis, le produit de la vente devrait atteindre, voire dépasser, la valeur des fonds propres, que la banque considère comme des frais, et donc réduire beaucoup plus nettement la charge de BGB.

Gezien het feit dat het handelsmerk en de klantenbasis van de Berliner Bank solide zijn, moet de verkoopopbrengst, zoals gebruikelijk, overeenkomen met of zelfs meer zijn dan de waarde van het kernvermogen, die de bank als kosten beschouwt, en zo de financiële belasting van BGB in aanzienlijk sterkere mate verminderen.




D'autres ont cherché : beaucoup plus nettement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup plus nettement ->

Date index: 2024-06-08
w