Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beaucoup reste encore " (Frans → Nederlands) :

Cela montre clairement que beaucoup reste encore à faire dans la lutte contre les drogues.

Er is dus duidelijk nog veel te doen in de strijd tegen drugs.


Cette affaire et la réaction indulgente de plusieurs responsables politiques rappellent tristement qu'en cette matière, beaucoup reste encore à faire.

Uit deze affaire en de vergoelijkende reacties erop van vele politici blijkt eens te meer dat er op dit gebied nog bedroevend veel werk aan de winkel is.


Cette affaire et la réaction indulgente de plusieurs responsables politiques rappellent tristement qu'en cette matière, beaucoup reste encore à faire.

Uit deze affaire en de vergoelijkende reacties erop van vele politici blijkt eens te meer dat er op dit gebied nog bedroevend veel werk aan de winkel is.


Comme il ressort, en effet, du rapport très récent de l'IEFH (L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes), il reste encore beaucoup à faire pour stimuler la féminisation dans les Conseils d'administration de la majorité des entreprises.

Zoals inderdaad is gebleken uit het zeer recente rapport van het IVGVM (Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen), is er nog werk aan de winkel voor de vervrouwelijking van de raden van bestuur in de meeste bedrijven.


Mais il reste encore beaucoup à faire pour assurer une représentation équilibrée de toutes les parties à tous les niveaux, tant au niveau législatif qu'au niveau de la mise en oeuvre.

Er moet evenwel nog veel gebeuren om een evenwichtige vertegenwoordiging van alle partijen op alle niveaus te verzekeren, zowel op wetgevend als op uitvoerend niveau.


Si des progrès importants ont été réalisés après l'éclatement de la crise mexicaine de 1995 pour consolider les fondations du système financier international, notamment en renforçant le rôle du F.M.I. , le ministre reste convaincu qu'il reste encore beaucoup de travail à accomplir dans ce domaine.

Ook al werd na het uitbreken van de Mexicaanse crisis in 1995 aanzienlijke vooruitgang geboekt om de grondslagen van het internationaal financieel stelsel te consolideren, met name door een versterking van de rol van het IMF, de minister blijft ervan overtuigd dat op dat vlak nog veel werk dient te worden verricht.


Il reste encore beaucoup d'obstacles à franchir dans ce domaine, étant donné que beaucoup de chefs d'entreprises sont réticents à ouvrir le capital de leurs entreprises au-delà du cercle familial.

Gelet op de terughoudendheid van heel wat bedrijfsleiders om het kapitaal van hun ondernemingen te openen buiten de familiekring, zijn er nog heel wat struikelstenen op te ruimen.


La sécurité reste évidemment la priorité absolue, mais il ne fait aucun doute qu'il y a encore beaucoup à retirer de l'automatisation et de la modernisation d'une foule d'activités opérationnelles et administratives.

Veiligheid blijft uiteraard de absolute prioriteit maar het lijdt geen twijfel dat er op het vlak van automatisering en modernisering van tal van operationele en administratieve activiteiten nog veel te rapen valt.


Il reste en effet encore beaucoup à faire concernant le respect des droits et des libertés civiles au Rwanda.

Er is inderdaad nog een lange weg af te leggen inzake het respect voor de mensenrechten en voor de burgerlijke vrijheden in Rwanda.


Des éléments récents révèlent que davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d’argent à l’étranger (18 %, +5) qu’en 2006, lorsque la directive n’avait pas encore été transposée dans les États membres[135]. Il faut néanmoins reconnaître que la croissance des achats transfrontières en ligne accuse un grand retard sur la croissance interne, ce qui indique clairement que beaucoup reste encore à faire[136]. C’est pourquoi la priorité doit désormais être accordée à l’application correcte et cohérente de la directive, faute de quoi les citoyens et les entreprises ...[+++]

Uit recente informatie blijkt dat nu meer consumenten belangstelling hebben om grensoverschrijdende aankopen te doen (52 %, +19) en bereid zijn meer geld grensoverschrijdend te besteden (18 %, +5) dan in 2006, toen de richtlijn nog niet in de lidstaten was omgezet[135]. Niettemin moet worden erkend dat de groei in online grensoverschrijdend winkelen ver achterblijft bij de binnenlandse groei, dus het is duidelijk dat er meer moet worden gedaan[136].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup reste encore ->

Date index: 2021-07-11
w