Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beaucoup trop générale » (Français → Néerlandais) :

Le programme de Doha pour le développement est dans une sérieuse impasse, mais est porteur de beaucoup trop de potentialités pour les pays en développement en général et pour les PMA en particulier pour être abandonné.

Toch zijn er voor de ontwikkelingslanden in het algemeen en de MOL's in het bijzonder zoveel potentiële voordelen dat de hoop niet mag worden opgegeven.


Si en plus, un néerlandophone doit traiter des dossiers fiscaux en français, ou vice-versa, la tâche devient beaucoup trop ardue. 1. a) Combien de fonctionnaires francophones et néerlandophones de l'Administration générale de la Fiscalité, d'une part, et de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement, d'autre part, sont affectés à la Région de Bruxelles-Capitale? Je voudrais un aperçu en fonction de la commune bruxelloise pour laquelle ils sont compétents. b) Serait-il correct d'affirmer qu'un se ...[+++]

1. a) Hoeveel Franstalige en Nederlandstalige ambtenaren van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit enerzijds en van de Algemene Administratie inning en invordering anderzijds zijn aangesteld in het Gewest Brussel, met een overzicht in functie van elke Brusselse gemeente waarvoor ze bevoegd zijn? b) Is het correct te stellen dat de tweetalige dienstverlening niet voor elke Brusselse gemeente gewaarborgd wordt? c) Zo ja, wat overweegt u te doen om hieraan te verhelpen? 2) a) In de veronderstelling dat een Brussels gezin taalgemengd is, met name dat de ene partner bijvoorbeeld heeft geopteerd voor de Nederlandse taalrol en de andere ...[+++]


Cet amendement était justifié comme suit : « Comme l'observe le Conseil d'Etat en général, l'habilitation que l'article donne au Gouvernement est beaucoup trop large. En effet, les logements appartenant aux Communes et CPAS doivent être gérés par les communes et les CPAS et non par des tiers désignés par le Gouvernement » (Doc. parl., Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, 2012-2013, A-355/2, p. 329).

Dat amendement werd als volgt verantwoord : « De Raad van State wijst er in het algemeen op dat de aan de Regering gegeven machtiging veel te ruim is. De woningen die toebehoren aan de gemeenten en de OCMW's moeten immers worden beheerd door de gemeenten en de OCMW's en niet door derden die door de Regering worden aangewezen » (Parl. St., Brussels Hoofdstedelijk Parlement, 2012-2013, A-355/2, p. 329).


En général, les banques européennes ont été financées par beaucoup trop de dettes et par beaucoup trop peu de capitaux.

In het algemeen zijn Europese banken veel te veel door schuld gefinancierd en veel te weinig door kapitaal.


En général, les banques européennes ont été financées par beaucoup trop de dettes et par beaucoup trop peu de capitaux.

In het algemeen zijn Europese banken veel te veel door schuld gefinancierd en veel te weinig door kapitaal.


La politique belge en matière d'emploi est beaucoup trop passive et accorde une importance trop grande au départ anticipé, généralement sans remplacement.

Het Belgische tewerkstellingsbeleid wordt al te zeer gekenmerkt door een passief beleid en legt een te grote nadruk op de vervroegde uittreding, veelal zonder vervanging.


— l'imagerie sociale en général: on consacre beaucoup d'attention à la beauté physique et à l'apparence; on considère beaucoup trop que la jeunesse et les valeurs qui y sont liées constituent la norme.

— de maatschappelijke beeldvorming in het algemeen : er gaat veel aandacht naar lichamelijke schoonheid en uiterlijk vertoon; jeugd en jong zijn wordt te veel gezien als de norm.


En ce qui concerne l'article 3 il a été tenu compte de la remarque relative à la problématique des nouvelles technologies sans pour autant retenir la proposition de rédaction alternative proposée, celle-ci étant beaucoup trop générale.

Wat artikel 3 betreft, werd rekening gehouden met de opmerking inzake de problematiek van de nieuwe technologieën, zonder dat evenwel werd ingegaan op het voorstel van een alternatieve formulering, aangezien die te algemeen is.


En ce qui concerne les sanctions, il est nécessaire d’atteindre un degré beaucoup plus élevé de convergence, de même qu’il est nécessaire d’engager un débat politique sur la question de savoir si les régimes de sanction sont, en général, trop laxistes en Europe.

Op het gebied van de sancties is een grotere convergentie vereist. Ook moet een politiek debat worden gevoerd over de vraag of er algemeen genomen in alle sectoren sprake is van te zwakke Europese sanctieregelingen.


En premier lieu, la notion de « contrôle indispensable » est en effet d'une portée beaucoup trop générale et trop imprécise pour être utilisable.

In de eerste plaats is immers het begrip « onontbeerlijke controle » veel te algemeen en te weinig precies om werkbaar te zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup trop générale ->

Date index: 2023-11-06
w