Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beaucoup trop strictes » (Français → Néerlandais) :

Selon l'Asbl "Objectif" qui lutte pour l'égalité des droits, les demandes de naturalisation seraient aujourd'hui soumises à des critères beaucoup trop stricts.

Volgens de vzw Objectif, een beweging voor gelijke rechten, zijn de criteria voor de naturalisatieaanvragen vandaag veel te streng.


Selon le professeur Cassiman, les délais prévus à l'article 7 de la loi proposée sont beaucoup trop stricts.

Professor Cassiman vindt de termijnen die worden bepaald in artikel 7 van het wetsvoorstel veel te strikt.


Selon le professeur Cassiman, les délais prévus à l'article 7 de la loi proposée sont beaucoup trop stricts.

Professor Cassiman vindt de termijnen die worden bepaald in artikel 7 van het wetsvoorstel veel te strikt.


Pour les raisons qui viennent d'être exposées, nous proposons de supprimer les conditions beaucoup trop strictes relatives à l'authenticité de l'origine et à l'intégrité du contenu des factures électroniques définies dans l'article 1 de l'arrêté royal nº 1 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée.

Om voorgaande redenen wordt in het artikel 1 van het koninklijk besluit nr. 1 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde de veel te strikte voorwaarden met betrekking tot de authenticiteit van herkomst en de integriteit van de inhoud afgeschaft. De factuur wordt vormvrij.


Il estime cependant que la procédure proposée à l'amendement nº 2 est beaucoup trop stricte.

Volgens hem is de procedure van amendement nr. 2 evenwel te streng.


167. déplore que, selon les estimations de la Cour, le taux d'erreur le plus probable dans ce domaine de dépenses soit de 6 %, et donc beaucoup trop élevé; souligne que ce taux d'erreur reste inférieur aux taux signalés par la Cour des comptes pour la période 2006-2008 en raison du renforcement des dispositions de contrôle et d'une stricte politique d'interruptions et de suspensions lorsque des déficiences sont constatées, conformément au plan d'action de la Commission pour 2008;

167. betreurt dat de Rekenkamer het meest waarschijnlijke foutenpercentage op dit uitgaventerrein op 6% heeft geraamd; acht dit onaanvaardbaar hoog; merkt op dat dit foutenpercentage onder de percentages blijft die voor de periode 2006-2008 door de Rekenkamer werden gemeld, wat het gevolg is van de versterkte controlebepalingen en een strikt beleid van onderbrekingen en opschortingen bij opgemerkte tekortkomingen overeenkomstig het actieplan voor 2008 van de Commissie;


163. déplore que, selon les estimations de la Cour, le taux d'erreur le plus probable dans ce domaine de dépenses soit de 6 %, et donc beaucoup trop élevé; souligne que ce taux d'erreur reste inférieur aux taux signalés par la Cour des comptes pour la période 2006-2008 en raison du renforcement des dispositions de contrôle et d'une stricte politique d'interruptions et de suspensions lorsque des déficiences sont constatées, conformément au plan d'action de la Commission pour 2008;

163. betreurt dat de Rekenkamer het meest waarschijnlijke foutenpercentage op dit uitgaventerrein op 6% heeft geraamd; acht dit onaanvaardbaar hoog; merkt op dat dit foutenpercentage onder de percentages blijft die voor de periode 2006-2008 door de Rekenkamer werden gemeld, wat het gevolg is van de versterkte controlebepalingen en een strikt beleid van onderbrekingen en opschortingen bij opgemerkte tekortkomingen overeenkomstig het actieplan voor 2008 van de Commissie;


En conséquence, même si les normes de qualité pour la catégorie «suffisante» sont beaucoup trop strictes, la Commission pourrait accepter le principe de l’amendement.

Daarom kan, hoewel de kwaliteitsnormen voor de categorie “aanvaardbaar” veel te streng zijn, de Commissie het amendement in beginsel aanvaarden.


La proposition de la Commission suggère d'appliquer de manière beaucoup plus souple le régime spécial d’encouragement à la protection des droits des travailleurs afin d'améliorer l'effet d'un instrument qui, jusqu'à présent, n'a guère servi parce que soumis à des critères trop stricts.

De Commissie stelt ter bescherming van de rechten van de werknemers voor de bijzondere stimuleringsregeling op een veel flexibeler wijze toe te passen teneinde de werking te verbeteren van een instrument dat tot dusver weinig effectief is gebleken omdat de criteria te streng waren.


Nos critères de remboursement sont beaucoup trop stricts.

Onze terugbetalingsvoorwaarden zijn dus veel te strikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup trop strictes ->

Date index: 2021-02-07
w