Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belarus
Biélorussie
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
République de Biélorussie
République du Belarus
République du Bélarus

Traduction de «belarus et notre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


Biélorussie [ Belarus | République de Biélorussie | République du Belarus ]

Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces mesures couvrent un large spectre de domaines: meilleure implication du Bélarus dans le Partenariat Oriental; intensification des dialogues sectoriels en matière d'énergie, d'environnement, d'éducation; établissement d'un dialogue technique en matière de coopération douanière, etc. Concernant la sécurité, c'est évidemment la continuation des bons offices du Bélarus dans la crise ukrainienne qui constitue notre priorité immédiate.

Die maatregelen bestrijken een ruime waaier aan domeinen: grotere betrokkenheid van Wit-Rusland in het Oostelijk Partnerschap; intensivering van sectorale dialogen inzake energie, milieu, opleiding; invoeren van een technische dialoog inzake douanesamenwerking, enz. Wat veiligheid betreft, gaat het natuurlijk om de voortzetting van de goede diensten van Wit-Rusland in de Oekraïense crisis, die onze onmiddellijke prioriteit vormt.


Le ministre précise que le projet de loi concerne un accord relatif au transport par route, conclu entre notre Gouvernement et celui de la Belarus.

De minister verduidelijkt dat het wetsontwerp een akkoord betreft over het wegvervoer tussen onze Regering en de regering van Belarus.


Une réponse qui permette de rapprocher le Belarus de notre famille européenne et de ses valeurs, et pour ce faire, effectivement, comme l’a dit notre président, le Conseil européen, de vendredi passé, a décidé d’accueillir le Belarus au sein du partenariat oriental, et plus spécifiquement sa composante multilatérale, les plateformes.

Het moet een reactie zijn die Wit-Rusland de kans geeft toenadering te zoeken tot de Europese familie en de daarmee samenhangende waarden. Zoals de fungerend voorzitter al heeft aangegeven, heeft de Europese Raad met dat doel voor ogen afgelopen vrijdag besloten Wit-Rusland toe te laten tot ons Oostelijk Partnerschap, en dan meer specifiek tot de multilaterale component van dat partnerschap – de platformen.


- (PL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, la reprise progressive des relations avec le Belarus et notre empressement à dialoguer avec son gouvernement constituent un pas dans la bonne direction.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, de geleidelijke heropleving van de betrekkingen met Wit-Rusland en onze bereidheid tot dialoog met de Wit-Russische regering zijn een stap in de goede richting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PL) Madame la Présidente, le Belarus, étant notre voisin, nous est proche, d’autant plus que de nombreux Polonais y vivent.

- (PL) Mevrouw de Voorzitter, Wit-Rusland is een van onze buurlanden en ligt ons heel na aan het hart, aangezien er ook veel Polen wonen.


Toutefois, lorsque cet engagement existe, notre action coordonnée fait la différence, par exemple - comme il a été dit précédemment - en Ukraine, où nous avons soutenu le processus de réforme. Au Belarus, où notre position commune face au manque de réformes s’est traduite par un message clair à l’attention du régime. Dans le cadre du processus de paix au Moyen-Orient, vis-à-vis duquel la coordination est essentielle et fonctionne plutôt bien.

Als die inzet er echter wel is, kan ons gecoördineerd optreden het verschil maken, bijvoorbeeld - zoals al gezegd is - in Oekraïne, waar we het hervormingsproces hebben ondersteund, in Wit-Rusland, waar van ons gezamenlijk standpunt inzake het achterwege blijven van hervormingen een duidelijk signaal is uitgegaan naar het regime, en in het vredesproces in het Midden-Oosten, waar de coördinatie van essentieel belang is en zeer goed functioneert.


4. De façon générale nous suivons de très près l'évolution de la situation politique au Belarus et notre politique s'insère parfaitement dans la ligne décidée au sein de l'Union européenne.

4. Algemeen gezien volgen wij van dichtbij de evolutie van de politieke toestand in Wit-Rusland en ons beleid kadert volkomen in de binnen de Europese Unie overeengekomen lijn.


Notre souhait est de voir émerger un Belarus démocratique, stable et économiquement performant - et notre intention est que le Belarus présente toutes ces caractéristiques et qu’il soit, notamment, un pays capable de devenir membre du Conseil de l’Europe et entretenant des relations convenables, saines et solides avec la communauté internationale en général et avec l’Union européenne en particulier.

Wat we wel willen, is een democratisch, stabiel en economisch succesvol Wit-Rusland. Een land dat lid van de Raad van Europa kan worden en dat goede betrekkingen met de internationale gemeenschap onderhoudt, in het bijzonder ook met de Europese Unie.


Les autres membres de notre constituante, laquelle est composée de sept pays de l'actuelle Union européenne, de la Turquie, du Bélarus et du Kazakhstan, nous soutiennent dans cette voie.

De andere leden van onze constituante, die bestaat uit zeven landen van de huidige Europese Unie en Turkije, Belarus en Kazachstan, steunden ons hierin.


La Turquie, dont le dossier est régulièrement sur la table du Fond monétaire, fait aussi partie de notre constituante, comme le Kazakhstan et le Bélarus.

Naast Turkije, dat vaak het onderwerp is van besprekingen in het IMF, maken ook Kazachstan en Wit-Rusland deel uit van onze constituante.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

belarus et notre ->

Date index: 2021-01-05
w